418012
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
2005 Sony Corporation Printed in Malaysia
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen
noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen Brand zu verhüten, dürfen die
Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit einer
Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorhang usw.
abgedeckt werden. Stellen Sie auch keine brennenden
Kerzen auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit
Flüssigkeiten darin wie z. B. Vasen auf das Gerät.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie
das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets
nur qualifiziertem Fachpersonal.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem
ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum
Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem
Einbauschrank.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung
Das SA-FT3H ist ein 5,1-Kanal-Lautsprechersystem, das
aus zwei Frontlautsprechern, zwei
Surroundlautsprechern (Front- und Surroundlautsprecher
sind identisch), einem Centerlautsprecher und einem
Subwoofer besteht.
Das System ermöglicht Sony Digital
Cinema Sound, Dolby* Pro Logic und Dolby Digital usw.
Damit eignet es sich ideal für die Wiedergabe von
Spielfilmen.
* „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen
der Dolby Laboratories.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare incendi, non coprire le aperture per la
ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende, ecc. né collocare candele accese sull’apparecchio.
Onde evitare incendi o scosse elettriche, non collocare
oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi,
sull’apparecchio.
Non aprire il rivestimento, onde evitare il rischio di scosse
elettriche. Per le operazioni di assistenza rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso,
come una libreria o un mobiletto.
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a
fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell
Unione Europea
e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere consegnato
ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato
Uso del manuale
Il SA-FT3H è un sistema canale altoparlante consistente in
due altoparlanti frontali, due altoparlanti laterali (non vi è
nessuna differenza tra gli altoparlanti frontali e laterali),
un altoparlante centrale ed un diffusore atto a riprodurre
le frequenze più basse dello spettro audio. Tale sistema
supporta i formati Sony Digital Cinema Sound, Dolby*
Pro Logic, Dolby Digital e così via, garantendo la qualità
ottimale durante la visione di film.
* “Dolby” ed il simbolo doppia D sono marchi registrati
della Dolby Laboratories.
Italiano
A
-2
A
-3
A
-4
B
-2
B
-3
B
-4
C
-1
C
-2
C
-4
mehr als 30 mm
più di 30 mm
mehr als 4 mm
più di 4 mm
Loch in der Lautsprecher-Rückseite
Foro sul retro dell’altoparlante
Loch in der Lautsprecher-Rückseite front-/
surroundlautsprecher
Foro sul retro dell’altoparlante frontal/laterali
Loch in der Lautsprecher-Rückseite center
Foro sul retro dell’altoparlante centrale
Mitgeliefertes Zubehör
Accessori forniti
Accessori forniti
Deutsch
Mitgeliefertes Zubehör
Home Theatre Speaker System
SA-FT3H
2-598-517-23(2)
AB
CDE
FGHI J K
E
e
E
e
E
e
E
e
E
e
E
e
Rückabdeckung
Blocco posteriore
Rückabdeckung
Blocco posteriore
4,6 mm
10 mm
300,0 ±0,1 mm
4,6 mm
