783280
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Open Size: 240 x 720 mm
Bauteile
DE
A. Halteschlaufe
B. LED-Leuchtring
C. Ladekontroll-LED
D. Micro-USB-Ladebuchse
E. Lichtschalter
F. Ein-/Aus-Taste
G. Lautsprecher
Zubehör
1 x Bluetooth® Lautsprecher
1 x Micro-USB-Ladekabel
1 x Bedienungsanleitung
Kompatibilität
Ihr Produkt ist kompatibel mit Bluetooth® fähigen Mobiltelefonen
und Musikwiedergabegeräten. Es verfügt über Bluetooth®
Version5.0. Das Produkt funktioniert auch mit Geräten, die über
andere Bluetooth®- Versionen verfügen, z. B.
Kabellose Audiowiedergabe
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Kabellose Musiksteuerung
AVRCP
Hinweis
Um die Batterie voll aufzuladen, dauert es ca. 2-3 Stunden.
Bluetooth®
Bevor Sie eine Bluetooth®- AV Quelle ankoppeln, beachten Sie
ebenfalls die Bedienungsanleitung des AV-Senders bezüglich
Sicherheitshinweisen und Gebrauch mit anderen Geräten.
TWS-Funktion (True Wireless Stereo): Zum Koppeln einer
Bluetooth® -Quelle mit zwei Lautsprechern
1. Vergewissern Sie sich, dass Sie 2 PPA 46-Lautsprecher
besitzen. Schalten Sie beide Lautsprecher gleichzeitig ein und
doppelklicken Sie dann schnell die Ein-/ Aus-Tasten an beiden
Lautsprechern. Beide Lautsprecher werden nun miteinander
gekoppelt.
2. Warten Sie ca. 5-10 Sekunden, bis beide Lautsprecher
nacheinander „piepen“. Dies bedeutet, dass beide
Lautsprecher miteinander gekoppelt sind.
3. Aktivieren Sie anschließend die Bluetooth-Funktion Ihrer
Bluetooth® -Quelle und koppeln (pairing) Sie sie mit dem
Bluetooth-Lautsprecher PPA 46. Sie können nun Ton in True
Wireless Stereo-Sound über zwei Lautsprecher hören.
Hinweise:
1. Sie können die TWS-Funktion nur benutzen, wenn Sie über 2
PPA 46-Lautsprecher verfügen.
2. Wenn Sie die bestehende TWS-Verbindung trennen
möchten, doppelklicken Sie den Ein-Aus-Schalter eines der
Lautsprecher. Der Slave-Lautsprecher wird getrennt und der
Master-Lautsprecher spielt weiterhin Musik.
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.peaq-online.com
IM_PPA 46_201208_V02
3. Wenn Sie eine TWS-Verbindung mit dem zweiten
Lautsprecher herstellen möchten, Ihr Gerät aber bereits
mit einem Lautsprecher verbunden ist, trennen Sie die
Bluetooth®-Verbindung. Führen Sie dann die obigen Schritte
1 bis 3 aus.
4. Der PPA 46-Lautsprecher kann mit 2 Bluetooth® -Quellen
gleichzeitig verbunden sein, jedoch dabei nur Musik von einer
Quelle wiedergeben. Pausieren, stoppen oder trennen Sie die
Bluetooth® -Quelle, die nicht benötigt wird.
Lichtfunktion
Farbe umschalten
Drücken Sie den Lichtschalter für mindestens 1 Sekunde. Mit
jeder Berührung wird eine Farbe gewechselt. Es stehen 7 Farben
zur Auswahl.
Farbverlauf
Drücken Sie den Lichtschalter 2 mal ganz kurz und schnell
hintereinander um den Farbverlauf zu starten. Drücken Sie den
Lichtschalter erneut 2 mal ganz kurz und schnell hintereinander
um wieder in den normalen Farbmodus zu gelangen bzw. 1 mal
um das Licht auszuschalten.
Haltemagnet
In der Mitte der Rückseite befindet sich ein Haltemagnet. Damit
lässt sich der Lautsprecher an ferromagnetischen Oberflächen
anheften.
Technische Daten
Stromversorgung : 5 V 1 A
Lautsprechereinheit : 2,5“ x 1
Lautsprecherleistung : 3 W
Betriebstemperatur : -10°C to 45°C
Bluetooth®: Frequenzband : 2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1,5 dBm
Version : 5.0
USB-Kabel (inkl.)
Länge : 30 cm
Nutzung : Laden/Entladen
Abgeschirmt : Nein
Das originale USB-Kabel ist nur für den Einsatz im normalen
Gebrauch.
Στοιχεία συσκευής
GR
A. Λουράκι χεριού
B. Φως δαχτυλίδι LED
C. Έλεγχος φόρτισης LED
D. Θύρα φόρτισης Micro-USB
E. Διακόπτης για φως
F. Κουμπί on / o
G. Ηχεία
Εξαρτήματα
1 x Ηχείο Bluetooth®
1 x Καλώδιο φόρτισης Micro-USB
1 x Εγχειρίδιο χρήστη
Συμβατότητα
Το προϊόν σας είναι συμβατά με κινητά τηλέφωνα με
ενεργοποιημένη την λειτουργία Bluetooth® και με συσκευές
μουσικής. Διαθέτει την έκδοση Bluetooth® 5.0. Επίσης λειτουργεί
με συσκευές που διαθέτουν άλλες εκδόσεις Bluetooth® που
υποστηρίζουν π.χ.:
Ασύρματη επικοινωνία Hands-Free
HFP (Προφίλ Hands-Free)
Ασύρματη ακρόαση στέρεο
A2DP (Προηγμένο προφίλ διανομής ήχου)
Σημείωση
Η πλήρης φόρτιση της μπαταρίας θα διαρκέσει περίπου 2 ώρες.
