519870
124
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/127
Pagina verder
123
Pos.-
Nr.
Ersatzteil-Nr.
Spare part no.
Référence
Obj. číslo
Bezeichnung
Designation
Description
Popis
1 382491 Gegenmesser Counter knife Contre-couteau Protinůž
2 382550 Schraube Screw Vis Šroub
3 382490 Messerscheibe mit Messer Knife plate with knives Disque porte-lame avec lame Nožový kotouč s noži
4 382425 Messer mit Verschraubung Knife with screws Lame avec visserie Nůž s osazením
382494
Gehäuseoberteil kpl. rot
inklusive Trichter, Verschluss-
schraube, Auslöseblech
Upper enclosure part cpl. red
Partie supérieure du carter
rouge
Horní část pláště červený
5
382552
Gehäuseoberteil kpl. orange
inklusive Trichter, Verschluss-
schraube, Auslöseblech
Upper enclosure part cpl. orange
Partie supérieure du carter
orange
Horní část pláště oranžový
6 382514
Motorabdeckhaube
inklusive Motorschutzschalter,
Ein-/Ausschalter, Steckereinsatz
Motorcover Cache du moteur Kryt motoru
7 382486 Standbein rechts Leg, RH Pied de support droite Noha pravá
8 382487 Standbein links Leg, LH Pied de support gauche Noha levá
9 382488 Radabdeckung Hub cap Cache-roue Kryt kol
10 380180 Rad Wheel Roue Kolo
11 380018 Achse Axle Axe Osa
12 382489 Schraubenbeutel Fastener bag Sachet de visserie Obálka se šrouby
13 380008 Lüfterflügel Fan blade Pale de ventilateur Vzduchová křidélka
14 382492 Wechselstrommotor AC motor Moteur à courant alternatif Motor na střídavý proud
15 382480 Adapterstecker für Schweiz
Adapter connector for
Switzerland
Adaptateur de fiche pour la
Suisse
Adaptér pto Švýcarsko
16 382512 Ein-/Ausschalter On/Off switch Interrupteur marche/arrêt Zapínač/vypínač
17 380011 Kondensator 40 µF Capacitor 40 µF Condensateur 40 µF Kondenzátor 40 µF
18 382495 Verschlussschraube Locking screw Vis d’arrêt Šroub
19 382493 Motorschutzschalter Motor protection switch Disjoncteur du moteur Vypínač motoru
20 382497
Schalter
(Sicherheitsabschaltung)
Switch (safety cut-off) Interrupteur (arrêt de sécurité) Vypínač (bezpečnostní vypnutí)
21 382316 Sicherheitsaufkleber Safety label Autocollant de sécurité Bezpečnostní nálepka
22 382483 Sicherheitsaufkleber Safety label Autocollant de sécurité Bezpečnostní nálepka
Pos.-
Nr.
Reservedel nr.
Varaosanro.
Αρ.ανταλλακτι
κού
pótalkatrész-
szám
broj rezervnog
dijela
Betegnelse
Nimitys
Ονομασία
Megnevezés
Oznaka
1 382491 Modkniv Vastaterä Μαχαίρι κοπής Ellenkés Protunož
2 382550 Skruv Ruuvi Βίδα Csavar Vijak
3 382490 Knviskive med kniv Terälevy terällä Πλάκα με μαχαίρια Késtárcsa késsel Pločica s nožem
4 382425 Kniv med skruefiksering Terä ruuviliitoksella Μαχαίρι με βίδες Kés csavarzattal Nož s vijčanim spojem
382494 Husets overdel, kpl. rød
Kotelon yläosa kokon.
punainen
Άνω κάλυμμα, κόκκινο A motorház felső része
piros
Gornji dio kućišta crvena
5
382552
Husets overdel, kpl.
orange
Kotelon yläosa kokon.
oranssi
Άνω κάλυμμα, πορτοκαλί A motorház felső része
narancs
Gornji dio kućišta
narančasti
6 382514 Motorafdækning Moottorikiinnitys Κάλυμμα κινητήρα Motorfedél Poklopac motora
7 382486 Støtteben højre Tukijalka oikea Πόδι, δεξί Támasztékláb jobb Noga desno
8 382487 Støtteben venstre Tukijalka vasen Πόδι, αριστερό Támasztékláb bal Noga lijevo
9 382488 Hjulafdækning Pyöräkiinnitys Καπάκι τροχού Kerékfedél Poklopac točka
10 380180 Hjul Pyörä Τροχός Kerék Točak
11 380018 Aksel Akseli Άξονας Tengely Osovina
12 382489 Pose med skruer Ruuvipussi Στήριγμα σάκου Csavartasak Vrećica s vijcima
13 380008 Ventilatorvinge Tuuletuslevy Λάμα ανεμιστήρα Ventilátor szárnylapát Ventilatorsko krilo
14 382492 Vekselstrømsmotor Vaihtovirtamoottori Κινητήρας AC Váltakozó áramú motor Izmjenični motor
15 382480 Adapterstik til Schweiz
Sveitsissä käytettävä
liitäntäpistoke
Προσαρμογέας
σύνδεσης για Ελβετία
Adapterdugó Svájchoz
Adaptorski utikač za
Švicarsku
16 382512 Tænd-/sluk-knap
Käynnitys-
/sammutuskytkin
Διακόπτης On/Off
KI-/BE-kapcsoló
Sklopka za uključivanje /
isključivanje
17 380011 Kondensator 40 µF Kondensaattori 40 µF Πυκνωτής 40 μF Kondenzátor 40 µF Kondenzator 40 µF
18 382495 Skruv Ruuvi Βίδα συγκράτησης Csavar Vijak
19 382493 Motorsikringskontakt Moottorisuojakytkin
Διακόπτης προστασίας
κινητήρα
Motorvédő kapcsoló Zaštitna sklopka motora
20 382497
Kontakt
(sikkerhedsafbryder)
Kytkin (turva-
aukaisukytkin)
Διακόπτης (διακοπή
ασφαλείας)
Kapcsoló (biztonsági
kikapcsolás)
Sklopka (sigurnosno
isključivanje)
21 382316 Sikkerhedsmærkat Turvallisuustarra Ετικέτα ασφαλείας Biztonsági matrica Sigurnosna naljepnica
22 382483 Sikkerhedsmærkat Turvallisuustarra Ετικέτα ασφαλείας Biztonsági matrica Sigurnosna naljepnica
124

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Atika BioQuick 2500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Atika BioQuick 2500 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 3,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info