schrauben (nicht mitgeliefert)
viti (non fornite)
7 bis 10 mm
7 ai 10 mm
4,6 mm
10 mm
10 mm
4,6 mm
10 mm
Precauzioni
Sicurezza
Prima di usare il sistema, assicurarsi che la tensione
operativa del sistema sia identica a quella della rete
elettrica locale.
Il sistema non è scollegato dalla fonte di alimentazione
CA (corrente di rete) fintanto che è collegato alla presa
di corrente, anche se il sistema stesso è stato spento.
Scollegare il sistema dalla presa di corrente se non si usa
per un lungo periodo. Per scollegare il cavo, tirare
afferrandone la spina. Non tirare mai il cavo stesso.
Se liquidi o oggetti solidi penetrano nel sistema,
scollegare il cavo di alimentazione del sistema e far
controllare il sistema da personale qualificato prima di
usarlo ulteriormente
Il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito solo
presso un centro assistenza qualificato.
Installare questo sistema affinche il cavo di
alimentazione possa essere immediatamente scollegato
dalla presa di rete in caso di problemi.
Funzionamento
Non usare il sistema diffusori a wattaggi continui che
eccedano la potenza in ingresso massima del sistema.
Se la polarità dei collegamenti diffusori non è corretta, i
toni dei bassi sono deboli e la posizione dei vari
strumenti non è chiara.
Il contatto tra i fili nudi dei diffusori e i terminali dei
diffusori potrebbe causare cortocircuiti.
Prima di collegare, spegnere l’amplificatore per evitare
danni al sistema diffusori.
Il livello del volume non deve venire aumentato fino al
raggiungimento del punto di distorsione del suono.
Se si notano irregolarità di colore nello
schermo di un televisore in prossimità del
sistema
Questo sistema diffusori è schermato magneticamente per
permetterne l’installazione vicino ad un televisore.
Tuttavia, irregolarità di colore possono apparire su alcuni
tipi di televisore.
Se si notano irregolarità di colore...
c Spegnere il televisore, quindi riaccenderlo dopo 15 o
30 minuti.
Se si notano ancora irregolarità di colore...
c Allontanare maggiormente i diffusori dal televisore.
Se si verifica feedback
Spostare i diffusori o abbassare il volume
sull’amplificatore.
Collocazione
Non collocare i diffusori in posizione inclinata.
Non collocare i diffusori in luoghi:
— estremamente caldi o freddi
— polverosi o sporchi
— molto umidi
— soggetti a vibrazioni
— esposti alla luce solare diretta
• Se il diffusore viene collocato su un pavimento trattato
con prodotti speciali, quali cera, olio o lucidanti,
prestare attenzione onde evitare eventuali macchie o
perdite di colore.
Pulizia
Pulire le casse dei diffusori con un panno morbido
leggermente inumidito con una blanda soluzione
detergente o acqua. Non usare alcun tipo di spugnetta o
polvere abrasiva né solventi come alcool o benzina.
In caso di interrogativi o problemi riguardanti il sistema
diffusori, consultare il proprio rivenditore Sony.
Accessori forniti e metodi
d’installazione
Gli altoparlanti di questo sistema possono essere installati
in 2 modi, usando i piedistalli superiori della tavola od
installandoli al muro. Gli accessori necessari ad ogni
installazione sono mostrati nelle tavole sottostanti.
Altoparlanti frontali/laterali (Non vi è nessuna
differenza tra gli altoparlanti frontali e laterali)
Metodi d’installazione
Piedistallo Installare
superiore al muro
della tavola
Per altoparlanti frontali
A Cavo altoparlante

