14761
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Cet appareil peut uniquement être connecté aux
autoradios/contrôleurs JVC munis dune fonction de
commande de changeur de CD MP3. Il ne peut pas
fonctionner sil est connecté à un autre type dautoradio/
contrôleur (même les CD ne peuvent pas être reproduits).
Pour plus dinformations, consulter votre revendeur
dautoradios JVC le plus proche.
Pour éviter tout court-circuit alors que vous effectuez les
raccordements, laisser la borne négative de la batterie non
branchée.
Nous vous conseillons de faire tous les raccordements
électriques (voir la
Fig. f
) avant de mettre lappareil en place. Si
vous n’êtes pas sûr de vous, faites-le installer par un technicien
qualifié.
Remarque:
Cet appareil est conçu pour un courant continu de 12 V, à masse
négative. Si votre véhicule ne fournit pas une masse négative de
12 V, il vous faut un convertisseur de tension, que vous pouvez
vous procurer chez un revendeur dautoradios JVC.
Bien raccorder le câble de mise à la masse de cet appareil au
châssis de la voiture.
ESPAÑOL FRANÇAIS
ENGLISH
CONEXIONES ELECTRICAS
Esta unidad puede conectarse únicamente a los
receptores/controladores para automóvil JVC provistos
de las funciones de control del cambiador de MP3-CD.
Esta unidad no podrá funcionar en el caso de que esté
conectada a cualquier otro receptor/controlador (tampoco
se podrán reproducir los CDs).
Para mayor información consulte a su concesionario JVC de
equipos de audio para automóviles más cercano.
Para evitar cortocircuitos, mantenga desconectado el
terminal negativo de la batería durante las conexiones.
Le recomendamos hacer todas las conexiones eléctricas (ver
Fig. f) antes de instalar la unidad. Si no estuviera seguro de
su habilidad para colocarla correctamente, hágala instalar por
un técnico de servicio calificado.
Nota:
Esta unidad está diseñada para 12 V de CC, masa negativa. Si
su vehículo no estuviera provisto de un sistema eléctrico de masa
negativa de 12 V, necesitará un inversor de tensión que puede
adquirir en un concesionario JVC de equipos de audio para
automóviles.
Asegúrese de conectar a masa esta unidad al chasis del
automóvil.
8-pin cord (supplied)
Cordón de 8 conectadores (suministrado)
Cordon à 8 broches (fourni)
To JVC MP3-CD changer controller
Al controlador cambiador de MP3-CD de JVC
Vers contrôleur de changeur CD MP3 JVC
Do not hold this portion.
No sujete esta parte.
Ne la tenez pas par cette partie.
Press and hold the 0EJECT button for several seconds. This will reset the built-in
microcomputer.
Pulse y mantenga pulsado el botón 0EJECT durante varios segundos. Esto hará que se
reinicialice el microcomputador incorporado.
Maintenez pressée la touche
0
EJECT pendant plusieurs secondes. Cela réinitialisera le
micro-ordinateur intégré.
How to reset your unit /
Cómo reposicionar su unidad /
Comment réinitialiser votre appareil
Après linstallation et les connexions...
Lors de linsertion du magasin CD dans le changeur CD,
pour la première fois, maintenir pressée la touche 0EJECT
pendant quelques secondes pour réinitialiser lappareil.
Normalement, ne pas maintenir pressée la touche
0
EJECT.
Remarque:
Il peut être nécessaire de réinitialiser lappareil dans les cas
suivants.
Quand lalimentation est coupée, comme pendant le
remplacement de la batterie de la voiture.
Quand lappareil ne fonctionne pas correctement.
Después de la instalación y conexión...
Cuand cargue el magazín por primera vez en el cambiador
de CD, pulse y mantenga pulsado el botón 0EJECT durante
algunos segundos para reposicionar la unidad.
Normalmente no pulse ni mantenga pulsado el botón 0EJECT.
