645923
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
9 10 11 12 13 14 15
637111
De’ Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio FI - Italy
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
Mod. 632
Cod. 6155105400 Rev. 1 del 08/01/2015
dE
ES
WIChTIGE
hINWEISE
VOR GEBRAUCH BITTE DIESE
ANLEITUNG LESEN
Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind
einige Vorsichtsmaßnahmen zu treffen:
Vergewissern Sie sich, dass die 1.
Netzspannung mit der Gerätespannung
übereinstimmt.
Das am Stromnetz angeschlossene 2.
Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen;
die Stromzuführung des Geräts nach
jedem Gebrauch unterbrechen.
Gerät nicht auf oder an rmequellen 3.
abstellen.
Gerät beim Gebrauch auf eine waage-4.
rechte und solide Fläche stellen.
Gerät keinen Witterungseinflüssen 5.
(Regen, Sonne, usw.) aussetzen.
Das Stromkabel darf nicht mit heißen 6.
Flächen in Berührung kommen.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 7.
Jahren benutzt werden. Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sen-
soriellen oder geistigen Fähigkeiten
bzw. ohne Erfahrung und Kenntnis des
Geräts dürfen es nur unter Aufsicht
einer für ihre Sicherheit verantwort-
lichen Person verwenden oder sie
müssen in den sicheren Gebrauch
des Geräts eingewiesen und über
die Risiken informiert werden, die
damit verbunden sind. Reinigung
und Instandhaltung dürfen nicht von
Kindern unter 8 Jahren ausgeführt wer-
den, und auch dann nur unter Aufsicht
eines Erwachsenen.
Das Gerät und sein Kabel aus der 8.
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren
fernhalten.
Das Gehäuse, den Stecker und das 9.
Stromkabel des Geräts keinesfalls in
Wasser oder sonstige Flüssigkeiten
tauchen. Verwenden Sie zur Reinigung
ein feuchtes Tuch.
Auch wenn das Gerät nicht in Betrieb 10.
ist, ziehen sie den Netzstecker aus der
Dose, bevor Sie die einzelnen Teile
einsetzen oder die Reinigung vorneh-
men.
Vergewissern Sie sich immer, dass 11.
Ihre Hände trocken sind, bevor Sie die
Schalter am Gerät benutzen oder ein-
stellen, oder bevor Sie den Stecker und
die Versorgungsanschlüsse berühren.
Direkt am Stecker ziehen, um diesen 12.
aus der Wandsteckdose zu führen.
Niemals am Kabel ziehen.
Das Gerät nicht verwenden, falls das 13.
Kabel oder der Stecker beschädigt
sind oder das Gerät selbst defekt ist.
Um jedes Risiko zu vermeiden rfen
Reparaturen jeglicher Art, einschließ-
lich des Austauschs des Stromkabels,
nur vom Ariete- Kundendienst bzw.
von Ariete zugelassenen Fachleuten
ausgeführt werden.
Bei Verwendung von 14.
Verlängerungskabeln müssen diese
für die Leistung des Geräts geeignet
sein, um Gefahren für den Benutzer
und die Sicherheit der Umgebung zu
vermeiden, in der gearbeitet wird. Nicht
geeignete Verlängerungskabel können
zu Funktionsstörungen führen.
Das Kabel nicht an Stellen überhängen 15.
lassen, wo es von Kindern gepackt
werden könnte.
Verwenden Sie ausschließlich origina-16.
AdVERTENCIAS
IMPORTANTES
LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES
DEL EMPLEO
Cuando se usan aparatos eléctricos es
necesario tomar algunas precauciones,
entre las cuales:
Cerciorarse que el voltaje eléctrico del 1.
aparato corresponda al de vuestra red
eléctrica.
No dejar el aparato sin vigilar cuando 2.
esté conectado a la red eléctrica; des-
conectarlo después de cada empleo.
No colocar el aparato sobre o en proxi-3.
midad de fuentes de calor.
