678150
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
User manual
Radiator Thermostat
Model N
CC-RT-N-EQ
Documentaon © 2016 eQ-3 AG, Germany
All rights reserved.
Translaon from original version in German.
150374
Version 1.1 (05/2017)
1. Informaon about this manual
Read this manual completely and carefully before starng to use the device. The man-
ual contains important informaon about the intended use of the device. Especially
observe the safety notes. Keep the manual for later consultaon. If you hand over
the device to other persons for use, please hand over the operang manual as well.
Symbols used:
Aenon! This indicates a hazard.
Note. This secon contains important addional informaon.
2. Scope of delivery
1x radiator thermostat, 1x adapter Danfoss RA, 1x support ring, 1x nut M4,
1x cylinder head screw M4 x 12, 2x 1.5 V mignon/LR6/AA, 2x user manual
3. Operaon and display
A
C
D
B
E
F
G
H
A Union nut for ng on the heang valve
B Bar chart of programmed heang phases
C ( ) Eco/comfort temperature, ( ) open-window funcon, (Manu) manual
mode, (Auto) auto mode
D () Holiday funcon, week day, ( ) empty baery symbol
E Mode/Menu buon: Switch between auto mode, manu mode and holiday func-
on (press buon shortly); open conguraon menu (press buon for at least
3 seconds)
F Handwheel: Change sengs, e.g. temperature (turn the handwheel), acvate
the boost funcon and conrm/save sengs in the menu (press handwheel
shortly)
G buon: Switch between eco and comfort temperature
H
Display of temperature, me and date, menu opons
, funcons
4. Funcon
With the Radiator Thermostat Model N you can conveniently regulate the room
temperature. Thanks to pre-programmed or individually tailored heang and cool-
ing phases the desired temperature can be comfortably adjusted. The device moves
a valve to control the ow of heat to the radiator. The radiator thermostat ts to all
common radiator valves and is easy to mount - without having to drain any water or
intervene in the heang system. The addional boost funcon enables quick, short-
term radiator heang by opening the valve for 5 minutes. This immediately brings a
comfortable warmth to the room.
5. Safety instrucons
The device is not a toy; do not allow children to play with it.
Do not leave packaging material lying around, as it can be dangerous in the
hands of a child.
Do not open the device: it does not contain any components that need to be
serviced by the user. In the event of an error, please return the device to our
service department.
6. Disposal instrucons
Do not dispose of the device with regular domesc waste.
Electronic devices must be disposed of in accordance with the Waste Electri-
cal and Electronic Equipment Direcve via local disposal points for electron-
ic waste.
The CE sign is a free trading sign addressed exclusively to the authories and
does not include any warranty of any properes.
Used baeries should not be disposed of with regular domesc waste!
Instead, take them to your local baery disposal point.
7. Inserng (replacing) baeries
In the inial state, the baeries are already inserted. Simply remove the insu-
laon strip.
To replace the baeries, please proceed as follows:
Press the baery compartment cover on both sides with
your ngers and remove the cover by pushing it downwards.
Insert 2 new LR6 (mignon/AA) baeries in the baery
compartment, making sure they are the right way round.
Reaach the baery compartment cover and latch it into
place.
The service life of new alkaline baeries is approximate-
ly 3 years. A baery symbol ( ) on the display indicates that the baeries
need to be replaced. Aer removing the empty baeries, wait approx. 1 min-
ute before inserng the new ones. This device does not support operaon with
rechargeable baeries.
Never recharge standard baeries. Doing so will present a risk of explosion.
Do not throw the baeries into a re. Do not short-circuit baeries.
8. Set date and me
Aer inserng baeries, the date and me is automacally requested aer a brief
display of the rmware version number and short motor run (“INS”).
Set the year, month, day, hour and minute with the handwheel and conrm by
pressing the handwheel shortly (F).
You can adjust the me and date in the menu under “DAT”.
The motor moves the control pin backwards during the seng of date and me.