Bluetooth®
Πριν πραγματοποιήσετε σύζευξη με πηγή Bluetooth® AV,
διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης της πηγής AV αναφορικά με τις
οδηγίες ασφαλείας και χρήσης με άλλες συσκευές.
Λειτουργία TWS (True Wireless Stereo): Για διπλή πηγή ήχου
Bluetooth ® με δύο ηχεία
1. Σιγουρευτείτε ότι έχετε 2 ηχεία PPA 46. Ενεργοποιήστε
ταυτόχρονα και τα δύο, μετά κάντε αμέσως διπλό κλικ στο
κουμπί ενεργοποίησης [κουμπί on / o ] στο καθένα τους. Τα
δυο ηχεία τώρα έχουν συνδεθεί μεταξύ τους.
2. Περιμένετε περίπου 5-10 δευτερόλεπτα μέχρι και τα δύο
ηχεία να κάνουν ένα “μπιπ” το ένα μετά το άλλο. Αυτό
σημαίνει ότι συνδέθηκαν μεταξύ τους.
3. Μετά ενεργοποιήστε την λειτουργία Bluetooth στην
πηγή Bluetooth® και συνδέστε την με το ηχείο Bluetooth
PPA 46. Μπορείτε τώρα να ακούσετε πραγματικό ασύρματο
στερεοφωνικό ήχο από δύο ηχεία.
Σημειώσει:
1. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία TWS μόνο εάν
έχετε 2 ηχεία PPA 46.
2. Αν θέλετε να αποσυνδέσετε την σύνδεση TWS, κάντε διπλό
κλικ στο κουμπί on / o σε ένα από τα ηχεία. Το δευτερεύον
ηχείο αποσυνδέεται και το πρωτεύον συνεχίζει να παίζει
μουσική.
3. Εάν θέλετε να κάνετε μια σύνδεση TWS αλλά το ηχείο
είναι ήδη συνδεδεμένο με την πηγή σας, αποσυνδέστε την
σύνδεση Bluetooth®. Μετά ακολουθήστε τα βήματα 1-3 που
αναφέρθηκαν παραπάνω.
4. Το ηχείο PPA 46 μπορεί να συνδεθεί σε πηγές 2 Bluetooth®
ταυτόχρονα αλλά μπορεί να παίζει μουσική μόνο από την μια
κάθε φορά. Κάντε παύση, σταματήστε ή αποσυνδέστε την
πηγή Bluetooth® που δεν χρειάζεστε.
Φωτισμός LED
Αλλάξτε χρώμα πατώντας το κουμπί για το φως για
τουλάχιστον 1 δευτερόλεπτο. Το χρώμα αλλάζει με κάθε
πάτημα και υπάρχουν 7 χρώματα για να διαλέξετε.
Ξεθώριασμα φωτισμού
Κάντε διπλό κλικ γρήγορα στο κουμπί φωτισμού για να
ενεργοποιήσετε την λειτουργία ξεθωριάσματος στο φως. Κάντε
διπλό κλικ ξανά γρήγορα για να επιστρέψετε και πάλι στην
κανονική λειτουργία ή μια φορά για να σβήσετε το φως.
Μαγνήτης στήριξης
Στο πίσω μέρος στο κέντρο υπάρχει ένας μαγνήτης στήριξης.
Αυτό επιτρέπει στο ηχείο να προσκολλάται σε μεταλλικές
επιφάνειες.
Προδιαγραφές
Τροφοδοσία : 5 V 1 A
Μονάδα ηχείου : 2,5“ x 1
Ισχύς εξόδου ηχείου : 3 W
Θερμοκρασία λειτουργίας : -10°C to 45°C
Bluetooth®: Εύρος συχνοτήτων : 2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1,5 dBm
Version 5,0
USB καλώδιο (περιλ.) :
Μήκος :30 εκ
Χρήση :Φόρτιση/αποφόρτιση
Θωράκιση :Όχι
Το αυθεντικό καλώδιο USB θα πρέπει να δίδεται για κανονική
χρήση.
Components
EN
A. Hand strap
B. LED light ring
C. Charging control LED
D. Micro-USB charging socket
E. Light switch
F. On / o button
G. Speakers
Accessories
1 x Bluetooth® Speaker
1 x Micro-USB charging cable
1 x User manual
Compatibility
This product is compatible with Bluetooth® enabled mobile
phones and music devices. It features Bluetooth® version5.0. It
also works with devices featuring other Bluetooth® versions that
support e.g.
Wireless audio listening
A2DP (Advanced AudioDistribution Profile)
Wireless music control
AVRCP
Note
It will take approx. 2-3 hours to be fully charged the battery.
Bluetooth®
Before pairing a Bluetooth® AV source, refer to the AV source user
guide regarding safety instructions and use with other devices.
TWS function (True Wireless Stereo): For coupling a
Bluetooth® source with two speakers
1. Make sure you have 2 PPA 46 speakers. Turn on both
speakers at the same time, then quickly double-click the
power button [on / o button symbol] on each speaker. Both
speakers are now paired with each other.
2. Wait approx. 5-10 seconds until both loudspeakers “beep”
one after the other. This means that both speakers are paired
with each other.