Durante el uso situar el aparato sobre 4.
una superficie horizontal estable.
No dejar el aparato expuesto a agentes 5.
atmosféricos (lluvia, sol, etc.).
avant de remettre la machine en mar-
che. Ne faîtes pas fonctionner l’appareil
pendant plus de 3 minutes consécutives
pour la production du sorbet.
Utilisez l’appareil seulement avec des 32.
fruits congelés.
Si le sorbet contient des œufs crus, 33.
évitez la consommation de la part des
enfants, des femmes enceintes et des
personnes âgées.
Eteignez l’appareil, débranchez la fiche 34.
de la prise de courant et attendez que
le disque en plastique soit arrêté avant
d’enlever le couvercle.
Utilisez l’appareil toujours avec son 35.
couvercle installé.
36. Pour l’élimination correcte du
produit aux termes de la Directive
Européenne 2012/19/EU, nous vous
prions de lire le feuillet qui accompa-
gne le produit.
CONSERVEZ
SOIGNEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
dESCRIPTION dE l’APPAREIl (Fig. 1)
A Interrupteur de marche / arrêt
B Corps de l’appareil
C Couvercle rouleau
D Rouleau avec lames
E Trémie
F Presseur à aliments
ATTENTION:
Lors du montage, démontage ou nettoyage de l’appareil, vérifiez
toujours qu’il soit éteint et brancdu courant électrique.
Avant d’utiliser l’appareil, nettoyez tous les composants qui
entreront en contact avec les aliments, en utilisant un chiffon
avec e l’eau chaude et un produit vaisselle délicat. Essuyez
correctement.
INSTRUCTIONS d’EMPlOI
Avant de faire le sorbet
- Coupez les fruits choisis pour le sorbet en petits morceaux de façon
à ce qu’ils entrent facilement à travers la fissure de la tmie (E).
- Placez les fruits coupés dans la partie arrière du congélateur, là où la
temrature est plus froide (le congélateur utilisé doit atteindre une
temrature d’au moins - 18°C).
Préparer le sorbet
- Introduisez le rouleau (D) à l’intérieur de la tmie (E) comme illustré
en Fig. 2.
- Appliquez le couvercle (C) sur la trémie (E) et bloquez-le en le tour-
nant vers la gauche (Fig. 3).
- Introduisez le groupe trémie (E) sur le corps de l’appareil (B), de
façon à ce que l’extrémité du rouleau s’enclenche parfaitement dans
l’orifice, et bloquez-le en le tournant vers la gauche (Fig. 4).
- Pdisposez un récipient dans son logement sous la trémie (E).
- Branchez la fiche dans la prise de courant et appuyez sur le poussoir
de mise en marche (A); le rouleau (D) commence à tourner et l’appa-
reil est prêt à l’emploi.
- Extrayez les fruits du congélateur, en rifiant qu’ils soient parfai-
tement congelés, et versez-les imdiatement à travers l’ouverture
site au sommet de la tmie (E), en les poussant vers le rouleau
(D) à l’aide du presseur (G) (Fig. 6).
- Lorsque le mélange atteint la quantité désirée dans le récipient,
éteignez l’appareil en appuyant sur le poussoir (A) et débranchez la
fiche de la prise de courant; attendez que le rouleau (D) soit arrêté
et procédez au nettoyage en démontant l’appareil en procédant dans
le sens inverse à l’assemblage.
ATTENTION
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que tous les composants soient
parfaitement assembs.
Utilisez l’appareil seulement avec des fruits congelés.
N’introduisez jamais les aliments avec vos mains. Servez-vous
toujours du presseur à aliments.
Pour éviter les incidents et les dommages à l’appareil, gardez
toujours vos mains et les ustensiles de cuisine loin des parties
en mouvement.
Aps avoir maintenu le moteur allumé sans interruptions pour
faire une quantité de sorbet, attendez au moins 10 minutes avant
de remettre la machine en marche. Ne ftes pas fonctionner l’ap-
pareil pendant plus de 3 minutes consécutives pour la production
du sorbet.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION:
Eteignez l’appareil, débranchez la fiche de la prise de courant et
attendez que le rouleau soit arrêté avant de proder au démon-
tage et au nettoyage de l’appareil.