Nota:
También podría ser necesario reposicionar la unidad en los
casos siguientes.
Cuando se interrumpa el suministro de energía debido por
ejemplo, al reemplazo de la batería del automóvil.
Cuando la unidad no funciona correctamente.
After installation and connection...
When loading the magazine for the first time into the CD
changer, press and hold the 0EJECT button for a few
seconds to reset the unit.
Normally do not press and hold the 0EJECT button.
Note:
You may also need to reset the unit in the following cases.
•When the power supply is interrupted such as for replacement
of the car's battery.
When the unit does not function correctly.
0EJECT button
Botón 0EJECT
Touche
0
EJECT
Listening to CDs
This unit does not have operation buttons to play CDs. CD
operations can be performed using the JVC CD changer
controller, etc. connected to this unit.
For CD operations, refer to the CD Changer Controller
Instructions.
Reproducción de CDs
Esta unidad no tiene botones de operación para reproducción
de CD. Las operaciones de CD pueden ser ejecutadas
utilizando el controlador cambiador de CD de JVC, etc.,
conectado a esta unidad.
Para las operaciones de CD refiérase a las instrucciones del
controlador cambiador de CD.
Ecoute des disques compacts
Cet appareil na pas de touches de fonctionnement pour lire
les disques. Les opérations CD peuvent être effectuées en
utilisant le contrôleur de changeur CD JVC, etc. raccordé à cet
appareil.
Pour les opérations CD, se reporter au manuel dinstructions
du contrôleur de changeur CD.
4
ELECTRICAL CONNECTIONS
This unit can only be connected to the JVC car receivers/
controllers equipped with MP3-CD changer control
functions. If connected to any other receiver/controller,
this unit cannot work (even CDs may not play back).
For detailed information, consult your nearest JVC car audio
dealer.
To prevent short circuits from occurring while making
connections, keep the batterys negative terminal
disconnected.
We recommend that you make all electrical connections (see
Fig. f) before installing the unit. If you are not sure of your ability
to correctly install this unit, have it installed by a qualified service
technician.
Note:
This unit is designed for 12 V DC, negative ground. If your vehicle
does not have a 12 V negative ground electrical system, you need
a voltage inverter which can be bought from a JVC car audio dealer.
Be sure to ground this unit to the car’s chassis.
Lors de la connexion à un contrôleur de
changeur CD MP3 JVC
Conexión Al controlador cambiador de
MP3-CD de JVC
When connecting to JVC MP3-CD changer
controller
Fig. f
How to remove the cord
Pull the plug by holding it firmly as in the figure.
Cómo sacar el cable
Tire del enchufe sujetándolo firmemente como en la figura.
Comment retirer le cordon
Tirez sur la fiche en la tenant solidement de la façon montrée
sur la figure.
H
V
EJECT
Mistracking
Mistracking may occur when driving on an extremely rough
road. The unit and compact disc will not be damaged by
mistracking; however, since it is offensive to the ear, stop
playback and restart when you reach a road that’s in good
condition.
Mal seguimiento
El mal seguimiento se produce cuando se conduce por
una carretera muy irregular. No obstante, aunque la unidad
y compact disc no se dañarán por esta razón, es
conveniente detener la reproducción y volver a escuchar
el disco cuando llegue a una carretera en buenas
condiciones, puesto que resulta molesto para los oídos.
Erreur dalignement
Un problème dalignement peut se produire en conduisant
sur une route très mauvaise. Lappareil et le disque
audionumérique ne seront pas abîmés par un problème
dalignement, toutefois, comme ce nest pas agréable pour
les oreilles, arrêter la lecture et la reprendre quand la route
sera meilleure.
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to "How to reset your unit"
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
CH-X1500Revised[J]EnSpFr_f.pm6 03.1.7, 15:224
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC CHX1500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC CHX1500 in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van JVC CHX1500

JVC CHX1500 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Italiano, Espanôl, Espanõl - 6 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info