471951
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
Tauchen Sie zum Schutz vor einem
Stromschlag das Kabel, den Stecker oder das
Gerät niemals in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten.
Kinder dürfen das Gerät nicht ohne
Beaufsichtigung benutzen.
Schalten Sie das Gerät aus und trennen es von
der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile
wechseln oder sich beweglichen Teilen nähern.
Trennen Sie das Gerät immer von der
Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt
zurückgelassen wird sowie vor dem
Zusammenbau, der Zerlegung oder Reinigung.
Es ist absolut notwendig, das Gerät immer
sauber zu halten, weil es in direkten Kontakt mit
Nahrungsmitteln kommt.
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt
und ähnlichen Anwendungen verwendet zu
werden, wie beispielsweise:
In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen
Bereichen.
Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen.
In Frühstückspensionen.
In Gutshäusern.
Anderes als das mit dem Gerät mitgelieferte
Zubehör kann nicht verwendet werden.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Haupteinheit
2. Ein/Aus-Schalter
3. Paddelwelle
4. Durchsichtiger Deckel
5. Sicherungsclip
6. Spateln
7. Einfrierschale
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Waschen Sie Gefrierschüssel, Deckel und Rührpaddel in warmem
Seifenwasser. Alle Teile gründlich abspülen und abtrocknen.
Wischen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch ab.
Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Geben Sie weder Motoreinheit noch ein anderes Teil in den
Geschirrspüler.
VERWENDUNG
Einfrieren der Kühlbehälter (Abb. 02)
Der wichtigste Schritt bei der Zubereitung von Eiscreme besteht darin,
sicherzustellen, dass die Kühlbehälter richtig gefroren sind.
Stellen Sie die Einfrierschale in den Gefrierschrank und vergewissern
Sie sich, dass die Temperatur des Gefrierschranks mindestens -18 °C
beträgt.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn der Kühlbehälter aufrecht und
hinten im Gefrierschrank platziert wird, wo die Temperatur am kältesten
ist.
Die zum Einfrieren des Gefäßes erforderliche Zeit (mindestens 8
Stunden) hängt von der Temperatur Ihres Gefrierschranks ab.
Zur Überprüfung der idealen Gefrierbedingungen empfehlen wir, die
Einfrierschale zu schütteln. Hierbei darf keine Flüssigkeit zu hören sein,
die sich zwischen den Wänden der Einfrierschale bewegt.
Tipp: Bewahren Sie den Kühlbehälter im Gefrierschrank auf; so können
Sie Ihre Lieblingseiscreme jederzeit zubereiten.
Zusammenbau des Geräts (Abb. 03)
Halten Sie die Motoreinheit auf dem Kopf und setzen Sie die
Paddelwelle in das Loch ein.
Schieben Sie den durchsichtigen Deckel in das Bein der Motoreinheit.
Schieben Sie das Mischpaddel auf die Paddelwelle und drehen Sie es
zurück.
Nehmen Sie die Einfrierschale aus dem Gefrierschrank und stellen Sie
sicher, dass der Schaleninhalt vollständig gefroren ist. Setzen Sie den
bereits angebrachten Deckel mit der Motoreinheit und dem Paddel auf
die Einfrierschale.
Verschieben Sie die Sicherungsclips und achten Sie darauf, dass sie
sicher verriegelt sind.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie dem EIN/AUS-Schalter betätigen.
Gießen Sie die Inhaltsstoffe durch die Einfüllöffnung in die
Einfrierschale.
Lassen Sie das Gerät ca. 20 bis 40 Minuten lang EINGESCHALTET.
Die maximale Betriebszeit beträgt 1 Stunde.
HINWEIS: DER MOTOR LÄUFT LANGSAM UND KLAPPERT; DIES
LIEGT AN DER MOTORBREMSE.
Hinweis: Zu Hause hergestellte Eiscreme hat nicht die gleiche
Konsistenz wie harte im Geschäft gekaufte Eiscreme. Die Konsistenz ist
weicher und cremiger. Um härtere Eiscreme zu erhalten, verwenden Sie
einen Gummispachtel oder einen Holzlöffel und entfernen Sie die
Eiscreme aus dem Kühlbehälter und geben Sie sie in einen dichten
Behälter. Stellen Sie diesen Behälter wieder mehrere Stunden lang oder
bis zum Erhärten der Eiscreme in den Gefrierschrank.
