605827
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
© 2015 Seiko Epson Corporation.
All rights reserved.
Printed in XXXXXX
Windows
https://www.epsonconnect.com/
A B C D
E F G H I J
DE
Hier starten
NL
Hier beginnen
IT
Inizia qui
Zuerst lesen
Dieser Drucker erfordert einen vorsichtigen Umgang mit der Tinte. Beim
Be- oder Wiederauüllen der Tintenbehälter kann es zum Verspritzen von
Tinte kommen. Sollte Tinte auf Ihre Kleidung oder Ihre persönlichen Sachen
gelangen, ist sie möglicherweise nicht mehr zu beseitigen.
Lees dit eerst
Wees voorzichtig met inkt bij het werken met deze printer. Inkt kan
rondspatten wanneer de inkttanks worden gevuld of bijgevuld. Als er inkt
op uw kleding of andere zaken terechtkomt, kan deze mogelijk niet worden
verwijderd.
Leggere prima dell'uso
La stampante richiede che l'inchiostro sia maneggiato con cura. C'è il
rischio di fuoriuscita nel caso di riempimento o rabbocco dell'inchiostro.
Nel caso l'inchiostro sporcasse abiti o eetti personali, potrebbe non essere
facilmente rimosso.
c
Wichtig: Unbedingt zu beachten, um Beschädigungen an Ihren Geräte
zu vermeiden.
Belangrijk; moet worden nageleefd om schade aan de apparatuur te
voorkomen.
Importante: conformarsi alle istruzioni per evitare danni
all'apparecchiatura.
1
Der Inhalt kann sich je nach Standort ändern.
Inhoud kan per land verschillen.
Il contenuto potrebbe variare a seconda della posizione.
Q
O Önen Sie die Verpackung der Tintenasche erst, wenn Sie
bereit sind, den entsprechenden Tintenbehälter zu füllen. Die
Tintenasche ist vakuumverpackt, um ihre Funktionsfähigkeit
aufrecht zu erhalten.
O Auch wenn Tintenaschen eingedrückt sein sollten, ist die Qualität
und Quantität der Tinte gewährleistet, und sie kann gefahrlos
verwendet werden.
O Open het pakket met de inktes pas nadat u klaar bent om
de inkttank te vullen. De inktes is vacuüm verpakt om de
betrouwbaarheid te waarborgen.
O Ook als er enkele essen gedeukt zijn, zijn de kwaliteit en
kwantiteit van de inkt gegarandeerd en kunnen de essen veilig
worden gebruikt.
O Non aprire la bottiglia di inchiostro no a quando non si è pronti
per riempire il serbatoio. La bottiglia di inchiostro è sotto vuoto per
garantirne l'adabilità.
O Anche se alcune bottiglie di inchiostro fossero ammaccate,
la qualità e la quantità dell'inchiostro stesso sono garantite e
potranno essere utilizzate in sicurezza.
2
Schließen Sie kein USB-Kabel an,
wenn Sie nicht ausdrücklich dazu
aufgefordert werden.
Sluit een USB-kabel alleen aan
als dit in de instructies wordt
aangegeven.
Non collegare un cavo USB salvo si
sia istruiti a farlo.
Windows
CD einlegen und den
Bildschirmanweisungen folgen, um den
Einrichtungsvorgang abzuschließen.
Plaats de CD en volg de instructies op
het scherm om het installatieproces te
voltooien.
Inserire il CD e seguire le istruzioni su
schermo per completare la procedura di
installazione.
Q
Wenn eine Firewall-Meldung erscheint, geben Sie den Zugri für
Anwendungen von Epson frei.
Verleen Epson-toepassingen toegang als een rewallwaarschuwing
wordt weergegeven.
Se compare l'avviso Firewall, consentire l'accesso per le applicazioni
Epson.
Windows (No CD/DVD drive)
Mac OS X
iOS / Android
No PC
Weiter zum nächsten Arbeitsschritt (Abschnitt 3).
Ga verder met de volgende stap (gedeelte 3).
Procedere alla fase successiva (sezione 3).
3
A
Entfernen Sie das gesamte Schutzmaterial.
Verwijder al het beschermmateriaal.
Rimuovere il materiale di protezione.
c
Bringen Sie den Drucker bei Lagerung oder Transport nie in eine
vertikale Lage, da andernfalls Tinte auslaufen kann.
Plaats de printer nooit verticaal, zelfs als u deze opslaat of vervoert,
anders kan er inkt lekken.
Non collocare mai la stampante in verticale, anche quando riposta o
trasportata, diversamente l'inchiostro potrebbe fuoriuscire.