Tous les composants doivent être soigneusement lavés avant l’uti-
lisation successive. La présence de résidus pourrait compromettre
les conditions hygiéniques indispensables à la production du sorbet,
par conséquent le nettoyage maximum des composants garantit les
meilleurs sultats en termes de sécurité hygnique et de qualidu
sorbet.
- Pour éviter d’endommager le rouleau, nettoyez ce dernier sous l’eau
du robinet. Tous les autres accessoires peuvent être lavés au lave-
vaisselle sur la clayette supérieure, à une température maximum de
50°C/ 122°F.
- Pour le nettoyage du corps de l’appareil (B) utilisez un chiffon -
rement humide.
ATTENTION:
Manipulez le rouleau avec précaution car ses lames sont poin-
tues.
Si les dents du rouleau fourni en dotation se plient, il faut rempla-
cer le rouleau aups d’un centre de service aps-vente autori.
N’essayez pas de les soulever avec des outils.
Par ailleurs, ftes attention de ne pas utiliser des tissus abrasifs
qui peuvent rayer irmédiablement les surfaces, mais seulement
des chiffons souples.
Aps le nettoyage, faîtes sécher parfaitement chaque composant
avant de les remonter.
le, vom Hersteller genehmigte Ersatz-
und Zubehörteile, um die Sicherheit
Ihres Geräts nicht zu beeinträchtigen.
Das Gerät ist AUSSCHLIEßLICH FÜR 17.
DEN HASUSGEBRAUCH und nicht
für Handels- oder Industriezwecke
bestimmt.
Dieses Gerät ist konform mit den 18.
Richtlinien 2006/95/EG und EMV
2004/108/EG, sowie mit der EG-
Verordnung Nr. 1935/2004 vom
27.10.2004 bezüglich der Materialien,
die mit Lebensmitteln in Berührung
kommen.
Eventuelle Abänderungen an diesem 19.
Produkt, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller genehmigt wurden, können
die Sicherheit und Garantie seines
Einsatzes durch den Bediener aufhe-
ben.
Falls dieses Gerät entsorgt werden soll, 20.
ist sein Stromkabel abzuschneiden, so
dass es nicht mehr funktionstüchtig ist.
Darüber hinaus sind all die Geräteteile
unschädlich zu machen, die vor allem
für Kinder, die das Gerät als Spielzeug
verwenden könnten, eine Gefahr dar-
stellen.
Die Verpackungsteile nicht in Reichweite 21.
von Kindern lassen. Sie stellen eine
potentielle Gefahr dar.
Die beweglichen Teile keinesfalls mit 22.
den Händen berühren.
Das Gerät nicht transportieren, solan-23.
ge es in Betrieb ist.
Um Verletzungen und Geräteschäden 24.
zu vermeiden, die Hände und eventuel-
le Küchengeräte stets von den beweg-
ten Maschinenteilen fernhalten.
Vorsichtig mit der Walze umgehen, da 25.
sie mit scharfen Messern bestückt ist.
Im Störungsfall nicht versuchen, die 26.
Walze zu verändern oder selbst zu
reparieren. Das Gerät bei einer zuge-
lassenen Kundendienststelle reparie-
ren oder austauschen lassen.
Das Gerät nicht benutzen, wenn die 27.
Messerwalze beschädigt ist.
Bevor das Gerät in Betrieb gesetzt 28.
wird, sicherstellen, dass es richtig
zusammengesetzt wurde.
Das Gerät nicht leer laufen lassen.29.
Die Nahrungsmittel keinesfalls mit den 30.
Händen einführen. Dazu immer den
mitgelieferten Stopfer verwenden.
