166969
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
Aansluitingen
Opgelet
Voor het aansluiten moet u de massakabel van de
autobatterij loskoppelen om kortsluiting te
voorkomen.
Gebruik voldoende zware luidsprekers. Te lichte
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
Sluit de # aansluiting van het luidsprekersysteem
niet aan op het autochassis en verbind de #
aansluiting van de rechter luidspreker niet met die
van de linker luidspreker.
Plaats de ingangs- en uitgangskabels uit de buurt
van de voedingskabel omdat er storing kan
optreden wanneer ze te dicht bij elkaar worden
geplaatst.
Dit is een krachtige versterker. Het volle potentieel
kan eventueel niet worden benut bij gebruik van
de voorgeïnstalleerde luidsprekerkabels.
Als uw auto is uitgerust met een navigatiesysteem
of een ander computersysteem, mag u de
massakabel niet loskoppelen van de batterij.
Indien u dat toch doet, kan het computergeheugen
worden gewist. Om bij het verrichten van
aansluitingen kortsluiting te vermijden, moet u de
+12 V voedingskabel loskoppelen tot alle andere
kabels zijn aangesloten.
Maak de aansluitingen zoals
hieronder afgebeeld.
Anslutningar
Systeem met 2 luidsprekers
2-Högtalarsystem
LINE OUT
Linker luidspreker
(min. 0,5 /2 *)
Vänster
högtalare
(min. 0,5 /2 *)
Rechter
luidspreker
(min. 0,5 /2 *)
Höger
högtalare
(min. 0,5 /2 *)
Als mono-versterker
Som monoförstärkare
LINE OUT
Rechter kanaal
Höger kanal
Linker kanaal
Vänster kanal
Rechter luidspreker (min. 1 /4 *)
Höger högtalare (min. 1 /4 *)
Information om inställningslägen på
omkopplare och reglage finns i avsnittet
“Reglagens placering och funktion”.
Obs!
Kontrollera att linjeutgången från bilradion är
ansluten till det uttag som är märkt “L (MONO)”
på enheten.
Linker luidspreker (min. 1 /4 *)
Vänster högtalare (min. 1 /4 *)
Als mono-versterker voor een subwoofer
Som monoförstärkare för en subwoofer
LINE OUT
Subwoofer (min. 1 /4 *)
Subwoofer (min. 1 /4 *)
Voor meer details over de instelling van
schakelaar en regelaars, zie “Plaats en functie
van bedieningselementen.”
Opmerking
Zorg ervoor dat de lijnuitgang van de car audio
is aangesloten op “L (MONO)” op het toestel.
Voor meer details over de instelling van
schakelaar en regelaars, zie “Plaats en functie
van bedieningselementen.”
Opmerking
Als u een subwoofer wilt gebruiken als mono-
luidspreker, moet u de luidspreker aansluiten
zoals hierboven afgebeeld. De uitgangssignalen
van de subwoofer zijn dan een combinatie van
de rechter en linker uitgangssignalen.
Information om inställningslägen på
omkopplare och reglage finns i avsnittet
“Reglagens placering och funktion”.
Obs!
Om du vill använda en subwoofer som enkanalig
högtalare ansluter du högtalaren på det sätt som
visas ovan. Utsignalerna till subwoofern blir en
kombination av höger och vänster utsignal.
Varning
Innan du gör några anslutningar kopplar du bort
bilbatteriets jordanslutning för att undvika
kortslutning.
Använd bara högtalare med tillräcklig effekt. Om
du använder högtalare med låg kapacitet kan
dessa ta skada.
Anslut inte högtalarsystemets #-anslutning till
bilens chassi, och anslut inte den högra
högtalarens #-anslutning med den vänstra
högtalarens dito.
Installera inte in- och utgångskablar i närheten av
strömförsörjningskabeln, eftersom störningsljud
kan uppstå om de löper alltför nära varandra.
Detta är en förstärkare med hög effekt. Därför är
det möjligt att den inte fungerar optimalt om den
används med de högtalarsladdar som medföljer
bilen.
Om din bil har ett datoriserat system för t ex
styrning, skall du inte ta bort jordkabeln från
bilbatteriet. Om du kopplar bort kabeln kan
datorns minne raderas. För att undvika
kortslutning i samband med anslutningarna
kopplar du istället bort +12 V
strömförsörjningskabeln tills alla andra kablar har
anslutits.
Gör anslutningarna på det sätt som
visas nedan.
Voedingskabels
Strömanslutningsledningar
Vier uitgangskanalen
Fyra utgångskanaler
Breedbandluidsprekers
(min. 0,5 /2 *)
Full range-högtalare
(min. 0,5 /2 *)
Subwoofers
(min. 0,5 /2 *)
Subwoofers
(min. 0,5 /2 *)
Information om inställningslägen på
omkopplare och reglage finns i avsnittet
“Reglagens placering och funktion”.