3. Then activate the Bluetooth function of your Bluetooth®
source and pair it with the Bluetooth loudspeaker PPA 46.
You can now hear true wireless stereo sound through two
speakers.
Notes:
1. You can only use the TWS function if you have 2 PPA 46
speakers.
2. If you want to disconnect the existing TWS connection,
double-click the on / o switch of one of the speakers.
The slave speaker is disconnected and the master speaker
continues to play music.
3. If you want to establish a TWS connection with the second
loudspeaker, but your device is already connected to a
loudspeaker, disconnect the Bluetooth® connection. Then
follow steps 1 to 3 above.
4. The PPA 46 loudspeaker can be connected to 2 Bluetooth®
sources at the same time, but can only play music from one
source. Pause, stop or disconnect the Bluetooth® source that
is not needed.
LED light
Toggle color
Press the light switch for at least 1 second. A color is changed
with every press. There are 7 colors to choose from.
Color fading
Double click the light switch very quickly to start the color fading.
Double click the light switch again quickly to return to the
normal color mode or 1 time to switch o the light.
Holding magnet
There is a holding magnet in the middle of the back. This allows
the loudspeaker to be attached to ferromagnetic surfaces.
Technical Data
Power supply : 5 V 1 A
Speaker unit : 2.5“ x 1
Output power of speaker : 3 W
Operating temperature : -10°C to 45°C
Bluetooth®: Frequency range : 2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1.5 dBm
Version : 5.0
USB cable (incl.)
Length : 30 cm
Usage : charging/discharging
Screened : no
The original USB cable should be supplied to normal use.
Componentes
A. Correa de mano
B. Anillo de luz LED
C. LED de control de carga
D. Toma de carga micro-USB
E. Interruptor de luz
F. Botón de encendido/
apagado
G. Altavoces
Accesorios
1 x Altavoz Bluetooth®
1 x Cable de carga micro USB
1 x Manual de usuario
Compatibilidad
El producto son compatibles con móviles y dispositivos de música
habilitados para Bluetooth®. Tiene la versión de Bluetooth® 5.0.
También trabaja con dispositivos que tienen otras versiones de
Bluetooth® que soportan p. ej.
Wireless Hands-Free Comunicación de manos libres
inalámbrica
HFP (Perfil de manos libres)
Escuchar estéreo inalámbricamente
A2DP (Perfil de distribución avanzada de audio)
Bluetooth®
Antes de emparejar una fuente de AV Bluetooth®, consulte la guía
del usuario de la fuente de AV en lo relativo a las instrucciones de
seguridad y el uso con otros dispositivos.
Función TWS (verdadero estéreo inalámbrico): para acoplar
una fuente Bluetooth® con dos altavoces
1. Asegúrese de tener 2 altavoces PPA 46. Encienda ambos
altavoces al mismo tiempo. A continuación, haga doble clic
rápidamente en el botón de encendido [símbolo del botón
de encendido/apagado] en cada altavoz. Ambos altavoces
ahora están emparejados entre sí.
2. Espere aprox. 5-10 segundos hasta que ambos altavoces
emitan un pitido uno tras otro. Esto significa que ambos
altavoces están emparejados entre sí.
3. A continuación, active la función Bluetooth de su fuente
Bluetooth® y vincúlela con el altavoz Bluetooth PPA 46. Ahora
puede escuchar un verdadero sonido estéreo inalámbrico a
través de dos altavoces.
Notas:
1. Solo puede utilizar la función TWS si tiene 2 altavoces PPA 46.
2. Si desea desconectar la conexión TWS existente, haga doble
clic en el interruptor de encendido/apagado de uno de los
altavoces. El altavoz esclavo se desconecta y el altavoz
principal continúa reproduciendo música.
3. Si desea establecer una conexión TWS con el segundo
altavoz, pero su dispositivo ya está conectado a un altavoz,
desconecte la conexión Bluetooth®. A continuación, siga los
pasos 1 a 3 anteriores.
4. El altavoz PPA 46 se puede conectar a 2 fuentes Bluetooth®
al mismo tiempo, pero solo puede reproducir música de una
fuente. Pausa, detiene o desconecta la fuente Bluetooth® que
no es necesaria.
Luz LED
Para alternar color Presione el interruptor de luz durante al
menos 1 segundo. Un color cambia con cada pulsación. Hay
7 colores para elegir.
Desvanecimiento de color
Haga doble clic en el interruptor de luz muy rápidamente para que
el color comience a desvanecerse. Vuelva a hacer doble clic en
el interruptor de luz rápidamente para volver al modo de color
normal o 1 vez para apagar la luz.
Imán de sujeción
Hay un imán de sujeción en el medio de la parte trasera. Esto
permite que el altavoz se adhiera a superficies ferromagnéticas.
Especificaciones
Fuente de alimentación : 5 V 1 A
Unidad de altavoz : 2,5“ x 1
Potencia de salida del altavoz : 3 W
Temperatura de funcionamiento : -10°C to 45°C
Bluetooth®: Gama de frecuencia : 2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1,5 dBm
Version : 5,0
USB cable (incl.)
Longitud : 30 cm
Uso : carga/descarga
Apantallado : no
Se debe suministrar el cable de USB original para su uso normal.
