756545
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
5INPLBW8070
Deutsch
Bedienungsanleitung XEVOX PET
Plazieren des Melders
Vor der Montage des Melders sollten Sie die folgenden Punkte
berücksichtigen:
•Wählen Sie eine Stelle, von der aus die Erfassung einer Person durch
den Bewegungsmelder im Falle eines Einbruchs am besten erfolgen kann.
•Befestigen Sie den Melder in der empfohlenen Montagehöhe von 2,5m.
•Verdecken Sie nicht den Melder mit Vorhängen oder sperrigen Objekten.
•Vermeiden Sie die unmittelbare Nähe von Radiatoren, Heizungs- bzw.
Kühlrohren oder Lüftungsausgängen von Klimaanlagen.
•Plazieren Sie den Melder nicht an Stellen in Fensternähe, die
unmittelbarem Sonnenlicht oder Zug ausgesetzt sind.
•Installieren Sie den Melder vertikal, rechtwinklig zum Boden.
•Stellen Sie sicher, dass Haustier nicht auf höher liegende Gegenstände
z.B. Möbelstücke gelangen können.
•Den Melder nicht gegenüber Treppenaufgängen installieren, zu denen
Haustiere Zugang haben.
Installationsanweisungen
1. Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie den Frontdeckel entfernen. Setzen
Sie dazu einen flachen Schraubendreher im Schlitz an der Unterseite des
Melders an und hebeln Sie den Deckel vorsichtig aus der
Gehäuserückseite heraus
2. Entfernen der Leiterplatte: Lösen Sie die Befestigungsschraube auf der
Platine. Biegen Sie nun mit einem flachen Schraubendreher die
Haltenase auf der linken Seite de Gehäuses vorsichtig nach außen und
entnehmen Sie die Leiterplatte.
Anmerkung: Vermeiden Sie jegliche Berührung mit dem IR-Element.
3. Öffnen Sie die erforderlichen Montage- und Kabellöcher.
4. Führen Sie das Kabel durch die Kabeleinlässe (von der Außenseite der
Einheit) in das Gehäuse.
5. Befestigen Sie die Zugentlastung (Kabelbinder) so an der Leitung im
inneren des Gehäuses, dass der Kabel sich nicht mehr aus dem Gehäuse
heraus ziehen lässt
6. Versiegeln Sie die Öffnung der Kabeleinlässe mit Silikon zum Schutz
vor Staub und Insekten.
7. Befestigen Sie die Gehäuserückseite in einer Montagehöhe von 2,4 m
bis 2,7 m an der Wand.
8. Verbinden Sie die Drähte mit den Anschlussklemmen (Fig. 2).
9. Setzen Sie die Leiterplatte wieder in das Gehäuse und schrauben Sie
diese an dem Bodengehäuse fest.
10. Schließen Sie das Gehäuse und vergessen Sie nicht, den Gehäuse-
deckel mit der Gehäuseschraube zu befestigen
Betrieb und Ausrichtung
Vertikale Ausrichtung: Der XEVOX PET ist nur bei der Einstellung
„Long“ zu betreiben.
Einstellung des Impulszählers: Der Impulszähler regelt die Anzahl von
Impulsen, die erkannt werden müssen, bevor der Melder das Alarmrelais
öffnet. Die Einstellung des Impulszählers kann über die jeweilige
Jumperstellung verändert werden (Abb. 1). Werkseinstellung ist die
Impulswahl 2.
Bitte achten Sie darauf, dass der Jumper horizontal gesteckt wird!
Fig. 1
Einstellung der LED Anzeige:
Setzen Sie die LED Brücke ein, um die LED Anzeige zu aktivieren und
entfernen Sie sie, um die Anzeige zu deaktivieren.
Aufwärmzeit: Nach der Versorgung mit einer Gleichspannung von 9-16V
DC benötigt der Melder eine Aufwärmzeit von ca. 3min.
Gehtest für den Melder:
Um das Linsen Abdeckmuster des Melders zu bestimmen, wird ein Gehtest
durchgeführt. Dabei laufen Sie den Erfassungsbereich des Melders
entlang. Beachten Sie hierzu das Diagramm des Erfassungsbereiches (Fig.
3). Beobachten Sie die LED um die vollständige Abdeckung
sicherzustellen. Dieser Test sollte wöchentlich durchgeführt werden.