Obs!
I detta system styrs volymen på subwoofers av
bilradions toningsreglage.
Voor meer details over de instelling van
schakelaar en regelaars, zie “Plaats en functie
van bedieningselementen.”
Opmerking
Bij dit systeem kan het subwoofervolume
worden geregeld met de fader.
Car audio
Bilstereo
LINE OUT
Dual Mode systeem
(met subwoofer in brugschakeling)
Dual Mode-systemet (med en brygg-subwoofer)
Opmerkingen
Bij gebruik van passieve scheidingsnetwerken in
een systeem met verscheidene luidsprekers, mag de
luidsprekerimpedantie niet onder een bepaalde
minimum waarde liggen.
Wanneer u een 12 decibel/octaaf systeem in uw
auto installeert, moet u rekening houden met het
volgende. Wanneer in een 12 decibel/octaaf
systeem een smoorspoel en condensator in serie
worden geschakeld om een circuit te vormen, moet
de aansluiting met de grootste zorg gebeuren. In
een dergelijk circuit treedt er een stroom op die de
luidspreker passeert met frequenties rond de
kantelfrequentie. Als er audiosignalen in de
kantelfrequentiezone worden gestuurd, kan de
versterker abnormaal sterk opwarmen of kan de
zekering doorslaan. Als de luidspreker wordt
losgekoppeld, vormen de smoorspoel en de
condensator ook een serie-resonant circuit. De
impedantie in de resonantiezone daalt dan
drastisch, wat leidt tot een situatie die
vergelijkbaar is met een kortsluiting waardoor de
versterker kan worden beschadigd. Zorg er daarom
voor dat er steeds een luidspreker op een dergelijk
circuit is aangesloten.
Obs!
Vid användning av passiva överkorsningsnätverk i
flerhögtalarsystem får inte högtalarsystemets
impedans understiga den lämpliga impedansen för
denna enhet.
När du installerar ett system med 12 decibel/oktav i
bilen måste du ta hänsyn till följande. I ett system
med 12 decibel/oktav, där både en spärrspole och
en kondensator används i serier för att utgöra en
krets, måste du vara mycket försiktig när du
ansluter dem. I en sådan krets sker en ökning av
strömstyrkan med frekvenser som ligger nära
överkorsningsfrekvensen. Om ljudsignaler
fortsätter att matas in i området omkring
överkorsningsfrekvensen kan detta göra att
förstärkaren blir onormalt varm eller att säkringen
går. Om högtalaren kopplas ur skapas dessutom en
serie-resonant krets av spärrspolen och
kondensatorn. I så fall sjunker impedansen i
resonansområdet dramatiskt, vilket orsakar en
situation som liknar en kortslutning och som
skadar förstärkaren. Se därför till att en högtalare
alltid är kopplad till en sådan krets.
* Als u beschikt over een car audio systeem zonder afstandsbedieningsuitgang op de versterker, moet u de
afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE) verbinden met de hulpvoeding.
* Om du har fabriksoriginalet eller någon annan bilradio utan fjärrutgång på förstärkaren ansluter du
fjärringångsanslutningen (REMOTE) till strömförsörjningsuttaget för tillbehör.
Opmerkingen betreffende de voeding
Sluit de +12 V voedingskabel pas aan nadat alle
andere kabels werden aangesloten.
Zorg ervoor dat de massakabel van het toestel
stevig is verbonden met een metalen onderdeel
van de auto, zoniet kan de werking van de
versterker worden verstoord.
Sluit de afstandsbedieningskabel van het car audio
systeem aan op de afstandsbedieningsaansluiting.
• Bij een car audio systeem waarvan de versterker
niet is uitgerust met een
afstandsbedieningsuitgang, moet u de
afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE) verbinden
met de hulpvoeding.
Gebruik de voedingskabel met een zekering (50 A).
Plaats de zekering in de voedingskabel zo dicht
mogelijk bij de autobatterij.
Zorg ervoor dat de kabels die moeten worden
verbonden met de +12 V en GND aansluitingen van
het toestel meer dan 8-Gauge (AWG-8) of een
doorsnede van meer dan 8 mm
2
hebben.
• Raadpleeg de handleiding van de optionele RC-46
kabel indien u deze gebruikt.
Att observera angående strömförsörjning
Anslut inte +12 V strömförsörjningskabeln förrän
alla andra kablar anslutits.
Se till att jordkabeln är ordentligt fästad vid en
bildel av metall. En glapp anslutning kan göra att
förstärkaren inte fungerar.
Kom ihåg att ansluta bilradions fjärrkontrollssladd
till fjärranslutningen.
• Om du har en bilradio utan
fjärrkontrollsanslutning på förstärkaren ansluter
du fjärrkontrollens ingångsanslutning (REMOTE)
till strömförsörjningsuttaget för tillbehör.