Composants
A. Dragonne
B. Anneau lumineux à LED
C. LED de contrôle de la charge
D. Prise de charge micro-USB
E. Interrupteur de lumière
F. Bouton marche/arrêt
G. Enceintes
Accessoires
1 x haut-parleur Bluetooth®
1 x câble de chargement Micro USB
1 x mode d’emploi
Compatibility
Ce produit est compatible avec les téléphones mobiles et les
lecteurs de musique compatibles Bluetooth®. Il dispose de la
version Bluetooth® 5.0. Il fonctionne également avec les appareils
disposant d’autres versions Bluetooth®, qui prennent en charge
p. ex.:
Wireless Hands-Free communication
HFP (Profil mains libres)
L’écoute stéréophonique sans fil
A2DP (Profil de distribution audio avancée)
Bluetooth®
Avant d’apparier une source AV Bluetooth®, consultez le mode
d’emploi de la source AV concernant les précautions de sécurité
et l’utilisation avec d’autres appareils.
Fonction TWS (véritable stéréo sans fil) : Pour coupler une
source Bluetooth® à deux enceintes
1. Assurez-vous d’avoir 2 enceintes PPA 46. Allumez les deux
enceintes en même temps, puis double-cliquez rapidement
sur le bouton marche/arrêt [symbole marche/arrêt] de chaque
enceinte. Les deux enceintes sont désormais couplées entre
elles.
2. Attendez env. 5-10 secondes, jusqu’à ce que les deux
enceintes «bipent» l’une après l’autre. Cela signifie que les
deux enceintes sont couplées entre elles.
3. Puis activez la fonction Bluetooth de votre source Bluetooth®
et couplez-la à l’enceinte PPA 46. Vous pouvez maintenant
écouter le véritable son stéréo sans fil à travers deux
enceintes.
Remarques:
1. Vous pouvez seulement utiliser la fonction TWS si vous avez
2 enceintes PPA 46.
2. Si vous souhaitez déconnecter la connexion TWS existante,
double-cliquez sur l’interrupteur marche/arrêt de l’une des
enceintes. L’enceinte esclave est déconnectée, et l’enceinte
maître continue de reproduire la musique.
3. Si vous souhaitez établir une connexion TWS avec la
deuxième enceinte, mais que votre appareil est déjà connecté
à une enceinte, déconnectez la connexion Bluetooth®. Puis
suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
4. Les enceintes PPA 46 peuvent être connectées à 2 sources
Bluetooth® en même temps mais ne peuvent reproduire
la musique que d’une source. Mettez en pause, arrêtez ou
déconnectez la source Bluetooth® qui n’est pas nécessaire.
Lumière LED
Changement de couleur. Enfoncez l’interrupteur de lumière
pendant au moins 1 seconde. La couleur change à chaque
pression. Il y a 7 couleurs diérentes.
Atténuation de couleur
Double-cliquez sur l’interrupteur de lumière très rapidement pour
initier l’atténuation de couleur. Double-cliquez sur l’interrupteur de
lumière rapidement à nouveau pour revenir au mode normal
de couleur ou 1 fois pour éteindre la lumière.
Aimant de maintien
Il y a un aimant de maintien au milieu du dos de l’enceinte. Cela
permet d’attacher l’enceinte à des surfaces ferromagnétiques.
Caractéristiques
Alimentation électrique : 5 V 1 A
Haut-parleur : 2,5“ x 1
Sortie de puissance du haut-parleur: 3 W
Température d'utilisation : -10°C to 45°C
Bluetooth®: Gamme de fréquence : 2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1,5 dBm
Version 5,0
Câble USB (incl.) :
Longueur 30 cm
Usage Charger/décharger
Blindé non
Le câble USB original ne doit être utilisé que pour un usage
normal.
A készülék részei
A. Csuklópánt
B. LED fénygyűrű
C. Töltésjelző LED
D. Mikro-USB töltőaljzat
E. Világítás kapcsoló
F. Be/ki kapcsológomb
G. Hangszórók
Tartozékok
1 x Bluetooth® hangszóró
1 x mikro USB töltőkábel
1 × használati útmutató
Kompatibilitás
A termék Bluetooth®-képes mobiltelefonokkal és zenelejátszókkal
kompatibilis. A Bluetooth® verziója: 5.0. Más Bluetooth® verziójú
eszközökkel szintén működik, amelyek támogatják pl. a
következő funkciókat.:
Vezeték nélküli szabadkezes kommunikáció
HFP (Hands-Free Profile)
Vezeték nélküli sztereó zenehallgatás
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Bluetooth®
A Bluetooth®-forrás párosítása előtt a biztonsági utasításokkal és
a más készülékekkel való használattal kapcsolatban tekintse át az
AV-forrás használati útmutatóját.
TWS funkció (True Wireless Stereo): Bluetooth® forrás két
hangszóróval történő párosításához
1. Győződjön meg arról, hogy rendelkezik 2 PPA 46
hangszóróval. Kapcsolja be mindkét hangszórót egyszerre,
majd kattintson kétszer az egyes hangszórókon található
kapcsológombra [be/ki gomb szimbólum]. Ezután mindkét
hangszóró párosítva van egymással.
2. Várjon kb. 5-10 másodpercig, amíg mindkét hangszóró
egymás után „csipog”. Ez azt jelenti, hogy mindkét hangszóró
párosítva van egymással.
3. Ezután aktiválja a Bluetooth® forrás Bluetooth funkcióját,
és párosítsa a PPA 46 Bluetooth hangszóróval. Most két
hangszórón keresztül hallgathatja az igazi vezeték nélküli
sztereó hangot.
Megjegyzések:
1. Csak akkor használhatja a TWS funkciót, ha rendelkezik 2
PPA 46 hangszóróval.