REINIGUNG UND PFLEGE
Die Einfrierschale, das Paddel und der Deckel können mit warmem
Wasser und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Der
Motorantrieb kann mit einem feuchten Lappen gereinigt werden.
Die Teile dürfen nicht mit der Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
Tauschen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser!
Achten Sie darauf, dass alle Teile gründlich getrocknet werden.
Stellen Sie die Einfrierschale niemals in den Gefrierschrank, solange sie
noch nass ist.
Bewahren Sie das Mischpaddel und/oder die Antriebswelle niemals im
Gefrierschrank auf.
REZEPTE
Eiscreme auf Vanillebasis
Eigelb von 3 Eiern
50 bis 60 Gramm Streuzucker
200 ml teilentrahmte Milch
100 ml Doppelrahm
 ein paar Tropfen Vanilleessenz
1. Geben Sie das Eigelb und den Zucker in eine Glasschüssel und
vermischen Sie das Ganze.
2. Verwenden Sie ein Soßenpfännchen, um die Milch langsam zum
Siedepunkt zu bringen. Gießen Sie dann das Ei auf die Mischung.
3. Geben Sie die Mischung in die Pfanne und rühren Sie gleichmäßig,
bis sich die Mischung verdickt und einen Film über der Löffelrückseite
bildet.
4. Achten Sie darauf, dass das Ganze nicht kocht!
5. Rühren Sie die Creme und Vanilleessenz um.
6. Gießen Sie die Mischung bei laufendem Paddel in die Einfrierschale.
7. Lassen Sie das Ganze einfrieren, bis die gewünschte Konsistenz
erreicht ist.
Himbeer-Joghurt-Eiscreme
200 Gramm frische Himbeeren
60 Gramm Streuzucker
 250 ml Naturjoghurt
1. Zerdrücken Sie die Himbeeren.
2. Um ein mildes Ergebnis zu erhalten, entfernen Sie die Samen durch
Sieben.
3. Geben Sie Zucker und Naturjoghurt hinzu und mischen Sie das
Ganze.
4. Gießen Sie die Mischung bei laufendem Paddel in die Einfrierschale.
5. Lassen Sie das Ganze einfrieren, bis die gewünschte Konsistenz
erreicht ist.
Zitronensorbet
150 ml Zitronensaft
Saft einer halben Orange
210 Gramm Kristallzucker
210 ml Wasser
Eiweiß von 1 Ei
1. Erhitzen Sie die Säfte, das Wasser und den Zucker in einer Pfanne.
2. Rühren Sie das Ganze bis zum Kochen gut durch und lassen Sie es 2
bis 3 Minuten in diesem Zustand ruhen.
3. Lassen Sie das Ganze abkühlen.
4. Geben Sie das Ei in die Pfanne und mischen Sie es durch.
5. Gießen Sie die Mischung in die gekühlte Schale (während das
Messer läuft).
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisión mientras esté conectado a la
alimentación.
Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se ha diseñado.
Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, sin son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
No deje que los niños usen el dispositivo sin
supervisión.
Apague el aparato y desconéctelo de la
alimentación antes de cambiar accesorios o
acercarse a piezas que se muevan durante el
uso.
Desconecte siempre el dispositivo de la
alimentación si está sin supervisión y antes de
montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
Es absolutamente necesario mantener este
aparato limpio en todo momento porque entra
en contacto directo con los alimentos.
Este aparato se ha diseñado para el uso en el
hogar y en aplicaciones similares, tales como:
Zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos
de trabajo.
Clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial.
Entornos de tipo casa de huéspedes.
Granjas.
No pueden utilizarse accesorios distintos a los
suministrados con el aparato.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Unidad principal
2. Interruptor de encendido/apagado
3. Eje de paletas
4. Tapa transparente
5. Pinza de bloqueo
6. Espátulas
7. Recipiente para el congelador
ANTES DEL PRIMER USO
Lave el recipiente para el congelador, la tapa y la paleta de mezcla en
agua templada con jabón. Asegúrese de aclarar y secar completamente
todas las piezas.