Använd strömförsörjningskabeln med en säkring
kopplad till den (50 A).
Placera säkringen för strömförsörjningskabeln så
nära bilbatteriet som möjligt.
Kontrollera att de kablar som ska anslutas till +12
V- respektive GND-anslutningarna på denna enhet
måste överstiga 8 Gauge (AWG-8) eller ha en
sektionsyta som överstiger 8 mm
2
.
• När du använder anslutningskabeln för
effektförstärkare RC-46 (medföljer inte), följer du
instruktionerna i dess bruksanvisning.
Information om inställningslägen på
omkopplare och reglage finns i avsnittet
“Reglagens placering och funktion”.
Voor meer details over de instelling van
schakelaar en regelaars, zie “Plaats en functie
van bedieningselementen.”
C1/C2
(condensator)
*
eenheid: µF
800
500
400
300
270
200
150
100
68
50
39
Tabel met kantelfrequenties voor
6 dB/octaaf (4 ohm)
* (niet meegeleverd)
Kantel
frequentie
eenheid: Hz
50
80
100
130
150
200
260
400
600
800
1000
L
(spoel)
*
eenheid: mH
12,7
8,2
6,2
4,7
4,2
3,3
2,4
1,6
1,0
0,8
0,6
Överkorsning
Frekvens
enhet: Hz
50
80
100
130
150
200
260
400
600
800
1000
L
(spole)
*
enhet: mH
12,7
8,2
6,2
4,7
4,2
3,3
2,4
1,6
1,0
0,8
0,6
C1/C2
(kondensator)
*
enhet: µF
800
500
400
300
270
200
150
100
68
50
39
Tabell över överkorsningsvärden för
6 dB/oktav (4 ohm)
* (tillval)
Subwoofer
Subwoofer
LINE OUT
C2C1
L
2-wegsysteem
2-vägssystem
Twee uitgangskanalen
Två utgångskanaler
Subwoofers
(min. 0,5 /2 *)
Subwoofers
(min. 0,5 /2 *)
Använd THROUGH OUT-anslutningen när
du installerar fler förstärkare. Signalerna
sänds ut som om de vore insignaler. (LOW
BOOST, HPF och LPF fungerar inte.)
Obs!
Maximalt 3 förstärkare kan anslutas till
THROUGH OUT-anslutningen. Om du ansluter
mer än tre förstärkare kan detta orsaka
problem, t ex ljudbortfall.
Gebruik de THROUGH OUT aansluiting
wanneer u meer versterkers installeert. De
signalen worden dan uitgevoerd zoals ze
werden ingevoerd. (LOW BOOST, HPF, LPF
werken niet.)
Opmerking
Er kunnen maximum 3 versterkers worden
aangesloten op THROUGH OUT. Wanneer u
meer dan drie versterkers aansluit, kunnen er
problemen optreden zoals het wegvallen van
geluid.
LINE OUT
THROUGH OUTINPUT INPUT
Car audio
Bilstereo
Car audio
Bilstereo
Car audio
Bilstereo
Car audio
Bilstereo
Car audio
Bilstereo
Breedbandluidsprekers
(min. 0,5 /2 *)
Full range-högtalare
(min. 0,5 /2 *)
Linker luidspreker
Vänster högtalare
Rechter luidspreker
Höger högtalare
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
Opmerking
Oefen bij het vastdraaien van de
schroef niet teveel kracht uit om te
vermijden dat de schroef wordt
beschadigd.
* Met een moment van minder dan
1 N•m.
Obs!
Var försiktig när du drar åt skruven
så att du inte använder så mycket
vridkraft* att du riskerar att förstöra
skruven.
* Vridkraften bör understiga 1 N•m.
Draaddiameter 0,3-1,25 mm (AWG 22-16)
Sladdiameter 0,3~1,25 mm (AWG 22~16)
Platte schroevendraaier
Plattskruvmejsel
11 mm
TEST TONE
MONO
A + B
SPEAKER OUT
BA
25A
25
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A
+12V REMOTE
GND
FILTER
LPF HPFOFF
LOW BOOST/
LOW CUT
FREQ
BOOST
LEVEL
DIRECT
7Hz 40Hz 0dB +10dB
OFF ON
LEVEL
MIN MAX
50Hz 200Hz
NFB
OFF ON
INPUT OUTPUT
(THROUGH)
L
(MONO)
R
L
R
25
Car audio
Bilstereo
Zekering (50 A)
Säkring (50 A)
+12 V autobatterij
+12 V bilbatteri
Afstandsbedieningsuitgang
*
Fjärrstyningsuttag *
(REM OUT)
naar een metalen
onderdeel van de auto
till en bildel av metall
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony xm 7527 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony xm 7527 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info