23084
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
PRESS
1 2
6
7 9
+
+
4 53
11 12
/
SIGMA SPORT BC 1200
8
Max. 5 mm
OPEN
TOP
C
Verpackungsinhalt
1 SIGMA SPORT Fahrradcomputer BC 1200
1 Halterung mit Kabel und Sensor
1 Magnet plus Hülse (zur Montage an einer Speiche)
1 kleiner plus 1 großer
schwarzer
Gummiring
(je nach Lenker- und Gabelstärke zu verwenden,
zur Befestigung der Computerhalterung und des Sensors)
1
grauer
Gummiring (zur Befestigung des Sensors
an dickeren Gabeln/Federgabeln)
A
B
PRESS
PRESS
OPEN
TOP
1.
2.
CLICK!
T
O
P
CLICK!
1.
2.
T
O
P
O
P
E
N
P
R
E
S
S
TOP
10
D
Set WS
P
R
E
S
S
A
B
E
Garantie
Garantiezeit: 12 Monate ab Kaufdatum. Die Garantie be-
schränkt sich auf Material- und Verarbeitungsfehler.
Batterien und Kabel sind von der Garantie ausgenommen.
Die Garantie ist nur gültig, wenn
1. der Fahrradcomputer nicht geöffnet wurde
2. der Kaufbeleg beigefügt ist.
Bitte lesen Sie vor der Reklamation des Fahrradcomputers
die Bedienungsanleitung nochmals gründlich durch.
Sollten Sie auch dann noch Mängel feststellen, kontak-
tieren Sie den Händler, bei dem Sie Ihren Fahrradcomputer
gekauft haben, oder senden Sie den Fahrradcomputer mit
Kaufbeleg und allen Zubehörteilen, ausreichend frankiert,
an: SIGMA SPORT
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt / Weinstr.
Bei berechtigten Garantieansprüchen erhalten Sie ein
Austauschgerät. Es besteht nur Anspruch auf das zu
diesem Zeitpunkt aktuelle Modell.
Der Hersteller behält sich technische Änderungen vor.
Kit contents
1 SIGMA SPORT cycle computer BC 1200
1 bracket with cable and sensor
1 magnet + casing (for assembly on the spoke)
1 small + 1 large
black
rubber band
(use according to diameter of the handlebar
to mount the computer bracket)
1
grey
rubber band (to mount the sensor)
A
B
Warranty
12 months from date of purchase. The warranty is limited
to material and workmanship. Batteries and cable are not
included in the warranty. The warranty is only valid, if
1. the cycle computer has not been opened
2. the receipt is enclosed.
Please read the instructions carefully before sending off the
cycle computer for a warranty claim. If the equipment still
seems faulty, please send it together with receipt and all
its fittings, and with sufficient postage, to:
Europe: SIGMA SPORT · Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt / Weinstr. · Germany
USA: SIGMA SPORT
3550 N. Union Drive
Olney, IL 62450
USA
Where warranty claims are covered by our guarantee,
replacement equipment will be returned to you free of charge.
Only current models are used to replace justified claims.
Specifications are subject to change without notice.
Contenu de l‘emballage
1 compteur cycle SIGMA SPORT BC1200
1 support de cintre avec fil et palpeur
1 aimant + douille (pour montage sur un rayon)
1 petit + 1 grand anneau caoutchouc
noir
(pour fixation du support selon le diamètre du cintre)
1 grand anneau caoutchouc
gris
(pour fixation du palpeur)
A
B
Pile 1 x 1,5 Volt, Type SR 44 (G13), 11,6 x 5,4 mm
Changement de la pile après environ 2 ans ou lorsque
l‘affichage faiblit. Ouvrir le boîtier de pile avec un tournevis.
Attention :
• Avant le changement de pile, bien noter WS 1,
WS 2 et DST , DST 2
• Respecter le PLUS et le MINUS. Ouvrir le boîtier
de pile, vous devez voir le côté PLUS de la pile
• En cas de déplacement du joint, le remettre en place.
• Après le changement de la pile, DST 1, DST 2, WS 1,
WS 2 et CLK doivent être réinstallés.
La distance totale (DST 1) s‘affiche automatiquement
Hg
