520703
58
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/60
Pagina verder
57
Bestell-Nr.
Order-no
N° de com.
Bestelnr.
N. di ordinaz.
Bestil-nr.
Tilaus-nro
Αρ. παραγγ.
Obj. číslo
Bezeichnung Designation Désignation Benaming
362051 Gummischeibe Rubber washer Rondelle en caoutchouc Rubberen schijf Rondella di gomma 6,5x16x5 NBR 70
383101 Rad Wheel Roue Wiel Ruota
383111 Radkappe Wheel hub cap Enjoliveur Wieldop Coppa coprimozzo
384245 Starlock-Schnellbefestiger Starlock quick-securing device Fixateur rapide Starlock Starlock snelbev. Fissaggio rapido Starlock GFB 399567-SW
390111 Flanschkopfschraube M6x16 VZ flange head screw Boulon à tête à bride Halfronde flensschroef met inbuskop Bullone flangiato semicircolare con esagono
cavo
M6x16 – 8.8
390129 Linsenblechschraube Raised metal screw Via à tôle à tête bombée Lenskopplaatschroef Vite autofilettante con testa lenticolare St 3,5x13-F-H – A3C – DIN 7981
391013 Sechskantmutter Hexagonal nut Ecrou hexagonal Zeskante moer Dado di sicurezza M6 – V2A – ISO 7042
391017 Schweissmutter Nut Ecrou Borgmoer Dado di sicurezza M6 – 8 – A3C – ISO 7042
391021 Sechskantmutter Hexagonal nut Ecrou hexagonal Zeskante moer Dado esagonale M6 – 8 – A3C – ISO 4032
391028 Sechskantmutter Hexagonal nut self-locking Ecrou hexagonal autos. Zeskante moer Dado di sicurezza M6 – 8 – A3C – ISO 7042
391037 Sechskantmutter Hexagonal nur Ecrou hexagonal Zeskante moer Dado di sicurezza M8 – 8 – A3C – ISO 7042
391129 Sechskant-Hutmutter Hexagonal cap nut Ecrou borgne hexagonal Borg-hoedmoer Dado cieco di sicurezza M8 – 8 – A3C – DIN 986
391643 Scheibe Washer Rondelle Schijf Rondella 6,4 – A3C – DIN 125
391645 Scheibe Washer Rondelle Schijf Rondella 6,4 – A3C – DIN 9021
391671 Scheibe Washer Rondelle Schijf Rondella 13x40x3
392635 Gewindebolzen Threaded bolt Boulon fileté Schroefbout Spina filettata M8x140 – 5.6 – A3C – DIN 976
413000 Gasventil Gas valve Vanne à gaz Gasventiel Valvola del gas 50 mbar
413001 Bedienknopf Operating button Bouton de commande Bedieningsknop Bottone di comando
413002 Sechskantmutter Hexagonal nur Ecrou hexagonal Zeskante moer Dado esagonale M15x1
413003 Thermoelement Thermoelement Thermocouple Thermoelement Coppia termoelettrica
413004 Sechskantmutter Hexagonal nut Ecrou hexagonal Zeskante moer Dado esagonale M8x1 – SW11 - AlCu
413005 Zündelektrode Ignition electrode Electrode d'allumage Ontstekingselektrode Elettrodo di accensione
413007 Schlauch mit Druckregler Hose with pressure regulator Flexible avec régulateur de pression
(manostat)
Slang met drukregelaar Tubo flessibile con regolatore di pressione 50 mbar
413008 Glühkörper Burner element Corps à incandescence Gloei-element Corpo ad incandescenza
413011 Abschirmblech Shield Plaque écran Afschermplaat Lamiera di schermatura
413017 Brenner Burner Brûleur Brander Bruciatore
413018 Verkleidung Casing Habillage Bekleding Rivestimento
413022 Kopfträger Head support Porte-tête Kopdrager Supporto testa
413027 Tragrohr Supporting tube Tube support Draagbuis Tubolare portante
413031 Gehäusemantel Housing case Chemisage de corps Behuizingsmantel Corpo di rivestimento
413035 Boden Base Fond Bodem Base
413036 Gehäusedeckel Housing cover Couvercle de corps Behuizingdeksel Coperchio contenitore
413042 Schnappverschluss Clip connection Fermeture à ressort Snapsluiting Chiusura a scatto
413043 Kette Chain Chaîne Ketting Catena
413045 Sterngriffschraube Star grip screw Vis à poignée-étoile Stergreepschroef Vite con manopola a crociera L63-M8x78 – sw – DIN 6336
413046 Achse Axle Essieu As Asse
413047 Schlauch Hose Flexible Slang Tubo flessibile
13 x 2000 mm
413054 Reflektor Reflector Réflecteur Reflector Riflettore
413069 Gasventil Gas valve Vanne à gaz Gasventiel Valvola del gas 30 mbar
413070 Schlauch mit Druckregler Hose with pressure regulator Flexible avec régulateur de pression
(manostat)
Slang met drukregelaar Tubo flessibile con regolatore di pressione 30 mbar – Shell Anschluss
GOK Art.-Nr. 01 060-30
413072 Schlauch Hose Flexible Slang Tubo flessibile
16 x 2000 mm
413073 Schlauch mit Druckregler Hose with pressure regulator Flexible avec régulateur de pression
(manostat)
Slang met drukregelaar Tubo flessibile con regolatore di pressione 30 mbar – Ital. Anschluss
GOK Art.-Nr. 01115-09
413074 Schlauch mit Druckregler Hose with pressure regulator Flexible avec régulateur de pression
(manostat)
Slang met drukregelaar Tubo flessibile con regolatore di pressione 30 mbar – POL./BRIT. Anschluss
GOK Art.-Nr. 01 000-000
413092 Flammschutzblech flame protection plate Tôle de protection Schermkap Parafango
58

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Atika Festival bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Atika Festival in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Deens, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 3,98 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info