2. Ha szét akarja kapcsolni a meglévő TWS kapcsolatot,
kattintson kétszer az egyik hangszóró be/ki
kapcsológombjára. A slave hangszóró nincs csatlakoztatva,
és a master hangszóró továbbra is zenél.
3. Ha TWS kapcsolatot szeretne létesíteni a második
hangszóróval, de készüléke már csatlakozik egy
hangszóróhoz, kapcsolja ki a Bluetooth® kapcsolatot. Ezután
kövesse a fenti 1–3. lépéseket.
4. A PPA 46 hangszóró egyszerre két Bluetooth® forráshoz
csatlakoztatható, de csak egy forrásból képes zenét
lejátszani. Szüneteltesse, állítsa le vagy kapcsolja ki a nem
szükséges Bluetooth® forrást.
LED lámpa
Színváltás Nyomja le a világításkapcsolót legalább 1
másodpercig. A szín minden megnyomáskor megváltozik. 7
szín közül lehet választani.
Elhalványuló szín
Kattintson kétszer a világításkapcsolóra a szín halványodásának
megkezdéséhez. Kattintson kétszer még egyszer a
világításkapcsolóra , hogy visszatérjen a normál színmódba,
vagy 1 alkalommal a fény kikapcsolásához.
Tartómágnes
A hátsó rész közepén van egy tartómágnes. Ez lehetővé teszi a
hangszóró ferromágneses felületekhez való rögzítését.
Műszaki jellemzők
Áramellátás : 5 V 1 A
Hangszóró egység : 2,5“ x 1
Hangszóró kimeneti teljesítmény : 3 W
Üzemi hőmérséklet : -10°C to 45°C
Bluetooth®: Frekvenciatartomany: 2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1,5 dBm
Version 5,0
USB kàbel (mellèkelve): :
Hossz 30 cm
Hasznàlat töltès/àrammal valò ellàtàs
Ellenôrzött nem
Az eredeti USB kàbel kizàròlag normàl hasznàlat cèljàra
alkalmazhatò.
Componenti
A. Cinturino da polso
B. Anello luminoso a LED
C. LED di controllo della carica
D. Presa di ricarica micro USB
E. Interruttore della luce
F. Pulsante di accensione/
spegnimento
G. Altoparlanti
Accessori
1 x Altoparlante Bluetooth®
1 x cavo di ricarica Micro-USB
1 x Manuale d’uso
Compatibilità
Prodotto sono compatibili con i telefoni cellulari e dispositivi
musicali abilitati Bluetooth®. Presenta la versione Blue tooth® 5.0.
Funziona anche con dispositivi che presentano altre versioni
Bluetooth® che supportano ad esempio:
Comunicazione vivavoce wireless
HFP (Profilo vivavoce)
Ascolto stereo wireless
A2DP (Profilo distribuzione audio avanzato)
Bluetooth®
Prima di eettuare l’accoppiamento a una sorgente AV
Bluetooth®, fare riferimento alla guida utente sorgente AV sulle
istruzioni di sicurezza e l’uso con altri dispositivi.
Funzione TWS (True Wireless Stereo): per accoppiare una
sorgente Bluetooth® con due altoparlanti
1. Assicurarsi di avere 2 altoparlanti PPA 46. Accendere entrambi
gli altoparlanti contemporaneamente, quindi fare doppio
clic rapidamente sul pulsante di alimentazione [simbolo del
pulsante di accensione/spegnimento] su ciascun altoparlante.
Entrambi gli altoparlanti sono ora accoppiati l’uno con l’altro.
2. Attendere ca. 5-10 secondi fino a quando entrambi gli
altoparlanti “emettono un segnale acustico” uno dopo l’altro.
Ciò significa che entrambi gli altoparlanti sono accoppiati
l’uno con l’altro.
3. Quindi attivare la funzione Bluetooth della propria sorgente
Bluetooth® e accoppiarla con l’altoparlante Bluetooth PPA
46. Ora è possibile ascoltare il vero suono stereo wireless
attraverso due altoparlanti.
Note:
1. È possibile utilizzare la funzione TWS solo se si dispone di 2
altoparlanti PPA 46.
2. Se si desidera disconnettere la connessione TWS esistente,
fare doppio clic sull’interruttore di accensione/spegnimento
di uno degli altoparlanti. L’altoparlante secondario viene
scollegato e l’altoparlante principale continua a riprodurre
musica.
3. Se si desidera stabilire una connessione TWS con il
secondo altoparlante, ma il dispositivo è già connesso a un
altoparlante, scollegare la connessione Bluetooth®. Quindi
seguire i passaggi da 1 a 3 sopra.
4. L’altoparlante PPA 46 può essere collegato a 2 sorgenti
Bluetooth® contemporaneamente ma può riprodurre solo
musica da una sorgente. Mettere in pausa, interrompere o
disconnettere la sorgente Bluetooth ® non necessaria.
Luce LED
Cambiare colore Premere l’interruttore della luce per almeno
1 secondo. Un colore viene cambiato a ogni pressione. Ci
sono 7 colori tra cui scegliere.
Dissolvenza colore
Fare doppio clic sull’interruttore della luce molto rapidamente per
avviare la dissolvenza del colore. Fare doppio clic sull’interruttore
della luce di nuovo rapidamente per tornare alla modalità
colore normale o 1 volta per spegnere la luce.
Magnete di mantenimento
C’è un magnete di sostegno al centro della schiena. Ciò consente
di collegare l’altoparlante a superfici ferromagnetiche.