Garantie
12 mois à partir de la date d‘achat. La garantie est limitée
aux défauts de matériau et de fabrication. Les piles et les
câbles ne sont pas couverts par la garantie.
La garantie est valable seulement si:
1. Le compteur n‘a pas été ouvert
2. Le talon d‘achat est joint à l‘envoi
Avant d‘expédier le compteur, relisez encore une fois très
attentivement le mode d‘emploi. Si, après contrôle, vous
avez fermement établi qu‘il y a encore une défectuosité,
envoyer SVP le compteur avec tous les accessoires et le
talon d‘achat, correctement affranchi à :
Europe: SIGMA SPORT · Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt / Weinstr. · Allemagne
USA: SIGMA SPORT · 3550 N. Union Drive
Olney, IL 62450 · USA
En période de garantie, un compteur de remplacement
vous sera retourné rapidement et gratuitement.
Si votre compteur doit être échangé sous garantie, cela
se fera avec un modèle actuel. Le fabricant se réserve le
droit de modifications techniques
deutsch
english
français
nederlands
BC 1200 kann für 2 Fahrräder mit verschiedenen
Radgrößen (z.B. Rennrad / Mountainbike) genutzt
werden. Um die jeweils richtigen Werte zu erhalten,
müssen die entsprechenden Radgrößen vorher
eingegeben worden sein.
Fahrrad-Wechsel
Der Fahrradcomputer muß auf das gewählte Fahrrad 1
oder 2 eingestellt werden. Um die richtigen Werte für das
gewählte Fahrrad (z.B. 2 ) zu erhalten, müssen vorher TRP,
AVS, STP, MAX des anderen Fahrrades (z.B. 1 ) wahlweise
einzeln oder insgesamt gelöscht werden.
I
L M
Radumfang einstellen (SET WS)
Eingabe des Radumfangs in mm (maximal 3999 mm,
voreingestellte Standardwerte: WS 1 = 2155 / WS 2 = 2000)
Bei Eingabe von WS darf
nicht CLK
in der Anzeige stehen!
1. Rad 1 bzw. Rad 2 auswählen
2. Aus Tabelle "Wheel Size Chart" den Ihrer Reifengröße
entsprechenden Wert ermitteln
3. Diesen Wert entsprechend der Vorgehensweise
"SET WS" eingeben.
Alternativ zu 2.:
WS berechnen (WS = Durchmesser in mm x 3.14)
G
Funktionen
1
2
KMH
TRP*
AVS
+
-
STP*
MAX
CAD
DST1*
DST2*
TOTDST*
CLK
TOT*
*
Anzeige Rad 1
Anzeige Rad 2
Geschwindigkeit, bis 300 kmh
Tageskilometer, auf 10 m genau
Durchschnittsgeschwindigkeit
Aktuelle Geschwindigkeit über AVS
Aktuelle Geschwindigkeit = AVS (+/-1 kmh)
Aktuelle Geschwindigkeit unter AVS
Fahrzeit max. 9:59:59 h, autom. Start-/Stop-Funktion
Höchstgeschwindigkeit seit letztem RESET
Trittfrequenz (Anzeige nur mit zusätzl. Zubehör)
Gesamtfahrstrecke Rad 1, bis 99999 km
Gesamtfahrstrecke Rad 2, bis 99999 km
Gesamtfahrstrecke Rad 1 + Rad 2, bis 99999 km
Uhrzeit, mph = 12 h, kmh = 24 h
Gesamtfahrzeit bis 999:59h (z.B. zur Messung
der Trainingszeit pro Woche oder Monat)
Bei Überschreitung der Max.-Werte > Beginn bei 0
F
Batterien 1 x 1,5 Volt, Typ SR 44 (G 13), 11,6 x 5,4 mm
Batteriewechsel nach ca. 2 Jahren, bzw. wenn die Anzeige
schwächer wird. Batteriefach mit Münze öffnen.
Achtung bei Batteriewechsel:
• Vor dem Wechsel WS 1, WS 2 und DST 1, DST 2 notieren
• Plus und Minus beachten, bei geöffnetem Batteriefach
müssen Sie die PLUS-Seite der Batterie sehen!
• Falls Dichtungsring lose, wieder einlegen
• Nach Batteriewechsel müssen DST 1, DST 2, WS 1,
WS 2 und CLK neu eingegeben werden. Die Anzeige
springt automatisch auf Eingabe der Gesamtstrecke DST 1
Hg
Kontrollhinweise
Diebstahlsicherung:
Fahrradcomputer abnehmen.
DST + erste Ziffer der Gesamtstrecke blinken
(Stromversorgung war unterbrochen)
• Batterien herausnehmen, Kontakte überprüfen, reinigen
• DST 1 + DST 2, WS 1 + WS 2 und CLK neu eingeben
Keine Geschwindigkeitsanzeige