(3,5 m) × 2
Per altoparlanti laterali
F Cavo altoparlante

(10 m) × 2
Per altoparlanti frontal/laterali
B
Base del piedistallo
superiore della tavola × 4
C
Copetura del piedistallo
superiore della tavola × 4
D Viti (M5) × 4
E Viti (M3,5) × 16
J Cuscino × 16
K
Blocco posteriore
×
8
Altoparlante centrale
Metodi d’installazione
Piedistallo IInstallare
superiore al muro
della tavola
A Cavo altoparlante

(3,5 m) × 1
G
Base d’appoggio dell’
altoparlantecentrale × 1
H
Regolatore d’appoggio dell’
altoparlantecentrale × 1
D Viti (M5) × 1
I Viti (M4) × 2
J Cuscino × 4
K
Blocco posteriore
×
2
A
-1
Polster
Cuscino
Polster
Cuscino
B
-1
Polster
Cuscino
Polster
Cuscino
C
-3
Centerlautsprecher
Installationsmethoden
Tischständer
Wandmontage
A Lautsprecherkabel

(3,5 m) × 1
G Centerlautsprecher-
Ständerfuß × 1
H Centerlautsprecher-
Ständereinsteller × 1
D Schrauben (M5) × 1
I Schrauben (M4) × 2
J Polster × 4
K Rückabdeckung × 2
Montage
Anbringen des Tischständers
(A)
(Für Front-/surroundlautsprecher)
1 Das Polster J an der Tischständerabdeckung
C anbringen.
2 Das Lautsprecherkabel A durch die Löcher
im Tischständerfuß B und der
Tischständerabdeckung C führen und an den
Lautsprecher anschließen.
3 Die Tischständerabdeckung C mit den M5-
Schrauben D am Lautsprecher befestigen.
4 Den Tischständerfuß B mit den M3,5-
Schrauben E an der Tischständerabdeckung
C befestigen.
Anbringen des Centerlautsprecherständers
(B)
(Für centerlautsprecher)
1 Das Polster J am Centerlautsprecher-
Ständereinsteller H anbringen.
2 Das Lautsprecherkabel A durch die Löcher
im Centerlautsprecher-Ständerfuß G und
Centerlautsprecher-Ständereinsteller H
führen und an den Centerlautsprecher
anschließen.
3 Den Centerlautsprecher-Ständereinsteller H
mit den M5-Schrauben D am
Centerlautsprecher befestigen.
4 Den Centerlautsprecher-Ständerfuß G mit
den M4-Schrauben I am Centerlautsprecher-
Ständereinsteller H befestigen.
Wandmontage der Lautsprecher (C)
Sie können Ihre Lautsprecher an eine Wand montieren.
1 Besorgen Sie für die Löcher an der Rückseite
jedes Lautsprechers passende Schrauben
(nicht mitgeliefert).
2 Die Schrauben in die Wand eindrehen. Die
Schrauben müssen 7 bis 10 mm überstehen.
3 Das Lautsprecherkabel an die
Lautsprecherklemmen anschließen, dann die
mitgelieferte Rückabdeckung K am
Lautsprecher anbringen.
4 Die Lautsprecher an die Schrauben hängen.
Hinweise
Verwenden Sie Schrauben, die für das Wandmaterial
und seine Festigkeit geeignet sind. Da Gipsbauplatten
besonders zerbrechlich sind, drehen Sie die Schrauben
sicher in einen Wandträger ein. Installieren Sie die
Lautsprecher an einer senkrechten und flachen
Wandfläche, die mit einer Verstärkung versehen ist.
Kontaktieren Sie einen Metallwarenhändler oder
Installateur bezüglich des Wandmaterials oder der zu
verwendenden Schrauben.
Sony übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder
Schäden, die durch falsche Installation, unzureichende
Wandstärke oder unsachgemäße Schraubeninstallation,
Naturkatastrophen usw. verursacht werden.
Assembaggio
Fissare il piedistallo superiore
della tavola
(A)
(Per altoparlanti frontal/laterali)
1 Fissare il cuscino J alla copertura del
piedistallo superiore della tavola C.
2 Infilare il cavo dell’altoparlante A nei fori
della base del piedistallo superiore della
tavola B e la copertura del piedistallo
superiore della tavola C e connetterlo
all’altoparlante.
3 Assicurare la copertura del piedistallo
superiore della tavola C all’altoparlante con
viti M5 D.
4 Assicurare la base del piedistallo superiore
della tavola B alla copertura del piedistallo
superiore della tavola C con viti M 3,5 E.
Fissaggio della base dell’altoparlante
centrale (B)
(Per altoparlanti centrale)
1 Fissare il cuscino J al regolatore d’appoggio
dell’altoparlante centrale H.
2 Infilare il cavo dell’altoparlante A nei fori
sulla base d’appoggio dell’altoparlante
centrale G ed il regolatore d’appoggio
dell’altoparlante centrale H connettendolo
all’altoparlante centrale.
3 Assicurare il regolatore d’appoggio
dell’altoparlante centrale H all’altoparlante
centrale con viti M5 D.
4 Assicurare la base d’appoggio
dell’altoparlante centrale G al regolatore
d’appoggio dell’altoparlante centrale H con
viti M4 I.
Installare gli altoparlanti al muro (C)
Gli altoparlanti possono essere installati a muro.
1 Preparare le viti (non fornite) adatte al foro
sul retro di ogni altoparlante.
2 Fissare le viti al muro. Le viti devono
fuoriuscire dai 7 ai 10 mm.
3 Connettere il cavo dell’altoparlante al
terminale dell’altoparlante, poi fisare il
blocco posteriore K fornito.
4 Appendere gli altoparlanti alle viti.
Note
Usare viti adatte al materiale dei muri ed alla loro
resistenza. Siccome un muro di assi di gesso è