Wenn der Motor zur Herstellung einer 31.
bestimmten Sorbet-Menge ununterbro-
chen in Betrieb war, muss mindestens
10 Minuten abgewartet werden, bevor
es wieder eingeschaltet wird. Das
Gerät bei der Herstellung von Sorbet
nicht länger als 3 Minuten ununterbro-
chen laufen lassen.
Nur gefrorenes Obst in das Gerät 32.
geben.
Wenn das Sorbet rohes Ei enthält, 33.
sollte es weder Kindern noch schwan-
geren Frauen und älteren Menschen
gereicht werden.
Das Gerät abschalten, den Stecker 34.
aus der Steckdose ziehen und vor
Abnehmen des Deckels abwarten, bis
die Kunststoffscheibe vollständig zum
Stillstand gekommen ist.
Das Gerät stets bei angebrachtem 35.
Deckel betreiben.
36. Zur korrekten Entsorgung des
Produkts gemäß Europa-Richtlinie
2012/19/EU bitte das beiliegende
Informationsblatt lesen.
ANlEITUNG
AUFBEWAhREN
BESChREIBUNG dES GERÄTS (Abb. 1)
A Ein-/Ausschalter
B Gerätegehäuse
C Walzendeckel
D Messerwalze
E Trichter
F Stopfer
ACHTUNG:
Bevor das Get zusammengebaut, zerlegt oder gereinigt wird,
muss immer sichergestellt werden, dass es ausgeschaltet und
von der Stromversorgung getrennt wurde.
Vor dem ersten Gebrauch alle Teile, die mit den Nahrungsmitteln in
Berührung kommen, mit warmem Wasser und mildem Spülmittel
reinigen. Dann gndlich trocknen.
GEBRAUChSANlEITUNG
Vor Zubereitung des Sorbets
- Das zur Herstellung des Sorbets vorbereitete Obst in kleine Stücke
schneiden, damit sie problemlos in den Schlitz des Trichters (E)
eingeführt werden können.
- Die Obststückchen im hinteren Teil des Tiefkühlfachs stellen, wo
die Temperatur niedriger ist (der verwendete Tiefhler muss eine
Temperatur von mindestens -18°C erreichen).
Zubereitung des Sorbets
- Die Walze (D) in den Trichter (E) einsetzen, wie in Abb. 2 darge-
stellt.
- Den Deckel (C) auf den Trichter (E) setzen und durch Drehen gegen
den Uhrzeigersinn verriegeln (Abb. 3).
- Die Trichtergruppe (E) so auf das Gerätegehäuse (B) setzen, dass
das Ende der Walze problemlos in die entsprechende Öffnung
eingeführt wird. Dann durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn ver-
riegeln (Abb. 4).
- Einen Behälter in die entsprechende Aufnahme unter der Trichter (E)
einsetzen.
- Den Stecker in die Steckdose stecken und die Einschalttaste (A)
drücken. Die Walze (D) beginnt nun zu rotieren und das Gerät ist
betriebsbereit.
- Das Obst aus dem Tiefkühler nehmen, kontrollieren, dass es voll-
ständig gefroren ist und dann durch die Öffnung an der Oberseite
des Trichters (E) einfüllen. Mit dem zugehörigen Stopfer (F) in
Richtung der Walze (D) schieben (Abb. 5).
- Wenn im Behälter die gewünschte Menge erreicht ist, das Gerät
durch Drücken der Taste (A) abschalten und den Stecker aus der
Steckdose ziehen. Abwarten, bis die Walze (D) zum Stillstand
gekommen ist, bevor die Reinigung vorgenommen wird. Zum
Verlegen des Geräts in umgekehrter Reihenfolge arbeiten, wie beim
Zusammenbau.
ACHTUNG
Bevor das Gerät in Betrieb gesetzt wird, muss kontrolliert werden,
dass alle Teile richtig zusammengesetzt wurden.
Das Get nur mit gefrorenem Obst verwenden.
Das Obst keinesfalls mit den Händen einführen. Dazu stets den
mitgelieferten Stopfer verwenden.