• Ist der Computer richtig in der Halterung eingerastet?
• Ist die Hülse über den Speichen-Magneten geschoben?
• Abstand und Lage des Magneten zum Sensor prüfen
• Kontakte überprüfen, ggf. reinigen oder nachbiegen
• Kabel auf Bruchstellen untersuchen
Schwarzfärbung der LCD-Anzeige*
Möglich bei Gehäusetemperaturen über 60° C
C
D
E
LCD-Anzeige ist träge*
Möglich bei Temperaturen unter 0° C
* Funktionsfähigkeit ist dadurch nicht beeinträchtigt.
Zwischen 1° - 60° C kehrt Normalzustand zurück.
Mountainbikes:
Wenn der Abstand zwischen Sensor
und Magnet größer als 5 mm ist ,Sensor unterlegen.
Wenn der Abstand immer noch zu groß ist, den Sensor
näher an der Nabe montieren.
C
General remarks
Safeguarding to theft:
take the computer off.
DST and first figure of total distance are flashing
(the power supply has been interrupted due to severe jarring)
• Remove batteries, check contacts, clean if necessary
• Re-enter DST, WS and CLK
• Re-enter DST 1, DST 2, WS 1, WS 2 and CLK
No speed display
• Check that the cycle computer is properly engaged
in the bracket
• Check distance and position of the magnet
• Check contacts, clean and bend if necessary
• Check the cable for damage
Blackening of the LCD display*
Possible at temperatures above 60°C.
C
D
E
Batteries 1 x 1,5 Volt, type SR 44 (D357), 11,6 x 5,4 mm
Change batteries after appr. 2 years or as soon as the
display fades. Open the battery compartment cover with
a screwdriver or a coin.
When changing batteries, please note:
• Before changing, take note of WS 1+2 and DST 1+2
• Observe plus and minus poles. When battery compartment
is open, you should see the "plus" pole
• Refit rubber seal if detached
• After change of batteries, DST 1, DST 2, WS 1, WS 2 and
CLK must be re-entered. DST 1 is shown as first value on
the display
Hg
Your BC 1200 can be set to two different wheel sizes
(e.g. road-/mountainbike) in order to get the correct
values. The relevant wheel sizes need to be
programmed by you before use.
Changing bicycles
The bicycle computer must be set to the selected bicycle 1
or 2 . In order to receive the correct values for the selected
bicycle (e.g. 2 ), TRP, AVS, STP, and MAX of the other
bicycle (e.g. 1 ) have to be re-set first to zero - either
individually or all at once .
I
L
M
SET WS (Setting the wheel circumference)
Measure the wheel diameter in mm, (maximum 3999 mm.-
pre-set standard values are WS 1 = 2155 / WS 2 = 2000)
When entering WS, the time
CLK
must not be displayed!
Select Bicycle 1 or 2.
Option 1: Using “Wheel Size Chart” determine WS based on
your tire size.
Option 2: Using this value program follow the “SET WS”
illustrations.
WS = Diameter x 3.14
G
Functions
1
2
KMH/MPH
TRP*
AVS
+
-
STP*
MAX
CAD
DST1*
DST2*
TOTDST*
CLK
TOT*
*
Display bicycle 1
Display bicycle 2
Speed up to 300 kmh / 183 mph
Trip distance accurate to 10 m / 0.01 mile
Average speed
Actual speed above AVS
Actual speed = AVS (± 1kmh)
Actual speed less than AVS
Stopwatch, starts at the start of the journey
Automatic start / stop function
Maximum speed since last RESET
Cadence sensor (only displayed with an add. sensor)
Total distance bicycle 1, up to 99999 km / miles
Total distance bicycle 2, up to 99999 km / miles
Total distance up bicycle 1+2,
up to 99999 km / miles
Clock, mph = 12 h, kmh = 24 h
Total trip time up to 999:59 hours
If max. values are exceeded, restart from 0
F
LCD display is sluggish*
Possible at temperatures under 0° C.
* This does not impair the operation of the cycle computer.
