531416
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
User’s Guide•Guide d'utilisation•Benutzerhandbuch•
— for use without a computer — —
pour l’utilisation sans l’aide d’un ordinateur
— — für die Verwendung ohne Computer —
Gebruikershandleiding•Guida utente•Manual de usuario•
— voor gebruik zonder computer — — per l’uso senza computer — — para el uso sin ordenador —
Guia do Utilizador
— para utilização sem um computador —
Loading Paper•Chargement du papier•Papier einlegen•Papier laden•
Caricamento della carta•Carga del papel•Colocar Papel
Copying•Copie•Kopieren•Kopiëren•Copia•Copia•Efectuar Cópias
Placing an Original•Mise en place d'un document original•Vorlage auflegen•Origineel plaatsen•
Posizionamento di un originale•Colocación de un original•Posicionar um Original
Checking the Ink Cartridges Status •Vérification de l'état des cartouches d'encre •Tintenpatronenstatus prüfen •Cartridgestatus controleren
Verifica dello stato delle cartucce d'inchiostro •Revisando estado cartuchos de tinta •Verificar o Estado dos Tinteiros
Replacing Ink Cartridges•Remplacement des cartouches d'encre•Tintenpatronen ersetzen•
Cartridges vervangen•Sostituzione delle cartucce di inchiostro•Sustitución de cartuchos de tinta•
Substituir Tinteiros
Enlarging Documents•
Agrandissement de documents•
Dokumente vergrößern•
Documenten vergroten•
Ingrandimento di documenti•
Ampliación de documentos•
Ampliar Documentos
Reducing Photos•Réduction de photos•
Fotos verkleinern•Foto's verkleinen•
Riduzione di foto•Reducción de fotos•
Reduzir Fotografias
Documents•Documents•
Dokumente•Documenten•
Documenti•Documentos•
Documentos
Removing and Installing Ink Cartridges•Retrait et installation des cartouches d'encre•Tintenpatronen entnehmen und einsetzen•
Cartridges verwijderen en installeren•Rimozione e installazione delle cartucce di inchiostro•Extracción e instalación de cartuchos de tinta•Retirar e Instalar Tinteiros
The _ mark indicates an expended ink cartridge.
Le repère _ signale une cartouche d'encre vide.
Das Symbol _ kennzeichnet eine verbrauchte Tintenpatrone.
Het teken _ geeft een lege cartridge aan.
Il contrassegno _ indica una cartuccia esaurita.
La marca _ indica un cartucho de tinta agotado.
O símbolo _ indica um tinteiro vazio.
Repeat this step to check other cartridges.
Répétez cette étape pour vérifier les autres cartouches.
Wiederholen Sie diesen Schritt zum Prüfen von anderen Tintenpatronen.
Herhaal deze stap voor de overige cartridges.
Ripetere questo passaggio per controllare altre cartucce.
Repita este paso para revisar otros cartuchos.
Repita esta operação para verificar outros tinteiros.
Plain Paper
A4
100
Epson Premium Ink Jet
Plain Paper
80
Epson Bright White Ink
Jet Paper
Epson Premium Glossy
Photo Paper
10 x 15 cm
(4 x 6 in.)
20
Epson Premium
Semigloss Photo Paper
Epson Glossy Photo
Paper
Epson Ultra Glossy
Photo Paper
Epson Photo Paper
Loading Capacity•Capacité de chargement•Kapazität•
Laadcapaciteit•Capacità di caricamento•Capacidad
de carga•Capacidade de Alimentação
Color•Couleur•
Farbe•Kleur•
Colore•Color•
Cor
Part numbers•Références•Teilenummern•
Artikelnummers•Numeri di parte•
Números pieza•Referências
SX100/SX105 TX100/TX101 TX106/TX109
T0891/T0711
91N/73N
T0921
T0892/T0712
91N/73N
T0922
T0893/T0713
91N/73N
T0923
T0894/T0714
91N/73N
T0924
Wait about 1.5 min
Patientez environ une minute et demie
ca. 1,5 Min. warten
Circa 1,5 min. wachten
Attendere circa 1,5 min.
Espere 1,5 min aprox.
Aguarde cerca de 1,5 min.