If InSand the rotang acvity symbol are displayed, the motor sll re-
verses. When only “INS” is shown in the display, the radiator thermostat can be
installed on the valve.
The week program and other sengs can be adjusted before installaon. Press
the Mode/Menu buon for this, while INS” is shown in the display. Press the
Mode/Menu buon for this, while “INS” is shown in the display. You will nd fur-
ther informaon in chapter “11. Seng week program”.
Aer the programming has been completed, “INS” is shown again in the display
and installaon can take place.
9. Installaon on the radiator
The radiator thermostat is easy to install and can be done without draining heang
water or intervening in the heang system. No special tools are required, nor does
the heang have to be switched o.
The union nut aached to the radiator thermostat can be used universally and with-
out accessories for valves of the most popular manufacturers with a thread size of
M30 x 1.5 mm.
By means of the adapter in the delivery, the device can be installed on radiator
valves of type Danfoss RA.
Rotate the thermostat dial to the maximum value (an-clockwise). The thermostat
dial then no longer presses against the valve spindle, making it easier to remove.
Now remove the thermostat dial. If required, x the supplied adapter. Aerwards,
the adapng run can be iniated (see chapter „10. Adapng run“).
9.1 Adapter for Danfoss
The provided adapter (RA) is required for installaon on Danfoss valves. The Danfoss
valve bodies have elongated notches (K) around their circumference, which also en-
sure that the adapter is properly seated when it snaps on.
If required, place the provided support ring (I) into the ange before mounng
the radiator thermostat.
During installaon, please ensure that the pins inside the adapter (J) are lined
up with the notches (K) on the valve. Ensure that the adapter is properly clipped
on.
Take care during installaon that you do not trap your ngers between the two
halves of the adapter!
I
10. Adapng run
Aer the baeries have been inserted the motor reserves. Meanwhile, the date, INS
and the acvity symbol ( ) are displayed. As soon as “InS” is displayed without the
acvity symbol ( ), the radiator thermostat can be mounted. This is followed by
an adapng run (“AdA”) to adapt the thermostat to the valve.
Aach the radiator thermostat to the valve.
Tighten the union nut.
Press the handwheel shortly when “InS” is displayed.
Now the radiator thermostat performs an adapng run. “AdA” and the acvity sym-
bol ( ) are displayed; during this me, operaon is not possible.
If the adapng run has been iniated prior to mounng, please press the hand-
wheel shorty and the motor reserves to the “INS” posion. If an error message
(F1, F2, F3) is displayed, the motor similarly travels back to the “INS” posion.
11. Seng the week program
In the week program, for each weekday up to 3 heang phases (7 change sengs)
can be set separately. The programming is carried out for the selected days, whereby
temperature sengs have to be set for the enre period between 00:00 and 23:59.
Press the Mode/Menu buon for at least 3 seconds. PROappears in the display.
Conrm by pressing the handwheel shortly.
“DAY” appears in the display. You can use the handwheel to select a single day of
the week, all weekdays, the weekend or the enre week.
Conrm by pressing the handwheel shortly.
The rst switching me point is displayed (0:00), this can not be changed. The
heang mes are also displayed as bars.
Conrm by pressing the handwheel shortly.
Aer this you can set the temperature which is desired from 0:00.
Conrm by pressing the handwheel shortly.
The next switching me point is displayed. You can adjust this individually.
Finally set the temperature which should prevail from the selected me.
You can repeat this procedure unl all the other desired temperatures for the
me period from 0:00 to 23:59 have been stored.
If all 7 switching me points have been allocated, 23:59 is displayed as the nal
switching point to be conrmed.
In auto mode, the temperature can be changed at any me using the hand-
wheel. The modied temperature will then remain the same unl the next
point at which the program changes.
11.1 Week program: Example
For each day of the week up to 3 heang phases (7 change sengs) with individual
temperature sengs can be saved with the radiator thermostat.