Between 1° and 60° C, the display returns to normal.
Mountainbikes:
Distance between sensor and magnet
should be no larger than 5 mm. If necessary, move sensor
and magnet closer to wheel center.
C
Remarques générales:
Sécurité contre le vol:
Enlever le compteur
DST + le premier chiffre du parcours total clignotent
(le courant a été interrompu par un choc brutal)
• Enlever la pile, contrôler les contacts – les nettoyer
• Réinstaller DST 1, DST 2, WS 1, WS 2 et CLK
Pas d‘affichage de la vitesse
• Le compteur est-il correctement fixé sur le support ?
• Contrôler l‘écart et l‘emplacement de l‘aimant face
au palpeur
• Contrôler les contacts, les nettoyer ou les redresser
• Rechercher une coupure de câble
L‘affichage du LCD est sombre*
C‘est possible si la température est supérieure à 60° C.
C
D
E
L‘affichage du LCD est lent*
C‘est possible si la température est inférieure à 0° C.
* Cela ne perturbe pas la fonction du compteur.
Entre 1° et 60° C, l‘affichage redevient normal
VTT:
Lorsque l‘écart entre le palpeur et l‘aimant est
supérieur à 5 mm, placer un intercalaire sous le palpeur .
Si l‘écart est encore trop grand, monter le palpeur
près du moyeu.
C
Le BC 1200 peut être utilisé pour 2 types de vélos
différents (par ex: vélo course et VTT). Pour obtenir
les données correctes, les grandeurs de roues
correspondantes doivent être programmées
auparavant.
Changement de vélo
Vous devez sélectionner sur le compteur le vélo de votre
choix 1 ou 2 . Afin d‘obtenir les bonnes données pour le
vélo choisi (par ex 2 ), il faut auparavant remettre à zéro
les fonctions TRP, AVS, STP et MAX de l‘autre vélo
(par ex. 1 ) séparément ou ensemble .
I
L
M
Programmation du compteur (SET WS)
Programmation du diamètre de la roue en mm, (maximal
3999 cm – mesure standard prémesurée: WS 1 = 2155 /
WS 2 = 2000). Lors de la programmation de la dimension de
la roue,
CLK
ne doit pas être affichée !
1. Sélectionner vélo 1 ou 2
2. Le tableau “Wheel Size Chart” détermine la circon-
férence de votre roue selon la dimension de votre pneu
3. Utilisez les données de ce tableau “SET WS”
2ème possibilité: calculez vous-même la circonférence de
votre roue WS = diamètre en mm x 3,14
G
Fonctions
1
2
KMH
TRP*
AVS
+
-
STP*
MAX
CAD
DST1*
DST2*
TOTDST*
CLK
TOT*
*
Affichage vélo 1
Affichage vélo 2
Vitesse, jusqu‘à 300 km/h
Kilométrage journalier à 10 m près
Vitesse moyenne
Vitesse instantanée plus de 1 km/h AVS
Vitesse instantanée = ± 1km/h AVS
Vitesse instantanée moins de 1 km/h AVS
Chronomètre max. 9:59:59h, départ/arrêt automatique
Vitesse maximale depuis la dernière RESET
Fréquence de pédalage (accessoire supplémentaire)
Kilométrage total vélo 1, jusque 99999 km
Kilométrage total vélo 2, jusque 99999 km
Kilométrage global DST 1 + DST 2,
jusque 99999 km
Heure, mph = 12 h, kmh = 24 h
Temps total parcouru jusque 999:59 heures
(ex: pour la mesure du temps d’exercice par mois)
au delà du maximum, le compteur repart à 0
F
Inhoud van de verpakking
1 SIGMA SPORT fietscomputer BC 1200
1 stuurhouder met snoer en sensor
1 magneet + huls (spaakbevestiging)
1 kleine + grote
zwarte
rubberring (gebruik
afhankelijk van stuuromtrek voor montage
van de stuurhouder en sensor aan de vork)
1
grijze
rubberring voor bevestiging van de
sensor bij dikkere vorken
A
B
Garantie
Garantie tot 12 mnd.na aankoop. De garantie beperkt
zich tot gebreken van materiaal of productiefouten.
Batterijen en snoeren vallen niet onder garantie voor-
waarden.De garantie geldt dan alleen:
1 als de computer niet is geopend
2 de aankoopnota is bijgevoegd