Um Unfälle und Geräteschäden zu vermeiden, die Hände und
eventuelles chenget von den bewegten Maschinenteilen
fernhalten.
Wenn der Motor zur Herstellung einer bestimmten Sorbet-Menge
ununterbrochen in Betrieb war, muss mindestens 10 Minuten
abgewartet werden, bevor es wieder eingeschaltet wird. Das
Gerät bei der Herstellung von Sorbet nicht nger als 3 Minuten
ununterbrochen laufen lassen.
REINIGUNG UNd INSTANdhAlTUNG
ACHTUNG:
Das Gerät abschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen und
abwarten, bis die Walze zum Stillstand gekommen ist, bevor das
Gerät zerlegt und gereinigt wird.
Alle Einzelteile müssen vor dem chsten Gebrauch sorgfältig gewa-
schen werden. Das Vorhandensein von Rückständen nnte die
Hygienebedingungen beeinträchtigen, die bei der Herstellung von
Sorbet unerlässlich sind. Daher gewährleistet höchste Sauberkeit die
besten Ergebnisse im Hinblick auf die Hygiene und die Qualität des
Sorbets.
- Um eine Beschädigung der Walze zu vermeiden, sollte diese nur
unter fließendem Wasser gespült werden. Alle anderen Teile können
im oberen Korb der Spülmaschine bei einer Temperatur von max.
50°C/ 122°F gewaschen werden.
- Zur Reinigung des Gerätegehäuses (B) nur ein feuchtes Tuch ver-
wenden.
ACHTUNG:
Vorsichtig mit der Walze umgehen, da sie mit scharfen Messern
bestückt ist.
Sollten sich die Zähne der mitgelieferten Walze verbiegen, muss
sie bei einer autorisierten Kundendienststelle ausgetauscht wer-
den. Nicht versuchen, die Zähne wieder aufzubiegen, auch nicht
mit Werkzeugen beliebiger Art.
Zur Reinigung dürfen keine Scheuermittel oder Topfkratzer ver-
wendet werden, da diese die Oberflächen dauerhaft scdigen
rden. Nur weiche Tücher verwenden.
Nach der Reinigung die Teile gründlich trocknen lassen, bevor sie
wieder in das Gerät eingesetzt werden.
Controlar que el cable eléctrico no 6.
toque superficies calientes.
Este aparato lo pueden usar niños 7.
a partir de 8 años; las personas con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o sin experiencia y
conocimiento del aparato o bien a las
que no se hayan dado instrucciones
relativas al empleo tendrán que some-
terse a la supervisión por parte de
una persona responsable de su segu-
ridad o bien tendrán que ser instrui-
das de manera adecuada sobre cómo
usar dicho aparato con seguridad y
sobre los riesgos derivados del uso
del mismo. A los niños está prohibido
jugar con el aparato. Las operaciones
de limpieza y de mantenimiento no se
pueden efectuar por niños a no ser que
tengan más de 8 años y en cualquier
caso bajo vigilancia de un adulto.
Mantener el aparato y su cable fuera 8.
del alcance de niños de edad inferior
a 8 años.
No sumergir nunca el cuerpo del pro-9.
ducto, el enchufe y el cable eléctrico
en el agua o en otros quidos, usar un
paño húmedo para limpiarlos.
Incluso cuando el aparato no esté 10.
en marcha, hay que desconectar el
enchufe de la toma de corriente eléc-
trica antes de acoplar o quitar las
partes individuales o antes de efectuar
la limpieza.
Asegurarse de tener siempre las 11.
manos bien secas antes de utilizar o
de regular los interruptores situados en
el aparato o antes de tocar el enchufe y
las conexiones de alimentación.
Para desenchufar, coger directamente 12.
el enchufe y desconectarlo de la toma
de la pared. No desenchufar estirando
del cable.
