559089
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Lieferumfang / Contents / Contenu / Contenido / Confezione
© AVM Computersysteme Vertriebs GmbH • Documentation release 06/2016 • 521336006
FRITZ!Box7330
Raccordez votre prise téléphonique à votre répartiteur DSL.
Verbinden Sie Ihre Telefondose mit Ihrem DSL-Splitter.
Connect your telephone socket to your DSL splitter.
Conecte la conexión telefónica al splitter o microfi ltro ADSL.
Collegate la presa telefonica allo splitter DSL.
Raccordez l’extrémité courte et grise du câble à votre ligne DSL.
Verbinden Sie das kurze, graue Kabelende mit Ihrem DSL-
Anschluss.
Connect the shorter end of the gray cable to the DSL line.
Conecte el extremo gris corto del cable a su conexión a la línea
ADSL.
Collegate l’estremità grigia breve del cavo alla presa DSL.
Raccordez l’extrémité noire du câble à votre ligne téléphonique.
Verbinden Sie das schwarze Kabelende mit Ihrem
Telefonanschluss.
Connect the black end of the Y-shaped cable with the landline
socket of your line.
Conecte el extremo negro del cable a la conexión telefónica.
Collegate l’estremità nera del cavo alla presa telefonica.
2.1
2.2 2.2
2.3
Sicherheitshinweise / Safety Instructions/ Consignes de sécurité / Consejos de seguridad / Indicazioni di sicurezza
DE
EN
FR
ES
IT
Installieren Sie die FRITZ!Box nicht bei
Gewitter.
Die Lüftungsschlitze der FRITZ!Box müs-
sen immer frei sein.
Schließen Sie die FRITZ!Box an einer
leicht erreichbaren Steckdose an.
Stellen Sie die FRITZ!Box nicht auf
wärme empfi ndliche Flächen.
Die FRITZ!Box darf nur innerhalb von
Gebäuden verwendet werden.
Do not install the FRITZ!Box during an
electrical storm.
The ventilation slits of the FRITZ!Box must
never be obstructed.
Insert the FRITZ!Box into a power outlet
located in the immediate vicinity.
Do not place the FRITZ!Box on excessively
heat-sensitive surfaces.
The FRITZ!Box is intended for indoor
operation only.
Les fentes d’aération de votre FRITZ!Box
doivent toujours être bien dégagées.
N’installez pas votre FRITZ!Box pendant
un orage.
Branchez FRITZ!Box sur une prise de
courant se trouvant à proximité.
Ne posez pas votre FRITZ!Box sur des
surfaces sensibles à la chaleur.
FRITZ!Box doit être utilisée uniquement à
l’intérieur d’un bâtiment.
No se deben bloquear la rejilla de ventila-
ción de su FRITZ!Box.
No instale su FRITZ!Box durante una
tormenta eléctrica.
Conecte Su FRITZ!Box en una toma de
corriente cercana.
No coloque su FRITZ!Box sobre una su-
perfi cie que no resista el calor, ya que el
router se calienta durante el uso normal.
Su FRITZ!Box sólo debe ser utilizado en
interiores.
Le fessure di ventilazione del FRITZ!Box
devono restare sempre libere.
Non installate il FRITZ!Box durante un
temporale.
Collegate il FRITZ!Box ad una presa che si
trova nelle vicinanze.
Non collocate il FRITZ!Box su superfi ci
sensibili al calore.
Il FRITZ!Box va utilizzato esclusivamente
all’interno degli edifi ci.
Beachten Sie auch das Kapitel zu
Sicherheit und Handhabung in
Ihrem FRITZ!Box-Handbuch.
See also the chapter on security
and handling in your FRITZ!Box
manual.
Veuillez également consulter le
chapitre consacré à la sécurité et
au maniement de votre FRITZ!Box
dans le manuel de l’utilisateur.
Tenga en cuenta las recomendacio-
nes que encontrará en el manual
de usuario sobre la serguridad y el
manejo de su FRITZ!Box.
Leggete anche il capitolo sulla
sicurezza e l’impiego del manuale
del FRITZ!Box.
Déterminez votre ligne : en cas de ligne DSL et ligne fi xe, suivez
les instructions en orange; en cas de ligne DSL (seulement DSL),
suivez les instructions en vert.
Bestimmen Sie Ihren Anschlusstyp und folgen Sie den orangen
Pfeilen bei einem DSL- und Festnetzanschluss und den grünen
Pfeilen bei einem DSL-Anschluss.
Set your connection type and follow the orange arrows if you have
a landline and a DSL line, or the green arrows if you have a DSL
line only.
Verifi que que tipo de conexión tiene a su disposición y siga la ruta
naranja, si tiene una conexión a la línea ADSL y a la red telefónica
y la verde, si tiene una conexión a ADSL sin línea de telefonía fi ja.
A seconda di qual è la vostra connessione, seguite l’arancione per
una connessione DSL e di rete fi ssa e il verde per una connessione
DSL.
1
3
Schließen Sie das lange, graue Kabelende an die Buchse
„DSL/TEL“ der FRITZ!Box an.
Raccordez l’extrémité longue et grise du câble à la prise femelle
«DSL/TEL» de votre FRITZ!Box.
Connect the gray, long end of the cable to the socket on the
FRITZ!Box labeled “DSL/TEL”.
Conecte el extremo gris largo del cable al puerto de conexión de
su FRITZ!Box marcado con las siglas “DSL/TEL”.
Collegate l’estremità grigia del cavo alla presa “DSL/TEL” del
FRITZ!Box.
Power/DSL
Internet
Fixed Line
WLAN
Info
TEL
TEL
DSL
DE
EN
FR
ES
IT
DE
EN
FR
ES
IT
DE
EN
FR
ES
IT
Kurzanleitung
Quick Guide
Guide rapide
Guía rápida
Guida rapida
DE
EN
FR
ES
IT
DE
EN
FR
ES
IT
EN
FR
ES
IT
DE
INFO
WLAN
Festnetz
In
t
ernet
Powe
r
P
ow
e
r
/
DSL
D
S
L
INFO
WLAN
Fixed Line
In
t
ernet
Powe
r
P
ow
e
r
/
DSL
D
S
L
INFO
N
AN
WLAN
WLAN
WLAN
WL
W
In
t
INFO
WLAN
Fes
t
ne
tz
I
nter
net
P
ow
e
r
/
D
SL
INFO
WLAN
Fixed L
ine
I
nter
net
P
ow
e
r
/
D
SL
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw AVM FRITZBox 7330 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van AVM FRITZBox 7330 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,91 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van AVM FRITZBox 7330

AVM FRITZBox 7330 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - Nederlands - 198 pagina's

AVM FRITZBox 7330 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 217 pagina's

AVM FRITZBox 7330 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - English - 189 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info