Bij storing eerst de instructie raad-plegen, blijken er toch
mankementen, ga naar uw vakhandel of stuur de RCS
compleet met toebehoren en aankoop be wijs en
gefrankeerd naar:
SIGMA SPORT
Dr.Julius Leberstaße 15
D- 67433 Neustadt / Weinstr.
Germany
Bij een geldige aanspraak op de garantie voorwaarden
wordt u, zonder kosten, een nieuw apparaat toegezonden.
Dit betreft dan het meest recente model. Technische
wijzigingen voorbehouden.
Nuttige wenken
Diefstal preventie:
Fiets op slot! Computer afnemen!
DST + 1 cijfer van totaal afstand knipperen
(stroom was onderbroken)
• batterijen uitnemen •kontakten reinigen
• DST 1 + DST 2, WS 1 + WS 2 en CLK opnieuw instellen
Geen snelheids weergave
• is de computer goed in de houder geschoven
• afstand en toestand van de magneet en sensor controleren
• kontakten zonodig reinigen en/of bijbuigen
• snoeren op breuk controleren
Zwartkleuring van het LCD-scherm *
Mogelijk bij temperaturen boven 60˚C
C
D
E
Batterijen 1 x1 ,5 Volt.type SR 44 (G13) 11,6 x 5,4 mm
Batterijen wisselen na ca.2 jaar of als het scherm zwakker
wordt. Batterijdeksel met munt openen.
• Voor het wisselen WS 1+2 en DST 1+2 noteren
• Denk aan PLUS en MIN, bij geopend batterij vak moet de
Plus kant zichtbaar zijn!
• Dichtingsring goed inleggen
• Na het wisselen van de batterijen moeten DST 1, DST 2,
WS 1, WS 2, en CLK opnieuw ingegeven worden.
Het scherm springt autom.op het ingeven van de
totaalafstand DST 1.
Hg
De BC 1200 kan wisselend voor 2 fietsen met ver-
schillende wielomtrek ( bv Race en ATB) gebruikt
worden. Om de juiste gegevens te kunnen aflezen
moeten beide wielomtrekken dan vooraf zijn
ingegeven
Fiets-Wisseling
de fietscomputer instellen op fiets 1 of fiets 2 .
Om de juiste gegevens voor de gekozen fiets (bv fiets 2 )
te verkrijgen,moeten dan eerst TRP,AVS, STP,MAX,van de
andere fiets (bv fiets 1 ) per functie of alle
worden gewist.
I
L
M
Set WS :instellen wielomtrek
Geef de wielomtrek aan in mm max.3999 mm (fabrieks
instellingen WS 1 = 2155, WS 2 = 2000). Bij het instellen van de
wielomtrek
mag geen
CLK
in de display staan
1. Selectie: Fiets 1 of Fiets 2
2. Uit de tabel "Wheel Size Chart" uw juiste
bandenmaat opzoeken
3. De gevonden gegevens ingeven zoals aangegeven
onder "SET WS"
Alternatief:WS = wieldiam.in mm x 3,14
G
Functies
1
2
KMH
TRP*
AVS
+
-
STP*
MAX
CAD
DST1*
DST2*
TOTDST*
CLK
TOT*
*
aanduiding fiets 1
aanduiding fiets 2
snelheid tot 300 km/h
TRP* tripafstand tot 10 m nauwkeurig
gemiddelde snelheid
actuele snelheid meer dan 1 km/h boven AVS
actuele snelheid is ± 1 km/h AVS
actuele snelheid onder1 km/h AVS
stopwatch max. 9:59:59 h.
met autom. start/stop functie
hoogst gemeten snelheid na laatste reset
trapfrequentie (alleen met seperate sensorset)
totaal afstand fiets 1, max. 99.999 km
totaal afstand fiets 2, max. 99.999 km
totaal afstand fiets 1 + 2, max. 99.999 km
klok, mph = 12 h / kmh = 24 h
Totale rijtijd, max. 999:59
na overschrijding van de max. waarde start bij O
F
C
LCD-scherm te traag *
Mogelijk bij temperaturen onder 0˚C
* Geen gevolgen voor het functioneren
Tussen 0˚-60˚ is scherm weer normaal
ATB :
Als de afstand tussen sensor en magneet groter
is als 5 mm, de sensor ophogen C Als dit niet helpt,
dan de sensor lager op de vork aanbrengen.
Batterien können nach Gebrauch
zurückgegeben werden.
Batteries can be returned after use.
Les piles peuvent être redonnées
après usage
Batterijen na gebruik inleveren
Printed in Germany
PRESS
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Sigma-Sport-BC-1200---1997