Technische Daten:
Betriebsspannung: 9-16V DC (nom.12VDC)
Stromaufnahme: 9mA bei 12V
Alarmkontakt: NC, 100mA, 24VDC max.
Sabotagekontakt: NC, 100mA, 24VDC max.
Erfassungsbereich: 12m x 12m
Installationshöhe: 2,4m bis 2,7m
Impulszähler: 1,2,3 (Steckbrücken)
Pyroelement: duales PIR-Element
Alarmdauer: min. 2,2 Sekunde
Haustier Immunität: 30kg bei Hunden
Betriebstemperatur: -100 bis +550C
Lagertemperatur: -200C bis +600C
Abmessungen (HxBxT): 107 x 60 x 48mm
Gewicht: 80g
LED-Anzeige: wählbar (Steckbrücke)
English
Fig. 2
Manual XEVOX PET
Detector placement
Before mounting the detector, you should observe the following:
•Choose a place where it is most likely that a person will be detected by
the motion detector in the event of a burglary.
•Mount the detector at the recommended height of 2,5 meters.
•Do not conceal the detector with curtains or objects which can block
detection.
•Avoid immediate proximity to radiators, heating and refrigeration pipes,
and air conditioning ventilation outlets.
•Do not place the detector near a window where it may be exposed to
direct sunlight or draught.
•Mount the sensor vertically at right angles to the floor.
•Make sure an animal cannot get on height by jumping on furniture or
shelving.
•Do not mount unit opposite stairways where animals have access.
Installation instructions
1. Open the housing by removing the front cover. This is done by twisting
a flat screwdriver in the slot between the cover and the base at the
bottom of the detector.
2. Remove the circuit board by loosing the PC-board holding screw.
Note: Avoid any contact with the IR component.
3. Open the required mounting and cable holes.
4. Feed the cable into the housing through the cable inlets (from the
outside of the unit).
5. Attach the strain relief with the cable inside the bottom cover. Pay
attention that the cable can not be pulled out of the cover.
6. Seal the opening of the cable inlets with silicon to protect against dust
and insects.
7. Mount the back side of the housing on the wall at a height between
2,4 or 2,7 meters.
8. Attach the wires to the connection terminal (Fig. 2).
9. Mount the circuit board and screw it tightly with the bottom cover.
10. Close the housing and don’t forget to fasten the housing cover with
the housing screws.
Operation and orientation
Vertical orientation: By using the XENOX PET only the setting “Long”
can be chosen.
Setting the pulse counter:
The detector is supplied in the 3 pulse count mode. The adjustment of the
counter can be changed by setting the “Pulses” jumper (fig. 1). Normally
the setting is pulse 2.
Please pay attention that the jumper is in a horizontal position.
Fig. 1
Setting the LED indicator:
Removing the LED jumper disables the LED indicator.
Stabilizing the detector:
After applying 9-16Vdc, allow the detector to stabilize for circa 3 minutes
Walk testing the detector:
A walk test is performed to determine whether the detector is fully
functional. To do so, walk across the detection pattern of the detector
(refer to Fig. 3) Confirm that the LED activates and deactivates
accordingly). This test should be performed weekly.
Technical specifications:
Input voltage: 9-16V DC (nom.12VDC)
Current consumption: 9mA at 12V
Alarm contacts: NC, 100mA, 24VDC max.
Tamper contacts: NC, 100mA, 24VDC max.
Coverage: 12m x 12m
Installation height: 2,4m to 2,7m
Puls count: selectable 1,2,3 (Jumpers)
Pyroelement: dual PIR element
Alarm duration: 2,2 seconds minimum
Pet immunity: 30kg (66 lbs.) dog
Operating temperature: -100 to +550C (140 to +1310F)
Storage temperature: -200C to +600C (-40 to +1400F)
Dimensions (HxWxD): 107 x 60 x 48mm
Weight: 80g
LED-indicator: selectable (Jumper)
FRANÇAIS
A: Connection Terminal/Anschlussleiste/ Bornes de raccordement
B: Tamper Contact/Sabotage/ Contacte Autoprotection
C: PIR-element/ Composent PIR
D: LED/ DEL
E: Pulse Counter/Impulszähler/ Compteur d’impulsion
F: Jumper LED/LED-Steckbrücke/ Pont enfichable
Connection Terminal/ Anschlussleiste/ Bornes de reccordement
1&2 Tamper/Sabotage/ Autoprotection
3 Free/Frei/ libre
4&5 Alarm/ Alarme
6&7 Voltage input/Spannungseingang/ Alimentation de
tension (GND, +12V)
Instructions d’installation XEVOX PET
Positionnement du détecteur
Préalablement au montage:
•choisir un site permettant au détecteur de mouvement la meilleure
détection possible d’une personne, en cas d’effraction
•Fixer le détecteur à la hauteur de montage conseillée à savoir 2,5 m
•Installer le détecteur verticalement au sol
•Le détecteur XEVOX ne doit pas être installé devant des escaliers dont
les animaux ont accès.