Two heang phases from 6:00 to 9:00 and from 17:00 to 23:00 for all weekdays alike
are saved as factory sengs:
from 00:00 to 06:00 17.0 °C
from 06:00 to 09:00 21.0 °C
from 09:00 to 17:00 17.0 °C
from 17:00 to 23:00 21.0 °C
from 23:00 to 23:59 17.0 °C
Bars for switching me periods for every second me interval are shown in the
display. In this example, bars are displayed only for the inter vals 06:00 to 09:00h
and 17:00 to 23:00 h.
12. Display content in normal mode
Switching me periods, operang mode, setpoint temperature and week day are
displayed in normal mode.
The bars for switching me periods of the week program will
be displayed for every second me interval. (please see “11.1
Week program: Example”).
13. Boost funcon
The boost funcon makes use of human sensaons of heat. When acvang the
boost funcon, the heang valve is immediately opened to 80 % for 5 minutes (fac-
tory seng). The heang of a room takes longer than 5 minutes, but the heat given
o by the radiator can be felt immediately. If, for example, you arrive home earlier
than usual or you need some extra heat in the morning in the bathroom, the boost
funcon will help you to heat the room up quickly.
Press the handwheel shortly to acvate the boost buon.
The remaining me for the funcon will be counted down in seconds (“B299
to “B000).
Aer these 5 minutes have elapsed, the actuator changes to the mode which was
previously acve (auto/manu) with the previously set temperature.
The funcon can be deacvated prematurely at any me by pressing the hand-
wheel again.
The boost funcon will not have an immediate eect if the radiator is covered
or concealed (e.g. by a sofa). The open-window funcon is deacvated while
the boost funcon is acve.
14. Seng the holiday funcon
If you want to maintain a xed temperature for a certain period, e.g. during your
holidays or a party, the holiday funcon can be used.
Briey press the Mode/Menu buon repeatedly, unl the suitcase symbol ( )
appears in the display.
Change the me unl which the temperature shall remain with the handwheel
and conrm by pressing the handwheel shortly.
Then set the date and conrm by pressing the handwheel shortly.
Set the temperature and conrm by pressing the handwheel shortly. The display
will ash to conrm.
The set temperature will remain unl the set end me. Aerwards, the radiator ther-
mostat will switch back to auto mode.
15. Comfort and eco temperature
The comfort and eco temperature buon ( ) makes switching between comfort and
eco temperature simple and user friendly. The factory seng for the comfort tem-
perature is 21.0 °C and the eco temperature 17.0 °C. They can be adjusted as follows:
Press and hold the comfort/eco buon ( ) for at least 3 seconds.
The sun symbol ( ) and the currently stored comfort temperature appear in
the display.
Change the temperature with the handwheel and conrm by pressing the hand-
wheel shortly.
The moon symbol ( ) and the currently stored eco temperature appear in the
display.
Change the temperature with the handwheel and conrm by pressing the hand-
wheel shortly.
Even in auto mode, the temperature can be changed at any me using the buon.
It will then remain the same unl the next point at which the program changes.
16. Display of valve posion
You can request the current posion of the valve. To do this, proceed as follows:
Press the Mode/Menu buon for at least 3 seconds.
Choose the menu item “POS” with the handwheel.
Conrm by pressing the handwheel shortly.
The display will show the current posion of the valve drive.
17. Child safeguard/opering lock
The operaon of the device can be locked.
To acvate/deacvate the operang lock, press the Mode/Menu and but-
ton at the same me.
Aer it has been successfully acvated, “LOC” appears in the display.
To deacvate the operang lock, press both buons again.
18. Acvate heang pause (baery saving)
Baery life can be prolonged by switching the heang o in summer. To achieve this,
the valve is opened fully. The calcicaon protecon connues to run.
To acvate the heang pause, proceed as follows:
Turn the handwheel in manu mode (manu) to the right unl “ON appears in
the display.
To end it, exit the manu mode (manu) or turn the selector dial to the le.
19. Set frost protecon mode
If a room is not to be heated, the valve can be closed.
Turn the handwheel in manu mode (manu) to the le unl “OFF” appears in the
display.
The valve is only opened if there is a risk of frost. The calcicaon protecon con-
nues to run.