Limpie la unidad del motor con un paño húmedo.
No sumerja la unidad del motor en agua o cualquier otro líquido.
No ponga la unidad del motor ni ninguna otra pieza en el lavavajillas.
USO
Congelar los recipientes de refrigeración (Imagen 02)
El paso más importante en la preparación de helado es asegurarse de
que los recipientes de refrigeración se congelan correctamente.
Coloque el recipiente para el congelador en el congelador y asegúrese
de que la temperatura es de al menos -18 °C.
Para obtener resultados óptimos, el recipiente de refrigeración se debe
colocar verticalmente al fondo del congelador, donde la temperatura es
más baja.
El tiempo necesario para congelar el recipiente (al menos 8 horas),
dependerá de la temperatura del congelador.
Para comprobar el estado ideal de congelación, aconsejamos que agite
el recipiente para el congelador. No se debería escuchar ningún sonido
de líquido en movimiento entre las paredes del recipiente.
Consejo: Mantenga el contenedor en el congelador y así podrá preparar
su helado favorito en cualquier momento que lo desee.
Montaje del aparato (Imagen 03)
Sujete la unidad del motor en posición invertida e inserte las paletas en
el agujero.
Empuje la tapa transparente para introducirla en la pata de la unidad del
motor.
Empuje la paleta de mezcla sobre el eje de paletas y dele la vuelta.
Saque el contenedor para el congelador del congelador y asegúrese de
que está completamente helado. Coloque la tapa ya montada con la
unidad del motor y la paleta sobre el contenedor para el congelador.
Deslice las pinzas de bloqueo y asegúrese de que está sujeto
firmemente.
Encienda el aparato mediante el interruptor de encendido/apagado.
Vierta los ingredientes a través del orificio de alimentación en el
recipiente para el congelador.
Deje el aparato encendido durante aproximadamente 20-40 minutos. El
tiempo máximo de funcionamiento es de 1 hora.
NOTA: EL MOTOR FUNCIONA DE MANERA LENTA Y CON RUIDO
DE VIBRACIONES DEBIDO A LA PRESENCIA DE UN
RALENTIZADOR
Nota: el helado casero no tendrá la misma consistencia que el helado
sólido que puede comprar en una tienda. La consistencia será más
blanda y cremosa. Para endurecer el helado, utilice una espátula de
goma o una cuchara de madera y retire el helado del contenedor de
refrigeración, colocándolo en un recipiente sellado. Coloque este
recipiente en el congelador durante varias hora o hasta que el helado se
convierta en más duro.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El recipiente para el congelador, la paleta y la tapa se pueden limpiar
con agua templada y un detergente suave. La unidad del motor se
puede limpiar con un paño húmedo.
No coloque ninguna pieza en el lavavajillas. Nunca sumerja el motor en
agua.
Asegúrese de que todas las piezas se hayan secado por completo.
No ponga nunca el recipiente para el congelador en el congelador
cunado todavía esté húmedo.
No guarde nunca la paleta de mezclar ni el eje de paletas en el
congelador.
RECETAS
Helado de vainilla con base de crema
3 yemas de huevo
de 50 a 60 gramos de azúcar en polvo
200 ml de leche semidesnatada
100 ml de nata para montar
 unas gotas de esencia de vainilla
1. Coloque las yemas y el azúcar en un recipiente de cristal y mézclelas.
2. Utilice una sartén para llevar la leche al punto de ebullición y a
continuación vierta el huevo en la mezcla.
3. Coloque la mezcla en la sartén y remueva continuamente hasta que
se espese y forme una capa sobre la parte posterior de la cuchara.
4. Asegúrese de que no hierve.
5. Añada la nata y la esencia de vainilla sin dejar de remover.
6. Vierta la mezcla en el recipiente para el congelador con la paleta en
marcha.