Specifiche
Alimentazione : 5 V 1 A
Unità altoparlante : 2,5“ x 1
Potenza di uscita
dell'altoparlante : 3 W
Temperatura di funzionamento : -10°C to 45°C
Bluetooth®:Gamma di frequenza :2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1,5 dBm
Version : 5,0
Cavo USB (incl.) :
Lunghezza 30 cm
Uso carica/scarica
Schermato no
Il cavo USB originale dovrebbe essere fornito per uso normale.
Onderdelen
A. Polsband
B. LED-lichtring
C. Laadcontrole-LED
D. Micro-USB laadbus
E. Lichtschakelaar
F. Aan-/uitknop
G. Luidsprekers
Accessoires
1 x Bluetooth® Luidspreker
1 x MicroUSB-laadkabel
1 x Gebruiksaanwijzing
Compatibiliteit
Dit product werkt met mobiele telefoons en muziek apparaten die
zijn ingesteld om te werken met Bluetooth®. Het beschikt over
Bluetooth® versie 5.0. Het werkt ook met apparaten met andere
Bluetooth® versies die bijvoorbeeld het volgende ondersteunen:
Draadloze handsfree communicatie
HFP (handsfree profiel)
Draadloos stereo luisteren
A2DP (geavanceerd audio distributie profiel)
Bluetooth®
Voordat u een Bluetooth® audio-apparaat koppelt dient
u de handleiding van dit apparaat te raadplegen omtrent
veiligheidsinstructies en het gebruik met andere apparaten.
TWS-functie (True Wireless Stereo): Voor het koppelen van
een Bluetooth®-bron met twee luidsprekers
1. Zorg ervoor dat u 2 PPA 46 luidsprekers heeft. Zet beide
luidsprekers tegelijkertijd aan en dubbelklik dan snel op de
aan-/uitknop [aan-/uitknop symbool] op elke luidspreker.
Beide luidsprekers zijn nu aan elkaar gekoppeld.
2. Wacht ca. 5-10 seconden tot beide luidsprekers na elkaar
“piepen”. Dit betekent dat beide luidsprekers aan elkaar
gekoppeld zijn.
3. Activeer vervolgens de Bluetooth-functie van uw Bluetooth®
-bron en koppel deze met de Bluetooth-luidspreker PPA 46.
U hoort nu geluid in echt draadloze stereo (TWS) door twee
luidsprekers.
Opmerkingen:
1. U kunt de TWS-functie alleen gebruiken als u 2 PPA 46
luidsprekers hebt.
2. Als u de bestaande TWS-verbinding wilt verbreken,
dubbelklikt u op de aan-/uit-schakelaar van een van de
luidsprekers. De slave-luidspreker wordt losgekoppeld en de
master-luidspreker blijft muziek afspelen.
3. Als u een TWS-verbinding met de tweede luidspreker
tot stand wilt brengen, maar uw apparaat is al met een
luidspreker verbonden, dient u de Bluetooth® -verbinding te
verbreken. Volg dan de stappen 1 tot 3 hierboven.
4. De PPA 46 luidspreker kan met 2 Bluetooth® -bronnen tegelijk
worden verbonden, maar kan slechts van één muziekbron
afspelen. Pauzeer, stop of verbreek de verbinding met de
Bluetooth® -bron die niet nodig is.
LED-licht
Kleur wijzigen Hou de lichtschakelaar ten minste 1 seconde
ingedrukt. Bij elke druk op de knop wordt de kleur gewijzigd.
Er zijn 7 kleuren om uit te kiezen.
Kleurvervaging
Dubbelklik heel snel op de lichtschakelaar om de kleurvervaging
te starten. Dubbelklik nogmaals snel op de lichtschakelaar om
terug te keren naar de normale kleurmodus of 1 keer om het licht
uit te schakelen.
Houdmagneet
In het midden op de achterkant bevindt zich een houdmagneet.
Hierdoor kan de luidspreker aan ferromagnetische oppervlakken
worden bevestigd.
Specificaties
Voeding : 5 V 1 A
Luidspreker : 2,5“ x 1
Uitgangsvermogen van de luidspreker : 3 W
Bedrijfstemperatuur : -10°C to 45°C
Bluetooth®: Frequentiebereik : 2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1,5 dBm
Version : 5,0
USB-kabel (incl.) :
Lengte 30 cm
Gebruik Opladen/ontladen
Gescreend Nee
De originele USB-kabel is enkel geschikt voor normaal gebruik.
Elementy składowe
A. Pasek na rękę
B. Pierścień ze światłem LED
C. Dioda LED sygnalizująca ładowanie
D. Gniazdo ładowania Micro-USB
E. Włącznik światła
F. Przycisk Wł./Wył.
G. Głośniki
Akcesoria
1 x Bluetooth® Głośnik
1 x Kabel ładowania micro USB
1 x instrukcja obsługi
Kompatybilność
Produkt są kompatybilne z telefonami komórkowymi z funkcją
Bluetooth® i z urządzeniami muzycznymi. Słuchawki posiadają
funkcję Bluetooth® w wersji 5.0. Współpracują również z
urządzeniami posiadającymi inne wersje funkcji Bluetooth®, np.:
Bezprzewodowa komunikacja hands-free
HFP Profil hands-free (Hands-Free Profile)
Bezprzewodowy odsłuch nagrań stereo
A2DP Format zaawansowanej dystrybucji sygnału audio
(Advanced Audio Distribution Profile)
Bluetooth®
Przed przystąpieniem do parowania ze źródłem dźwięku AV
Bluetooth®, należy zapoznać się z instrukcją użytkownika źródła
dźwięku AV w celu zapoznania się z uwagami dotyczących
bezpieczeństwa oraz wytycznymi dotyczącymi korzystania z
innych urządzeń.