B
Schließen Sie ein Telefonkabel an eine Telefonbuchse an der Wand und
an den LINE-Anschluss Ihres Produkts an.
Weitere Einzelheiten nden Sie im Benutzerhandbuch (PDF).
Sluit een telefoonkabel aan op een telefooncontactdoos en op de
LINE-poort van uw product.
Raadpleeg de Gebruikershandleiding (PDF) voor meer details.
Collegare un cavo telefonico ad una presa telefonica a muro ed alla
porta LINE del prodotto.
Fare riferimento alla Guida utente (PDF) per altri dettagli.
C
Önen und entfernen.
Openen en verwijderen.
Aprire e rimuovere.
c
O Verwenden Sie nur die im Lieferumfang Ihres Druckers enthaltenen
Tintenaschen.
O Epson haftet nicht für die Qualität oder Betriebstauglichkeit von
Tinten anderer Hersteller. Durch die Verwendung von Tinten
anderer Hersteller kann es zu Beschädigungen kommen, die nicht
durch Garantien von Epson abgedeckt werden.
O Gebruik de bij de printer geleverde inktessen.
O Epson kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van niet-originele inkt
niet garanderen. Het gebruik van niet-originele inkt kan schade
veroorzaken die niet door de garantie van Epson wordt gedekt.
O Utilizzare le bottiglie di inchiostro con cui la stampante è venduta.
O Epson non può garantire la qualità o l'adabilità di inchiostri non
originali. L'uso di inchiostro non originale potrebbe provocare
danni che non sono coperti dalle garanzie Epson.
D
Abknicken, entfernen und anschließend fest verschließen.
Lostrekken, verwijderen en stevig sluiten.
Strappare, rimuovere e poi chiudere ermeticamente.
E
Füllen Sie jeden Tank mit Tinte der richtigen Farbe. Verwenden Sie die
gesamte Tinte in der Flasche.
Vul elke tank met de juiste inktkleur. Gebruik alle inkt in de es.
Riempire ciascun serbatoio con l'inchiostro di colore corretto. Utilizzare
tutto l'inchiostro nella bottiglia.
Q
Einsetzen.
Installeren.
Installare.
F
Abdeckung fest verschließen.
Stevig sluiten.
Chiudere ermeticamente.
G
Wiederholen Sie die Schritte C bis F bei jeder Tintenasche.
Herhaal stap C tot en met F voor elke inktes.
Leggere le istruzioni dal punto C al punto F per ciascuna bottiglia di
inchiostro.
H
Schließen.
Sluiten.
Chiudere.
I
Schließen Sie das Netzkabel an das
Gerät und die Stromversorgung an.
Aansluiten en stekker in
stopcontact.
Collegare ed inserire.
J
Schalten Sie das Gerät ein.
Aanzetten.
Accendere.
K
Sprache, Land und Uhrzeit wählen.
Selecteer een taal, land en tijd.
Selezionare una lingua, un paese e
un orario.
L
Wenn die Meldung angezeigt wird,
die auf das Installationshandbuch
verweist, drücken Sie die Taste OK
3 Sekunden lang.
Wanneer het bericht wordt
weergegeven om de
installatiehandleiding te raadplegen,
houdt u OK 3 seconden ingedrukt.
Quando è visualizzato il messaggio
che istruisce di consultare la Guida
di installazione, premere OK per 3
secondi.
M
Vergewissern Sie sich, dass die Behälter mit Tinte gefüllt sind, und
drücken Sie anschließend x, um die Druckköpfe mit Tinte zu laden.
Der Ladevorgang nimmt etwa 20 Minuten in Anspruch.
Controleer of de tanks met inkt zijn gevuld en druk op x om het laden
van inkt te starten. Het laden van de inkt duurt circa 20 minuten.
Vericare che i serbatoi siano pieni di inchiostro, quindi premere x
per avviare il caricamento dell'inchiostro. Ci vogliono 20 minuti per la
ricarica.
N
Legen Sie Papier mit der bedruckbaren Seite nach unten in die
Papierkassette ein.
Laad papier in de papiercassette met de afdrukzijde naar boven.
Caricare la carta nel cassetto con il lato stampabile rivolto verso il
basso.
O
Papierformat und Papiertyp
festlegen.
Stel het papierformaat en het
papiertype in.
Impostare il formato e il tipo di
carta.
P
Drücken Sie zum Einrichten des Fax u; drücken Sie d, wenn Sie es
später einrichten möchten.
Druk op u om de fax in te stellen of druk op d om deze later in te