7. Deje que se congele hasta conseguir la consistencia deseada.
Helado de yogur de frambuesa
200 gramos de frambuesas frescas
60 gramos de azúcar en polvo
 250 ml de yogur natural
1. Machaque las frambuesas.
2. Para obtener un resultado más suave retire las semillas con un tamiz.
3. Añada el azúcar y el yogur natural y mézclelos.
4. Vierta la mezcla en el recipiente para el congelador con la paleta en
marcha.
5. Deje que se congele hasta conseguir la consistencia deseada.
Sorbete de limón
150 ml de zumo de limón
el zumo de media naranja
210 gramos de azúcar granulado
210 ml de agua
1 clara de huevo
1. Caliente los zumos, el agua y el azúcar en un cazo.
2. Remueva bien hasta que hiervan y manténgalo en ese estado
durante 2-3 minutos.
3. Deje que se enfríe.
4. Añada el huevo a la mezcla en el cazo y mézclelos.
5. Vierta la mezcla en el recipiente refrigerado (mientras gira la paleta).
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
Se não seguir as instruções de segurança, o
fabricante não pode ser considerado
responsável pelo danos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
Não permita que as crianças utilizem o
dispositivo sem supervisão.
Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada
antes de alterar acessórios ou abordar partes
que se movem durante a utilização.
Desligue sempre o dispositivo da tomada se o
mesmo ficar sem supervisão e antes de o
montar, desmontar ou limpar.
É absolutamente necessário manter este
aparelho sempre limpo uma vez que entra em
contacto direto com alimentos.
Este aparelho destina-se a ser usado em
aplicações domésticas e semelhantes tais
como:
Zonas de cozinha profissional em lojas, escritórios e outros
ambientes de trabalho.
Por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial.
Ambientes de dormida e pequeno almoço.
Quintas.
Não é possível utilizar acessórios para além
dos fornecidos com o aparelho.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Unidade principal
2. Interruptor ligar/desligar
3. Eixo da pá
4. Tampa transparente
5. Grampo de bloqueio
6. Espátulas
7. Recipiente de congelamento
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Lave o recipiente de congelamento, a tampa e a pá de mistura em água
com sabão quente. Certifique-se de que lave e seca completamente
todas as peças.
Limpe a unidade do motor com um pano húmido.
Não submerja a unidade motora em água ou em qualquer outro líquido.
Não coloque a unidade do motor nem qualquer outra peça na máquina
de lavar loiça.
UTILIZAÇÃO
Congelar os recipientes de refrigeração (Imagem 02)
O passo mais importante na produção de gelado é certificar-se de que
os recipientes de refrigeração estão devidamente congelados.
Coloque o recipiente de congelamento no congelador e certifique-se de
que a temperatura é pelo menos -18°C.
Para obter melhores resultados, o recipiente de congelamento deve
estar na vertical na parte posterior do congelador, onde a temperatura é
mais fria.
O tempo necessário para congelar o recipiente (pelo menos 8 horas)
dependerá da temperatura do congelador.
Para verificar o estado de congelamento ideal, recomendamos agitar o
recipiente do congelador. Não deve ouvir qualquer líquido a mover-se
entre as paredes do recipiente do congelador.
Sugestão: mantenha o recipiente de congelamento no congelador. Isto
permite-lhe fazer o seu gelado preferido sempre que pretender.
Montar o aparelho (Imagem 03)
Mantenha a unidade do motor virada ao contrário e introduza o eixo da
pá no orifício.
Empurre a tampa transparente no suporte da unidade do motor.
Empurre a pá de mistura no eixo da pá e rode-a.
Tire o recipiente de congelamento do congelador. Certifique-se de que
está completamente congelado. Coloque a tampa montada com a
unidade do motor e pá no recipiente de congelamento.
Faça deslizar os grampos de bloqueio e certifique-se de que estão
devidamente bloqueados.
Ligue o dispositivo ao utilizar o interruptor LIGAR/DESLIGAR.
Verta os ingredientes através do orifício do alimentador no recipiente de
congelamento.
Deixe a máquina ligada durante aproximadamente 20-40 minutos. O
tempo máximo de funcionamento é 1 hora.