No usar el aparato si el cable eléctrico 13.
o el enchufe estuvieran dañados o si
el mismo aparato resultara defectuoso;
todas las reparaciones, incluida la sus-
titución del cable de alimentación, se
tienen que efectuar sólo por el centro
de asistencia Ariete o por técnicos
autorizados Ariete, para prevenir cual-
quier riesgo.
En caso de empleo de prolongaciones 14.
eléctricas, éstas últimas tienen que ser
adecuadas a la potencia del aparato,
para evitar peligros al operador y para
la seguridad del ambiente donde se
trabaja. Las prolongaciones no ade-
cuadas pueden provocar anomaas de
funcionamiento.
No dejar el cable colgando en un lugar 15.
donde lo pudiera coger un niño.
Para no poner en peligro la seguri-16.
dad del aparato, utilizar sólo partes
de recambio y accesorios originales,
aprobados por el fabricante.
El aparato ha sido proyectado SÓLO 17.
PARA EMPLEO DOMÉSTICO y no
tiene que ser destinado a uso comer-
cial o industrial.
Este aparato cumple con la directiva 18.
2006/95/EC y EMC 2004/108/EC, y
el reglamento (EC) Nº 1935/2004 del
27/10/2004 sobre materiales en con-
tacto con alimentos.
Eventuales modificaciones a este pro-19.
ducto, no autorizadas expresamente
por el fabricante pueden comportar
el vencimiento de la seguridad y de la
garantía de su empleo por parte del
usuario.
Cuando decida deshacerse de este 20.
aparato, aconsejamos inhabilitarlo cor-
tando el cable de alimentación. Se
recomienda además hacer inocuas
aquellas partes del aparato que pudie-
ran constituir un peligro, especialmente
para los niños que podrían utilizar el
aparato para sus juegos.
Los elementos del embalaje no se tie-21.
nen que dejar al alcance de los niños
ya que constituyen fuentes potenciales
de peligro.
No tocar nunca las partes en movi-22.
miento.
No transportar el aparato cuando esté 23.
en marcha.
Para evitar accidentes y daños al apa-24.
rato, mantener siempre las manos y los
enseres de cocina lejos de las partes
en movimiento.
Manipular con atención el rodillo ya 25.
que tiene cuchillas afiladas.
No alterar ni intentar reparar el rodillo 26.
en caso de rotura. Para su repara-
ción o sustitución, acudir al Centro de
Asistencia.
No usar el aparato si el rodillo con 27.
cuchillas está dañado.
Antes de poner en marcha el aparato, 28.
asegurarse de que esté perfectamente
ensamblado.
No poner en marcha el aparato si está 29.
vacío.
No introducir nunca los alimentos con 30.
las manos. Utilizar siempre el empu-
jador.
Tras haber mantenido el motor en mar-31.
cha sin interrupciones para preparar
una cierta cantidad de sorbete, esperar
al menos 10 minutos antes de volver a
poner en marcha la máquina. No dejar
en marcha el aparato más de 3 minu-
tos seguidos preparando sorbete.
Utilizar el aparato solo con fruta con-32.
gelada.
Si el sorbete contiene huevos crudos, 33.
evitar su consumo por parte de niños,
mujeres embarazadas y ancianos.
Apagar el aparato, desenchufar el 34.
enchufe de la toma de corriente y
esperar a que el disco de plástico esté
parado antes de retirar la tapa.
Utilizar siempre el aparato con la tapa 35.
montada.
36. Para la correcta eliminación del
producto según la Directiva Europea
2012/19/EU se ruega leer el correspon-
diente documento anexo al producto.
GUARdAR ESTAS
INSTRUCCIONES
dESCRIPCIÓN dEl APARATO (Fig. 1)
A Interruptor de encendido / apagado
B Cuerpo del aparato
C Tapa rodillo
E Rodillo con cuchillas
D Tolva
F Empujador
ATENCIÓN:
Al montar, desmontar o limpiar el aparato, asegurarse siempre de
que esté apagado y de que no esté conectado a la alimentación
eléctrica.
