161508
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/15
Pagina verder
12
cdj 907
-.Program: Esta función nos permite realizar nosotros mismos una
selección de temas para su reproducción. Esta sencilla y práctica función
consiste en seleccionar primero la canción deseada y pulsando el botón
PROGRAM conseguimos dejar memorizada esta selección, realizando
esta operación varias veces conseguimos la programación deseada,
después pulsando PLAY empieza la reproducción.
Para deshabilitar esta función tan solo presionar durante 2 seg. la tecla
PROGRAM
-.Fader Start: En la parte trasera del cargador de cd’s encontraremos una
entrada para Mini-Jack, si conectamos la salida Mini-Jack del CD1 a la
entrada de una mesa de mezclas que también disponga de entrada FADER
START, conseguimos la siguiente función. Con tan solo levantar el Fader
de la mesa de mezclas automáticamente se activa la reproducción del CD
y bajándolo vuelve al punto de inicio y se queda en modo PAUSE.
-. :
-. Efecto “Sttuter”
-. :
-.Antes de Apagar el Equipo: Asegúrese de que no hay ningún CD
dentro del equipo y que las bandejas están cerradas, si no es así vuelva a
conectar el equipo y cierre las bandejas con el botón Open/Close.
un programa ininterrumpido usando los CDs que desee.
*Seleccionando un punto CUE en el reproductor en modo Standby podrá
realizar la reproducción alternada comenzando en el punto deseado.
NOTA: La reproducción alternada puede no funcionar correctamente en
caso de que los Jacks de audio de ambos reproductores no estén
conectados al mismo amplificador.
2. o presione RELAY, botón 21 del panel frontal
*Por defecto la función RELAY no está activada al encender el aparato
*Debe presionar el botón RELAY para activar la función. Se encenderá
un LED indicando esta condición
*En modo Single el reproductor se parará al terminar la reproducción de
la pista
* Entonces el CD en el otro reproductor, estando en modo Pause en
Standby, comenzará a sonar
Memorizar puntos CUE Presione PROG, botón 8, para entrar en *Estando en modo RELAY la función Fader Start queda desactivada
modo Program y para salir de él. El indicador de PROGRAM se
encenderá. Seleccione una pista mediante el botón 6 o mediante TRACK : Podemos crear un sonido parecido a cuando el CD
SEARCH, botón 14. Presione PROG otra vez. Repita esta operación salta o hace el llamado “skiping”. Podemos crear el efecto STTUTER de
hasta 30 veces. dos modos:
Presione PLAY, botón 18 para comenzar la reproducción de las pistas
programadas. Para cancelar el modo PROGRAM presione durante 2 1.Presionando rápidamente CUE, botón 16
segundos PROG, botón 8. a. Presione el botón Play/Pause, botón 18, la música es reproducida.
Play/Pause se iluminará
Reproducción alternada Existen dos formas de activar la b. A continuación, presione el botón 16, CUE en sincronía con la música
reproducción alternada
2.Presionando los botones de acceso directo a pistas, botones 16
1.Conectando el jack CONTROL entre ambos reproductores sin a. Presione Play/Pause, botón 18, la música comienza a sonar. Play/Pause
presionar el botón RELAY se iluminara
b.Presione el botón 2, Memmory Button para establecer un punto CUE en
*Ponga ambos reproductores en modo SINGLE play, el indicador “6” se la memoria. El LED Memory se iluminará
iluminará en el display. c. Presione el botón de acceso directo a pistas deseado
*Comience la reproducción del primer reproductor d.Presione RECALL BUTTON, botón 5
*Al terminar la primera reproducción, automáticamente comenzará la e. Una vez se ilumine el botón RECALL, rápidamente presione el botón
reproducción del la pistar del segundo reproductor. de acceso directo a pistas, botón 6, seleccionado previamente
*El primer reproductor entrará en modo Standby al principio de la
segunda pista
*Repitiendo esta operación ambos reproductores funcionarán
continuamente en modo de reproducción alternada.
*Cargando nuevos discos en la unidad en estado Standby podrá construir
Antes de apagar el equipo asegúrese de que las bandejas portadiscos PRECAUCIÓN:
están bien cerradas. No cierre manualmente las bandejas.
POWER OFF
POWER OFF
No apague el equipo cuando las bandejas estén abiertas. Use el botón OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja antes de apagar el
equipo.
ANTES DE APAGAR
MANEJO DE LOS DISCOS COMPACTOS
- Siempre coloque los discos en la bandeja correspondiente con la - Nunca trate de limpiar los discos compactos con líquidos
marca impresa hacia arriba. Los discos sólo se pueden reproducir de
limpiadores de acetatos, sprays antiestáticos, solventes diversos o
un lado.
químicos, al hacer esto expone los discos a un daño irreparable en la
capa protectora de plástico.
- Para extraer un disco de su estuche, presione firmemente el centro
del disco, sujetándolo por los extremos y retírelo firmemente sin tocar
- Los discos deben ser colocados nuevamente en su lugar después de
el centro.
haber sido reproducidos para evitar que sufran rayones que pudieran
causar "saltos" a la hora de reproducirlos.
- Las marcas dejadas por los dedos así como el polvo pueden ser
retirados de la superficie de los discos, limpiando la cara de lectura
- No exponer los discos a los rayos directos del sol, la humedad o
con un paño suave y seco.
temperaturas extremas por largos periodos de tiempo. Demasiado
calor puede provocar que los discos se dañen o se deformen.
FUNCIONAMIENTO
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Akiyama cdj907 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Akiyama cdj907 in de taal/talen: Engels, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info