stellen.
Premere u per congurare il fax, oppure premere d per congurarlo in
un secondo tempo.
Q
Besuchen Sie die Webseite, um den Einrichtungsvorgang
auszuführen, Software oder Anwendungen zu installieren und die
Netzwerkeinstellungen festzulegen.
Ga naar de website om het installatieproces te starten, software of
toepassingen te installeren en netwerkinstellingen op te geven.
Visitare il sito per avviare la procedura di installazione, per installare il
software o le applicazioni, e per congurare le impostazioni di rete.
Windows (No CD/DVD drive)
Mac OS X
iOS / Android
Epson Connect
Mit Ihren mobilen Endgeräten können Sie von überall auf der Welt
Druckaufträge an Ihren Epson Connect-kompatiblen Drucker senden. Suchen
Sie die Webseite auf, um weitere Informationen zu erhalten.
Met behulp van uw mobiele apparaat kunt u vanaf elke locatie ter wereld naar
uw met Epson Connect compatibele printer afdrukken. Ga naar de website
voor meer informatie.
Utilizzando dispositivi mobili, è possibile stampare da qualsiasi luogo in tutto
il mondo con la stampante compatibile Epson Connect. Visitare il sito web per
maggiori informazioni.
Anleitung zum Bedienfeld
Handleiding bij bedieningspaneel
Guida al pannello di controllo
A
Schaltet den Drucker ein oder aus.
Schakelt de printer in of uit.
Accende o spegne la stampante.
B
Anzeige des Startfensters.
Het openingsscherm weergeven.
Visualizzare la schermata home.
C
Bei Eingabe einer Faxnummer die zuletzt gewählte Nummer oder eine Pause
eingeben.
Voer het laatst gekozen nummer in of voer een pauze in wanneer u een
faxnummer kiest.
Ripete l'ultimo numero selezionato o inserisce una pausa durante
l'immissione di un numero di fax.
D
Stoppt den aktuellen Vorgang.
De huidige bewerking stoppen.
Interrompe l'operazione corrente.
E
Drücken Sie l, u, r und d, um Menüs auszuwählen. Drücken Sie OK, um
Ihre Auswahl zu bestätigen oder die gewählte Funktion auszuführen.
Druk op l, u, r en d om menu's te selecteren. Druk op OK om uw selectie te
bevestigen of voer de geselecteerde functie uit.
Premere l, u, r e d per selezionare i menu. Premere OK per confermare la
selezione o per eseguire la funzione selezionata.
F
Rückkehr zum vorherigen Bildschirm.
Terug naar het vorige scherm.
Torna alla schermata precedente.
G
Eingabe von Zahlen, Zeichen und Symbolen.
Cijfers, tekens en symbolen invoeren.
Inserisce numeri, caratteri e simboli.
H
Önen der Kontaktliste.
De lijst met contacten openen.
Apre l'elenco dei contatti.
I
J
Beginnt mit dem Drucken, Kopieren, Scannen und Faxen.
Beginnen met afdrukken, kopiëren, scannen en faxen.
Avvia la stampa, copia, scansione e fax.
Kopieren
Kopiëren
Copia
A
Önen Sie die Scannerabdeckung.
De documentklep openen.
Aprire il coperchio.
B
Legen Sie das Original ein und
schließen Sie die Abdeckung.
Plaats het origineel en sluit dan de
klep.
Collocare l'originale, quindi chiudere
il coperchio.
C
Wählen Sie Kopie.
Selecteer Kopiëren.
Selezionare Copia.
D
Drücken Sie zur Eingabe der Anzahl Kopien die Tasten u und d.
Druk op de knoppen u en d om het aantal exemplaren in te voeren.
Premere i tasti u e d per inserire il numero di copie.
E
Drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie Layout und dann das
gewünschte Layout.
Druk op de knop OK. Selecteer Opmaak en selecteer de gewenste
lay-out.
Premere il tasto OK. Selezionare Layout e il layout desiderato.
F
Drücken Sie die Taste d und nehmen Sie dann je nach Bedarf weitere
Einstellungen vor.
Druk op de knop d en denieer vervolgens zo nodig andere
instellingen.
Premere il tasto d, quindi eseguire altre impostazioni, se necessario.
G
Drücken Sie zum Starten des Kopiervorgangs x.
Druk op x om het kopiëren te starten.
Premere x per avviare la copia.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Epson-ET-4550-Ecotank