Funkcja TWS (True Wireless Stereo): do parowania źródła
Bluetooth® z dwoma głośnikami
1. Sprawdź, czy masz 2 głośniki PPA 46. Włącz je obydwa
jednocześnie, a następnie szybko kliknij przycisk zasilania
dwukrotnie [przycisk z symbolem Wł./Wył] na każdym
głośniku. Obydwa głośniki zostały sparowane ze sobą.
2. Odczekaj ok. 5 - 10 sekund, aż obydwa głośniki wydadzą
dźwięk „piknięcia”, jeden po drugim. Będzie to oznaczać, że
obydwa głośniki są ze sobą sparowane.
3. Teraz włącz funkcję bluetooth w swoim źródle dźwięku
Bluetooth® i sparuj je z głośnikiem bluetooth PPA 46. Teraz
możesz słuchać dźwięku w wersji True Wireless Stereo przez
obydwa głośniki.
Uwagi:
1. Funkcji TWS możesz używać tylko jeśli posiadasz dwa
głośniki PPA 46.
2. Jeśli chcesz rozłączyć istniejące połączenie TWS, kliknij
dwukrotnie przełącznik Wł./Wył. na jednym z głośników.
Głośnik podrzędny zostanie odłączony, a głośnik główny
nadal będzie odtwarzał muzykę.
3. Jeśli chcesz ustanowić połączenie TWS z drugim głośnikiem,
ale Twoje urządzenie jest już podłączone do głośnika, rozłącz
połączenie Bluetooth®. Następnie postępuj zgodnie z krokami
1 do 3, opisanymi powyżej.
4. Głośnik PPA 46 może być podłączony do dwóch źródeł
Bluetooth® jednocześnie, ale może odtwarzać muzykę tylko
z jednego z nich. Wstrzymaj, zatrzymaj lub odłącz źródło
Bluetooth®, które nie jest potrzebne.
Światło LED
Przełączaj kolory przyciskając przełącznik światła przez
co najmniej 1 sekundę. Kolor zmienia się za każdym
przyciśnięciem. Do wyboru jest 7 różnych kolorów.
Przyciemnianie koloru
Dwukrotnie kliknij włącznik światła bardzo szybko, aby włączyć
przyciemnianie koloru. Ponownie dwukrotnie kliknij włącznik
aby szybko powrócić do normalnego trybu kolorów lub 1 raz, aby
wyłączyć światło.
Magnes przytrzymujący
Z tyłu, na środku znajduje się magnes przytrzymujący. Umożliwia
on przytwierdzenie głośnika do powierzchni ferromagnetycznych.
Specyfikacja
Zasilanie : 5 V 1 A
Zespół głośnika : 2,5“ x 1
Moc wyjściowa głośnika : 3 W
Temperatura robocza : -10°C to 45°C
Bluetooth®:Zakres częstotliwości : 2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF po wer : 1,5 dBm
Version : 5,0
Kabel USB (w zestawie) :
Długość 30 cm
Zastosowanie Ładowanie/rozładowywanie
Ekranowany Nie
Oryginalny kabel USB powinien być dostarczony do normalnego
użytkowania.
Componentes
A. Alsa de mão
B. Anel de luz LED
C. LED de controlo de carregamento
D. Entrada de carregamento micro-USB
E. Interruptor de luz
F. Botão on/o (ligar/
desligar)
G. Altifalante
Acessórios
1 x coluna de som Bluetooth®
1 x Cabo Micro-USB de
carregamento
1 x Manual de utilizador
Compatibilidade
O produto são compatíveis com telemóveis e dispositivos
de música com Bluetooth®. Tem a versão 5.0 de Bluetooth®.
Também funciona com dispositivos com outras versões de
Bluetooth®, que suportem:
Comunicação Mãos – Livres Sem Fios
HFP (Perfil do Auscultador)
Audição estéreo Sem Fios
A2DP (Perfil Distribuição Áudio Avançada)
Bluetooth®
Antes de emparelhar uma fonte AV Bluetooth®, consulte o guia
de utilizador da fonte AV referente às instruções de segurança e
utilização com outros aparelhos.
Função TWS (True Wireless Stereo): para acoplar uma fonte
Bluetooth® com dois altifalantes
1. Assegure que tem 2 altifalantes PPA 46. Ligue os dois
altifalantes ao mesmo tempo, depois clique duas vezes
rapidamente no botão de ligar/desligar [símbolo de botão
on/o] em cada altifalante. Ambos os altifalantes estão agora
emparelhados um ao outro.
2. Aguarde aprox. 5-10 segundos até que ambos os
auscultadores emitam um “bip”, um a seguir ao outro. Isto
significa que ambos os auscultadores estão emparelhados
um ao outro.
3. Depois ative a função de Bluetooth da sua fonte de
Bluetooth® e emparelhe-a com o altifalante Bluetooth PPA 46.
Agora, pode ouvir o verdadeiro som estéreo sem fios através
de dois auscultadores.
Notas:
1. Só pode usar a função TWS se tiver 2 auscultadores PPA 46.
2. Se pretende desconectar a conexão TWS existente, clique
duas vezes no botão de ligar/desligar de um dos altifalantes.
O altifalante escravo está desconectado e o altifalante mestre
continua a reproduzir música.
3. Se pretender estabelecer uma conexão TWS com um
segundo altifalante, mas o seu dispositivo já estiver
conectado a um altifalante, desconecte a ligação Bluetooth®.