•Les animaux ne doivent pas arriver à la hauteur du détecteur (même
sur des meubles).
•Ne pas masquer le détecteur par des rideaux ou des objets encombrants
•Eviter la proximité de radiateurs, de tuyaux de chauffage ou de
refroidissement, voir les sorties d’aération de système de climatisation
•Ne pas placer le détecteur à des endroits proches de fenêtres ni
directement exposés au courant d’air
Instructions d’installation
1-Ouvrir le boîtier en enlevant le couvercle avant. Pour cela mettez un
tournevis plat dans l’échancrure du pied du détecteur, et soulevez le
couvercle doucement.
2-Retirer la carte de circuits imprimés : desserrer la vis de fixation et
appuyer avec un tournevis plat sur le support de la carte
(Coté gauche du boîtier) et retirer cette dernière doucement.
3-Ouvrir les perforations nécessaires au montage et au câblage
4-Introduire les câbles dans le boîtier en les faisant passer par les entrées
de câbles (à l’extérieur de l’unité)
5-serrer l’attache câble de telle façon que les câbles à l’intérieur du
boîtier soient bien fixer.
6- pour la protection contre la poussière et les insectes, Colmater
l’ouverture des entrées de câbles à l’aide de silicone
7-Fixer la face arrière du boîtier au mur, à une hauteur de montage de
2,4 m jusqu’à 2,7 m
8-Brancher les files aux bornes de raccordement (comme indiqué /
figure.2)
9-Remettre la carte dans le boîtier et serrer la vis de fixation
10-Refermer le boîtier sans oublier de fixer le couvercle de ce dernier à
l’aide de la vis.
Mise en service et orientation
Orientation verticale : Le détecteur XEVOX PET ne peut être exploité
qu’avec le réglage « Long ».
-Réglage du compteur d’impulsion : Le compteur d’impulsion règle le
nombre des zones protégées que le cambrioleur doit dépasser avant
qu’une alarme se déclanche. La position du cavalier définit le réglage du
compteur (Figure 1). Le réglage d’usine est de 2 impulsions.
Prière de prendre en considération que le cavalier doit être mis
verticalement.
Fig. 1
-Réglage de la DEL d’indication :
Mettre le cavalier pour activer la DEL d’indication et l’enlever pour la
désactiver.
-Temps de stabilisation :
Après l’alimentation d’une tension de 9-16V DC, le détecteur à besoin de
3 min pour la stabilisation.
-Test de fonctionnement :
Un test de fonctionnement est performé afin de déterminer si le détecteur
est en fonctionnement total. Pour faire cela, passez à travers la zone de
couverture du détecteur (référez vous la figure 3). Contrôler la DEL pour
assurer une couverture complète. Ce test doit être fait chaque semaine.
Fiche technique :
Tension d’alimentation : 9-16V DC (nor.12VDC)
Consommation du courant: 9mA / 12V
Relais d’alarme : NC, 100mA, 24VDC max
Relais d’autoprotection: NC, 100mA, 24VDC max
Zone de couverture: 15m x 15m
Hauteur de montage: 2,4 m jusqu’à 2,7 m
Compteur d’impulsion: (cavalier) 1,2,3
Composent PIR: Composent PIR dual
Durée d’alarme: minimum 2,2 seconde
Immunité : jusqu’à 30Kg(ex : chien)
Temp. de fonctionnement: -10° jusqu’à +55°C
Temp. de stockage : -20° jusqu’à +60°C
Dimension : 107 x 60 x 48mm
Poids: 80g
DEL D’indication: sélectionnable (cavalier)
Fig 3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Abus xevox bw8070 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Abus xevox bw8070 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,18 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info