Zoeken resetten

  • Ik heb een fietscomputer BC 1009
    Ik heb de handleiding gedownload en vind nergens hoe ik de computer kan uitschakelen
    Hartelijk dank voor een oplossing Gesteld op 6-5-2018 om 20:51

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Uitschakelen hoeft niet. Het apparaat heft en auto of functie, Bij geen activiteit schakeld het vanzelf na verloop van tijd uit. Geantwoord op 7-5-2018 om 08:54

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hoe kan ik de fietscomputer Sigma Base T6 uitschakelen. Ik vind het nergens terug. Ik ben de gebruiksaanwijzing verloren Gesteld op 4-8-2015 om 16:28

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Helaas kan ik niet helpen maar stuur even een mailtje aan: Kundenservice@sigmasport.com
      Zijn erg behulpzaam en goed. heb er eerder positieve ervaring mee.

      Succes Geantwoord op 4-8-2015 om 17:46

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
    • Helaas kan ik niet helpen maar stuur even een mailtje aan: Kundenservice@sigmasport.com
      Zijn erg behulpzaam en goed. heb er eerder positieve ervaring mee.

      Succes Geantwoord op 4-8-2015 om 17:48

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • hoe stel je de wielmaat in op de sigma sport 300 Gesteld op 25-7-2010 om 22:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Eerst de wielmaat opmeten. Even met de fiets de afstand van 1 omwenteling van het voorwiel op de grond afzetten. Neem je ventiel als referentiepunt. De waarde van die afstand ligt ergens 215 tot 230 centimeter.

      Er zitten wee knopjes op de achterkant: Set en Size.
      Als je Set een paar seconden ingedrukt houdt, begint de wielmaat instelling te knipperen. Die instelling verwacht centimeters.
      Eerst de honderdtallen (meestal is dat een 2).
      Druk op Set.
      Dan knipperen de tientallen. Met Size naar de juiste waarde klikken.
      Druk op Set
      Dan knipperen de eenheden. Met Size naar de juiste waarde klikken.
      Druk op Set
      Vervolgens kies km/u of miles/u met Size
      Druk op Set

      Klaar is Kees.

      Geantwoord op 19-9-2010 om 19:42

      Waardeer dit antwoord (5) Misbruik melden
  • welke wielmaat moet ik instellen op de fietscomputer
    Gesteld op 18-4-2010 om 15:04

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • zoek een handleiding voor een sigma sport 3000
    of hoe moet ik hem instellen? wielmaat of afstand vanaf as tot magneet op de spaak? Gesteld op 7-4-2010 om 21:24

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • heb een nieuw batterij in de de sensor gedaan van de bc 1200 maar werkt niet moet ik de computer weer opnieuw instellen Gesteld op 15-9-2009 om 16:07

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • 6
  • Handleiding voor de Sigma BC 1200 + RDS
    Draadloze overdracht gegevens van de sensor naar de computer lijkt niet te lukken. Gesteld op 31-5-2009 om 13:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • geachte ik heb het zelfde probleem kun je me helpen.en heb de handleiding niet meer;ik heb de batterij van de zender vervangen en die wil niet meer werken Geantwoord op 22-8-2010 om 12:20

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Welke wielmaat moet ik instellen voor de fietscomputer Sigma Sport 3000
    (ben de handleiding kwijt) Gesteld op 11-3-2008 om 12:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik heb dezelfde vraag.
      Welk getal (3-talig) moet ik invoeren.
      Ik las ergens de omtrek in centimeters maal 3,14. Is dat juist? Geantwoord op 23-5-2013 om 14:48

      Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
    • Ik heb dezelfde vraag.
      Welk getal (3-talig) moet ik invoeren.
      Ik las ergens de omtrek in centimeters maal 3,14. Is dat juist? Geantwoord op 23-5-2013 om 14:50

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sigma Sport BC 1200 - 1997 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sigma Sport BC 1200 - 1997 in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 0,32 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Sigma Sport BC 1200 - 1997

Sigma Sport BC 1200 - 1997 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info