NOTA: O MOTOR OPERA LENTAMENTE E AGITA DEVIDO AO
RETARDADOR NO MOTOR.
Nota: o gelado caseiro não terá a mesma consistência que o gelado
consistente e adquirido na loja. A consistência será mais suave e
cremosa. Para endurecer o gelado, utilize uma espátula de borracha ou
colheu de pau e retire o gelado de um recipiente de congelamento para
um recipiente hermético. Coloque o recipiente num congelador durante
várias horas ou até que o gelado fique dure.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
O recipiente de congelamento, pá e tampa podem ser limpos com água
quente e detergente suave. O accionamento do motor pode ser limpo
ao utilizar um pano húmido.
Não coloque nenhuma peça na máquina de lavar loiça. Nunca submerja
a unidade motora em água.
Certifique-se de que todas as peças são totalmente secas.
Nunca coloque o recipiente de congelamento no congelador quando
ainda está molhado.
Nunca armazene a pá de mistura e/ou eixo de accionamento no
congelador.
RECEITAS
Gelado de baunilha com base de creme
3 gemas
50 a 60 gramas de açúcar em pó
200 ml de leite meio-gordo
100 ml de natas
 algumas gotas de aroma de baunilha
1. Coloque as gemas e o açúcar num recipiente de vidro e misture.
2. Utilize uma panela para ferver lentamente o leite e, em seguida, verta
o ovo na mistura.
3. Coloque a mistura numa panela e mexe constantemente até que a
mistura espesse e forme uma camada na parte posterior da colher.
4. Certifique-se de que não ferve!
5. Incorpore as natas e o aroma de baunilha.
6. Verta a mistura no recipiente de congelamento com a pá em
funcionamento.
7. Deixe congelar até obter a consistência pretendida.
Gelado de iogurte e framboesa
200 gramas de framboesas frescas
60 gramas de açúcar em pó
 250 ml de iogurte natural
1. Esmague as framboesas.
2. Para um resultado suave, retire as sementes ao crivar.
3. Adicione o açúcar e o iogurte natural e mexa.
4. Verta a mistura no recipiente de congelamento com a pá em
funcionamento.
5. Deixe congelar até obter a consistência pretendida.
Sorvete de limão
150 ml de sumo de limão
sumo ½ laranja
210 gramas de açúcar granulado
210 ml de água
1 clara
1. Aqueça os sumos, água e açúcar numa panela.
2. Incorpore bem até ferver e ferva durante 2-3 minutos.
3. Deixe arrefecer.
4. Adicione o ovo e misture.
5. Verta a mistura no recipiente refrigerado (rodando a pá).
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em
www.tristar.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti alla mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
Collocare l'apparecchio su una superficie
stabile e piana.
Non lasciare mai l'apparecchio senza
sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver
ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in
sicurezza dell'apparecchio e aver compreso i
possibili rischi. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore agli 8 anni. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
almeno che non abbiano più di 8 anni e non
siano controllati.
Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
Non lasciare che i bambini utilizzino il
dispositivo senza supervisione.
Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla
presa di rete prima di cambiare gli accessori o
di avvicinarsi alle parti mobili quando in uso.
Scollegare sempre il dispositivo
dall'alimentazione se lasciato incustodito e
prima dell'assemblaggio, il disassemblaggio o
la pulizia.
È assolutamente necessario pulire
l’apparecchio prima che esso venga in contatto
con gli alimenti.
Questo apparecchio è concepito per uso
domestico e applicazioni simili come:
Aree cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti lavorativi.
Per i clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale.
Ambienti di tipo Bed and breakfast.
Fattorie.
Non è possibile utilizzare accessori diversi da
quelli forniti con l'apparecchio.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Unità principale
2. Interruttore On/Off
3. Albero a pale
4. Coperchio trasparente
5. Clip di blocco
6. Spatole
7. Ciotola congelante
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Lava la ciotola congelante, il coperchio e le pale per mescolare in acqua
calda e sapone. Assicurati di sciacquare e asciugare tutte le parti
accuratamente.
Asciuga l’unità motrice con un panno umido.
Non immergere l'unità motore in acqua o altri liquidi.