Depois siga os passos 1 a 3 acima.
4. O altifalante PPA 46 pode ser conectado a 2 fontes
Bluetooth® ao mesmo tempo, mas só pode reproduzir música
de uma fonte. Coloque em pausa, pare ou desconecte a fonte
Bluetooth® que não é necessária.
Luz LED
Mudar a cor. Pressione o interruptor de luz durante pelo
menos 1 segundo. A cor muda cada vez que pressionar o
interruptor. Pode escolher entre 7 cores diferentes.
Diminuição da intensidade da cor
Clique muito rapidamente duas vezes no interruptor de luz para
dar início à diminuição da intensidade da cor. Clique outra vez
rapidamente duas vezes no interruptor de luz para voltar para
o modo de cor normal ou 1 vez para apagar a luz.
Íman de suporte
Existe um íman para suporte no centro, na parte de trás. Isto
permite fixar o altifalante a superfícies ferromagnéticas.
Especificações
Fonte de alimentação : 5 V 1 A
Coluna de som : 2,5“ x 1
Potência de saída da coluna : 3 W
Temperatura de funcionamento : -10°C to 45°C
Bluetooth®: Gama de frequencia:2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1,5 dBm
Version : 5,0
Cabo USB (incl.) :
Comprimento 30 cm
Utilização carregar/descarregar
Protegido Não
O cabo USB original destina-se apenas ao uso normal.
Komponenter
SE
A. Handrem
B. LED-lampring
C. LED Laddnings kotrolllampa
D. Micro-USB laddningskontakt
E. Ljusbrytare
F. På / av knapp
G. Högtalare
Tillbehör
1 x Bluetooth®-högtalare
1 x Micro-USB laddningskabel
1 x Bruksanvisning
Kompatibilitet
Denna produkt är kompatibel med mobiltelefoner och
musikenheter som har Bluetooth® aktiverat. Det använder
Bluetooth®-version 5.0. Det fungerar också med enheter som
använder andra Bluetooth® versioner som stöder t.ex:
Trådlös handsfree-kommunikation
HFP (Hands-Free Profile)
Trådlös stereo
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Bluetooth®
Innan du parkopplar en Bluetooth®-källa, läs användarhandboken
för denna enhet rörande säkerhetsinstruktioner och användning
med andra enheter.
TWS-funktion (True Wireless Stereo): För att koppla en
Bluetooth® källa med två högtalare
1. Säkerställ att du har 2 PPA 46 högtalare. Sätt på båda
högtalarna samtidigt. Dubbelklicka därefter på strömknappen
[på / av symbolen] på vardera högtalare. Båda högtalarna är
nu parade med varandra.
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing
GR Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi
User Manual Instruções de utilização
Manual de instrucciones Руководство пользователя
Mode d’emploi SE Bruksanvisning
Kezelési leírás Kullanım Kılavuzu
Manuale dell’utente
CB
E
A D
FG
2
Hrs.
> > >
PPA46
< 10 m
< 10 m
Portable Bluetooth® LED Speaker
PPA 46
2. Vänta omkring 5-10 sekunder tills båda högtalarna “piper”
efter varandra. Detta innebär att båda högtalarna är parade
med varandra.
3. Aktivera därefter din Bluetooth® källa och para den med
bluetooth-högtalarna PPA 46. Du kan nu hora true wireless
stereo ljud genom två högtalare.
Observera:
1. Du kan bara använda TWS-funktionen om du har 2 PPA 46
högtalare.
2. Om du vill koppla bort den befintliga TWS-anslutningen,
dubbelklicka på, på / av brytaren på en av högtalarna.
Slavhögtalaren är bortkopplad och masterhögtalaren
fortsätter att spela musik.
3. Om du vill upprätta en TWS-anslutning med den andra
högtalaren, men enheten redan är ansluten till en högtalare,
så kopplar du bort Bluetooth® anslutningen. Följ därefter
stegen 1 till 3 ovan.
4. PPA 46 högtalaren kan anslutas till 2 Bluetooth® källor
samtidigt, men kan bara spela musik från en källa. Pausa,
stoppa eller koppla bort den Bluetooth® källa som inte behövs.
LED-lampa
För att skifta färg trycker man på ljusbrytaren under minst
1 sekund. Färgen ändras vid varje knapptryck. Det finns 7
färger att välja mellan.
Färgdimning
Dubbelklicka på ljusbrytaren mycket snabbt för att starta
färgdimningen. Dubbelklicka på ljusbrytaren snabbt igen för
att återgå till det normal färgmodet eller 1 gång för att släcka
ljuset.
Magnet
Det sitter en magnet mitt på baksidan. Denna gör det möjligt att
sätta fast högtalaren på magnetiska ytor.
Specifikationer
Strömförsörjning : 5 V 1 A
Högtalarenhet : 2,5“ x 1
Uteekt högtalare : 3 W
Drifttemperatur : -10°C to 45°C
Bluetooth®: Frekvensområde : 2402 MHz - 2480 MHz
Max. RF power : 1,5 dBm
Version : 5,0
USB-kabel (inkl.) :
Längd 30 cm
Användning Laddning/Urladdning
Skärmad Nej
Original USB-kabel är endast avsedd för normal användning.
IM_PPA46_201208_V02_HR.indd 1
IM_PPA46_201208_V02_HR.indd 1
8/12/2020 5:53 PM
8/12/2020 5:53 PM
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Peaq PPA 46 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Peaq PPA 46 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 2.79 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info