To end it, exit the manu mode (manu) or turn the handwheel to the right.
20. Switch between summer and winter me
An automac switching between summer and winter me can be acvated and de-
acvated. The automac switching is acvated in the factory sengs.
Press the Mode/Menu buon for at least 3 seconds.
Choose the menu item “DST” with the handwheel.
Conrm by pressing the handwheel shortly.
Set the opon “ONto acvate automac switching or set the opon “OFF” to
deacvate automac switching with the handwheel.
Conrm by pressing the handwheel shortly.
21. Open-window funcon
With a rapidly reducing temperature, the radiator thermostat automacally detects
that a room is being venlated. In order to save heang costs, the temperature is
then regulated down for a certain period of me (15 minutes, set at the factory).
Whilst this funcon is acve, the open-window symbol ( ) appears on the display.
To congure the funcon, proceed as follows:
Press the Mode/Menu buon for at least 3 seconds.
Select the menu item “AER” with the handwheel and conrm by pressing the
handwheel shortly.
The temperature and me can be set with the handwheel. The funcon can be
deacvated by selecng “0” for the me.
22. Set oset temperature
As the temperature is measured on the radiator, the temperature distribuon can
vary throughout a room. To adjust this, a temperature oset of ±3.5 °C can be set. If
a nominal temperature of e.g. 20.0 °C is set but the room presents with only 18.0 °C,
an oset of -2.0 °C needs to be set.
To set the oset temperature proceed as follows:
Press the Mode/Menu buon for at least 3 seconds.
Select the menu item TOF” with the handwheel and conrm by pressing the
handwheel shortly.
Turn the handwheel for as long as necessary unl the desired temperature appears.
Conrm by pressing the handwheel shortly.
23. Restoring the factory sengs
The factory sengs of the radiator thermostat can be restored manually. If you do
this, you will lose all your sengs.
To do this, proceed as follows:
Press the Mode/Menu buon for at least 3 seconds.
Select the menu item RES” with the handwheel and conrm by pressing the
handwheel shortly.
“CFM” then appears in the display.
Conrm by pressing the handwheel shortly.
24. Intended use
The programmable radiator thermostat is used to control a convenonal radiator
valve. Only operate the device in inside rooms and avoid the inuence of moisture,
dust and sunlight or external heat radiaon.
Using the radiator thermostat for any purpose other than that described in this op-
erang manual does not fall within the scope of intended use and shall invalidate
any warranty or liability. This also applies to any conversion or modicaon work.
The device is intended for private use only.
25. Troubleshoong and maintenance
Error code on the
display
Problem Soluon
Baery symbol
( )
Baery output too
low
Replace baeries
F1 Valve drive sluggish
Check installaon,
check the heang valve
F2
Adjustment range too
wide
Check the fastening of the radiator
thermostat
F3
Adjustment range too
small
Check the heang valve
The radiator thermostat performs a roune descaling run once a week on Sat-
urday at 12:00 to protect against calcicaon of the valve. During this “CAL
appears in the display.
26. Technical characteriscs
Device short descripon: CC-RT-N-EQ
Supply voltage: 2x 1.5 V LR6/mignon/AA
Current consumpon: 100 mA (max.)
Baery life: 3 years (typ.)
Degree of protecon: IP20
Degree of polluon: 2
Ambient temperature: 0 to 50 °C
Surface temperature: 90 °C (at the radiator)
LCD: 85 segments
Connecon: M30 x 1.5 mm
Method of operaon: Type 1
Linear travel: 4.3 mm
Dimensions (W x H x D): 55 x 60 x 102 mm
Weight: 160 g (incl. baeries)
Subject to technical changes.
K
J
Bevollmächgter des Herstellers:
Manufacturer’s authorised representave:
eQ-3 Entwicklung GmbH
Maiburger Straße 36
26789 Leer / GERMANY
www.eQ-3.de
EN
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Eqiva CC-RT-N-EQ bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Eqiva CC-RT-N-EQ in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 7,61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info