Non mettere l'unità motore o altre parti in lavastoviglie.
USO
Congelare i contenitori raffreddanti (Foto.02)
Il passo più importante nel fare il gelato è assicurarsi che i contenitori
raffreddanti siamo congelati correttamente.
Posiziona la ciotola congelante nel freezer e assicurati che la
temperature sia almeno di -18°C.
Per i migliori risultati, il contenitore raffreddante deve essere posizionato
dritto nel retro del tuo freezer, dove la temperatura è la più fredda.
Il tempo necessario per congelare la ciotola (almeno 8 ore), dipenderà
dalla temperatura del freezer.
Per controllare la condizione di congelamento ideale consigliamo di
agitare la ciotola congelante, non dovresti sentire alcun liquido muoversi
tra le sue pareti.
Suggerimento: Mantieni il contenitore raffreddante nel freezer, ciò ti
permette di preparare il tuo gelato preferito quando vuoi.
Montaggio dell’apparecchio (Foto.03)
Mantieni l’unità motrice sottosopra e inserisci l’albero a pale nel foro.
Premi il coperchio trasparente nella gamba dell’unità motrice.
Premi la pala per il mescolamento sull’albero a pale capovolgila.
Estrai la ciotola congelante dal freezer, assicurati che sia
completamente congelata. Posiziona il coperchio già montato con l’unità
motrice e la pala sulla ciotola congelante.
Fai scivolare le clip di blocco e assicurati che sia bloccato in sicurezza.
Accendi il dispositivo usando l’interruttore ON/OFF.
Versa gli ingredienti attraverso il foro di alimentazione nella ciotola
congelante.
Lascia la macchina ACCESA per circa 20-40 minuti. Il tempo di
funzionamento massimo è di 1 ora.
NOTA: SE IL MOTORE FUNZIONA LENTAMENTE E
RUMOROSAMENTE CIÓ É A CAUSA DI UN RITARDANTE SUL
MOTORE.
Nota: Il gelato fatto in casa non avrà la stessa consistenza del gelato
duro comprato nei negozi. La consistenza sarà molto più soffice e
cremosa. Per rendere il gelato più duro, usa una spatola di gomma o un
cucchiaio di legno e rimuovi il gelato dal contenitore raffreddante in un
contenitore sigillato. Posiziona il contenitore nel retro del freezer per
diverse ore o fino a che il gelato diventa duro.
PULIZIA E MANUTENZIONE
La ciotola congelante, la pala e il coperchio possono essere puliti con
acqua calda e un detergente leggero. L’unità motrice può essere pulita
usando un panno umido.
Non porre nessuna parte in lavastoviglie. Non immergere mai l’unità
motrice in acqua.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Tristar-YM-2603

Zoeken resetten

  • ik zoek een Nederlandse handleiding van tristar ijs machine oud tiepe Gesteld op 28-3-2021 om 20:32

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo,
    Mijn ijsmachine draait niet meer.
    Wat moet ik doen???
    Is hij stuk? Gesteld op 25-6-2015 om 15:01

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo.
    Ik heb gister avond mij. Ijsmachine gebruikt. Nu wil ik nog een ladi g ijs maken en hij doet het niet meer.. Alle onderdelen schoongemaakt zoals het hoort. Alles ook al meerdere keren weer opnieuw gemonteerd maar doet het nog niet. Zal hij nu al stuk zijn? Gesteld op 16-6-2015 om 10:20

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Geachte hulp, Ik heb de ijsmachine van Tristar, nog nooit gebruikt ben de handleiding zoek.

    Denk dat ik een kleinonderdeeltje mis heb de deksel met de draaispaan plus moter om de spaan mee rond tedraaien. maar de spaan past niet in het draaiende gedeelte. Wat doe ik verkeerd of mis ik wat alleen weet niet hoe het er dan uitziet.

    Hopelijk kunt u mij helpen.

    Vriendelijke groet Mevr. Verhoeven. Gesteld op 27-9-2012 om 18:56

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tristar YM-2603 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tristar YM-2603 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 1,25 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Tristar YM-2603

Tristar YM-2603 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 24 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info