Without Borders•Sans marges•
Ohne Rand•Zonder rand•
Senza margini•Sin márgenes•
Sem Margens
Cancel•Annuler•
Abbrechen•Annuleren•
Annulla•Cancelar•
Cancelar
Draft Document•
Brouillon•
Entwurf•
Conceptdocument•
Bozza di documento•
Borrador de documento•
Documento de Prova
1 2 3 4
6 7 8
1 2 3
1 2 3
4
5 6
1 2 3 4
8765
9
5
9
4 5
Press for three secondsAppuyez pendant trois secondes
Drei Sekunden drückenDrie seconden indrukken
Tenere premuto per 3 secondiManténgalo pulsado 3 segundos
Pressione durante três segundos
orou
oderof
oppure
oou
Hold y button and press x button
Maintenez la touche y enfoncée et appuyez sur la touche x
Halten Sie die Taste y gedrückt und drücken Sie die Taste x
Houd y ingedrukt en bruk op x
Tenere premuto il tasto y e premere il tasto x
Mantenga pulsado el botón y mientras pulsa el botón x
Mantenha pressionado o botão y e pressione o botão x
+
+
Flashing quickly
Clignotement rapide
Blinkt schnell
Knippert snel
Lampeggiante rapida
Intermitente rápido
Intermitente rápido
On
Allumé
Ein
Aan
Accesa
Encendido
Aceso
Open
Ouvrez
Öffnen
Openen
Aprire
Abra
Abra
Close
Fermez
Schließen
Sluiten
Chiudere
Cierre
Feche
Open
Ouvrez
Öffnen
Openen
Aprire
Abra
Abra
Press
Appuyez
Drücken
Indrukken
Premere
Pulse
Pressione
Shake
Secouez
Schütteln
Schudden
Agitare
Agite
Agite
Remove
Retirez
Entfernen
Verwijderen
Rimuovere
Saque
Retire
Unpack
Déballez
Auspacken
Uitpakken
Disimballare
Desembale
Desembale
Only remove the yellow tape
Retirez uniquement le ruban adhésif jaune
Nur das gelbe Band entfernen
Alleen gele tape verwijderen
Rimuovere solo il nastro giallo
Saque sólo precinto amarillo
Retire só a fita amarela
Install
Installez
Einsetzen
Installeren
Installare
Instale
Instale
Click
Cliquez
Klick
Klik!
Fare clic su
Haga clic
Clique
Close
Fermez
Schließen
Sluiten
Chiudere
Cierre
Feche
Press
Appuyez
Drücken
Indrukken
Premere
Pulse
Pressione
Epson Ink Cartridges•Cartouches d'encre Epson•
Epson-Tintenpatronen•Epson-cartridges•
Cartucce di inchiostro Epson•Cartuchos tinta Epson•
Tinteiros Epson
Ink cartridge part numbers vary by location.
For the SX100/SX105, Epson recommends the T089 cartridges for low print usage.
Les références des cartouches d'encre varient d'un pays à l'autre.
Pour les imprimantes SX100/SX105, Epson recommande les
cartouches d’encre T089 dans le cadre d’une faible utilisation.
Teilenummern von Tintenpatronen sind länderspezifisch.
r SX100/SX105 empfiehlt Epson die T089-Tintenpatronen r
geringe Druckvolumen.
Artikelnummers van cartridges kunnen per land verschillen.
Voor de SX100/SX105 raadt Epson cartridges van het type T089
aan als u weinig afdrukt.
I numeri di parte delle cartucce di inchiostro variano a seconda dei paesi.
Per SX100/SX105, Epson consiglia le cartucce d’inchiostro T089
per un uso di stampa ridotto.
Números pieza cartuchos tinta varían según zona.
Para SX100/SX105, Epson recomienda los cartuchos de tinta T089
para un volumen de impresión reducido.
As referências dos tinteiros variam consoante o país.
Para a SX100/SX105, a Epson recomenda os tinteiros T089 para
um volume de impressão baixo.
Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation.
All rights reserved.
Printed in XXXXXX
orou
oderof
oppure
oou
Press
Appuyez
Drücken
Indrukken
Premere
Pulse
Pressione
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson Stylus TX106 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson Stylus TX106 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,88 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info