Zoeken resetten

  • mijn epson et 4550 blijft zeggen dat de inkt op zou zijn, er komt in het venster te staan waarschuwing, BK
    wat kan ik hieraan doen Gesteld op 5-6-2021 om 15:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Onze printer is voor iedereen zichtbaar in het netwerk. Wat doe ik om de printer alleen zichtbaar te hebben voor vooraf geautoriseerde devices ? Gesteld op 18-3-2019 om 15:59

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • de scanner vindt geen computer. wij hebben 2 computers waarnaartoe wij documenten willen kunnen scannen. de scanner geeft echter aan dat er geen computers op het netwerk zitten, hetgeen onjuist is. ze zitter er alle twee op, en met alle twee kunnen we wel printen op de epson Gesteld op 1-3-2018 om 19:21

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Heeft u op de computers het epson programmaonderdeel SCAN al gedraaid en de printer laten zoeken?
      Ga naar Start-> Alle programma’s -> Epson -> Scan... Geantwoord op 10-3-2018 om 00:24

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Mijn computer verschijnt niet meer in het display van de printer om naar te scannen. Andersom kan ik wel printen en scannen vanaf de computer. Hoe kan ik mijn computer weer als scanbestemming noteren? Gesteld op 9-1-2018 om 15:07

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Op die computer bij Epson scan instelling de draadloze printer laten zoeken.
      Heb zelf dat één van de twee computers ook niet zichtbaar is op het printerscherm terwijl bij testen van verbinding printer zegt dat verbinding er is.
      Moet nog uitzoeken waar dat aan ligt. Geantwoord op 13-1-2018 om 20:50

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hoe zet ik dubbelzijdig printen uit op mijn EPSON ET 4550 Gesteld op 31-10-2017 om 16:28

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson ET-4550 Ecotank bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson ET-4550 Ecotank in de taal/talen: Nederlands, Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,63 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Epson ET-4550 Ecotank

Epson ET-4550 Ecotank Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 147 pagina's

Epson ET-4550 Ecotank Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 152 pagina's

Epson ET-4550 Ecotank Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Epson ET-4550 Ecotank Gebruiksaanwijzing - English - 145 pagina's

Epson ET-4550 Ecotank Gebruiksaanwijzing - Français - 153 pagina's

Epson ET-4550 Ecotank Snelstart handleiding - Français, Português, Espanõl - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info