Antes de usar, limpiar todos los componentes que entrarán en
contacto con los alimentos, usando un paño con agua caliente y
un detergente delicado. Secar bien.
INSTRUCCIONES dE USO
Antes de preparar el sorbete
- Cortar la fruta elegida para el sorbete en trozos pequeños para que
entren modamente en la correspondiente hendidura de la tolva
(E).
- Colocar la fruta cortada en la parte trasera del congelador en donde
la temperatura es más fría (el congelador empleado deberá alcanzar
una temperatura de al menos -18 °C).
Preparar el sorbete
- Introducir el rodillo (D) en el interior de la tolva (E) tal como se
muestra en la Fig. 2.
- Colocar la tapa (C) en la tolva (E) y bloquearla girándola en sentido
antihorario (Fig. 3).
- Introducir el grupo de la tolva (E) en el cuerpo del aparato (B),
de forma tal que el extremo del rodillo entre perfectamente en el
correspondiente orificio y, luego, bloquearlo girándolo en sentido
antihorario (Fig. 4).
- Colocar un contenedor en su correspondiente asiento debajo de la
tolva (E) (Fig. 5).
- Enchufar el enchufe en la toma de corriente y pulsar la tecla de
encendido (A); el rodillo (D) empezará a girar y el aparato estará listo
para usar.
- Retirar la fruta del congelador, asegurarse de que esté perfectamen-
te congelada e introducirla inmediatamente a través de la apertura
superior de la tolva (E), empundola hacia el rodillo (D) con el per-
tinente empujador (F) (Fig. 5).
- Cuando la mezcla haya alcanzado la cantidad deseada en el con-
tenedor, apagar el aparato pulsando la tecla (A) y desenchufar el
enchufe de la toma de corriente; esperar a que el rodillo (D) se haya
parado y pasar a la limpieza desmontando el aparato en el orden
inverso respecto al ensamblaje.
ATENCIÓN
Antes de usar el aparato, asegurarse de haber ensamblado per-
fectamente todos los componentes.
Utilizar el aparato solo con fruta congelada.
No introducir nunca los alimentos con las manos. Utilizar siempre
el empujador.
Para evitar accidentes y daños al aparato, mantener siempre
las manos y los enseres de cocina lejos de las partes en movi-
miento.
Tras haber mantenido el motor en marcha sin interrupciones para
preparar una cierta cantidad de sorbete, esperar al menos 10
minutos antes de volver a poner en marcha la máquina. No dejar
en marcha el aparato más de 3 minutos seguidos preparando
sorbete.
lIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ATENCIÓN:
Apagar el aparato, desenchufar el enchufe de la toma de corriente
y esperar a que el rodillo esté parado antes de emprender el des-
montaje y la limpieza del aparato.
Todos los componentes deben ser lavados meticulosamente antes
de volver a usarlos. La presencia de residuos podría afectar a las
condiciones higiénicas indispensables para producir el sorbete, por
tanto, la máxima limpieza de los elementos garantiza los mejores
resultados por lo que se refiere a la seguridad higiénica y a la calidad
del sorbete.
- Para evitar daños al rodillo, limpiarlo bajo un chorro de agua corrien-
te. Todos los accesorios se pueden lavar en el cesto superior del
lavavajillas a un temperatura x. de 50 °C/ 122 °F.
- Para la limpieza del cuerpo del aparato (B), utilizar un paño ligera-
mente húmedo.
ATENCIÓN:
Manipular con atencn el rodillo ya que tiene cuchillas afiladas.
Si en el rodillo suministrado se doblasen los dientes, habrá que
sustituirlo acudiendo a un Centro de Asistencia autorizado. No
intentar enderezar los dientes con ninn tipo de utensilio.
Prestar asimismo atención en no usar tejidos abrasivos que
podrían dañar irremediablemente las superficies, usar únicamen-
te paños suaves.
Tras la limpieza, secar todas las partes perfectamente antes de
volverlas a montar.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ariete 632 Sorbet Maker bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ariete 632 Sorbet Maker in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,77 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info