particolarmente fragile fissare le viti in modo sicuro ad
una trave assicurandole al muro. Installare gli
altoparlanti su un muro liscio e verticale dove vi sono
presenti rinforzi.
Mettersi in contatto con una ferramenta od un negozio
specializzato in installazione per quanto riguarda il
materiale del muro o le viti da utilizzare.
Sony non è da ritenersi responsabile per incidenti o
danni causati da installazione impropria, insufficiente
resistenza del muro od installazione impropria delle
viti, calamità naturale, etc.
Zur besonderen Beachtung
Betriebssicherheit
Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des
Systems, daß die Betriebsspannung mit der
Netzspannung vor Ort übereinstimmt.
Solange der Netzstecker nicht aus der Steckdose
gezogen ist, bleibt die Komponente mit dem Stromnetz
verbunden, und zwar auch dann, wenn ihre
Stromversorgung ausgeschaltet worden ist.
Ziehen Sie vor längerem Nichtgebrauch den
Netzstecker aus der Steckdose. Zu diesem Zweck fassen
Sie das Netzkabel stets am Stecker, und ziehen Sie
keinesfalls am Netzkabel.
Falls Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Innere
gelangen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
und lassen das System vor weiterem Gebrauch von
einem qualifizierten Servicetechniker überprüfen.
Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten
Fachbetrieb ausgetauscht werden.
Stellen Sie das System so auf, dass Sie das Netzkabel im
Falle eines Problems umgehend von der
Wandsteckdose abtrennen können.
Betrieb
Steuern Sie das Lautsprechersystem keinesfalls über
längere Zeit mit einer Leistung an, die über seiner
maximalen Belastbarkeit liegt.
Eine falsche Polung der Lautsprecheranschlüsse führt zu
einer schwachen Baßwiedergabe und zu einer unbestimmten
Stereolokalisierung der einzelnen Instrumente.
Wenn sich abisolierte Lautsprecherleitungen an den
Lautsprecheranschlüssen berühren, kann es zu einem
Kurzschluß kommen.
Schalten Sie vor dem Herstellen der Kabelverbindungen
den Verstärker aus, damit eine Beschädigung des
Lautsprechersystems ausgeschlossen ist.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht so weit, daß es zu
Tonverzerrungen kommt.
Wenn es bei einem Fernsehgerät in der Nähe
zu Farbunregelmäßigkeiten kommt
Dank der magnetischen Abschirmung kann der
Lautsprecher normalerweise problemlos direkt neben
einem Fernsehgerät aufgestellt werden. Dennoch kann es
bei manchen Modellen zu Farbverfälschungen des
Fernsehbilds kommen.
Bei Farbverfälschungen...
c Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach
15 bis 30 Minuten wieder ein.
Wenn die Farbwiedergabe danach immer
noch beeinträchtigt ist...
c Stellen Sie das Lautsprechersystem weiter entfernt
vom Fernsehgerät auf.
Bei Heulgeräuschen
Ändern Sie die Aufstellpositionen der Lautsprecher, oder
drehen Sie die Lautstärke zurück.
Aufstellung
• Stellen Sie die Lautsprecher nicht in geneigter Position auf.
Meiden Sie Aufstellorte mit den folgenden
Bedingungen:
— Extreme Temperaturen
— Staub- oder Schmutzbelastung
— Extreme Luftfeuchtigkeit
— Vibrationsbelastung
— Direkte Sonneneinstrahlung
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Lautsprecher auf
einen besonders behandelten Fußboden (gewachst,
geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder
Verfärbungen kommen kann.
Reinigung
Reinigen Sie die Lautsprechergehäuse mit einem weichen
Tuch, das leicht mit einer milden Reinigungslösung oder
Wasser angefeuchtet ist. Verwenden Sie keine
Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel
wie Alkohol oder Benzin.
Bei Problemen mit oder Fragen zu Ihrem System wenden
Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Mitgeliefertes Zubehör und
Installationsmethoden
Die Lautsprecher dieses Systems können auf 2 Arten
installiert werden: Mit den Tischständern oder an einer
Wand. Die für die jeweilige Installationsmethode benötigten
Zubehörteile sind in den folgenden Tabelle aufgeführt.
Front-/Surroundlautsprecher
(Front- und Surroundlautsprecher sind identisch)
Installationsmethoden
Tischständer
Wandmontage
Für Frontlautsprecher
A Lautsprecherkabel

(3,5 m) × 2
Für Surroundlautsprecher
F Lautsprecherkabel

(10 m) × 2
Für Front-/surroundlautsprecher
B Tischständerfuß
× 4
C
Tischständerabdeckung
× 4
D Schrauben (M5) × 4
E
Schrauben (M3,5) × 16
J Polster × 16
K Rückabdeckung × 8
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony sa ft 3 h bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony sa ft 3 h in de taal/talen: Duits, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,37 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Sony sa ft 3 h

Sony sa ft 3 h Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Sony sa ft 3 h Gebruiksaanwijzing - English, Français - 2 pagina's

Sony sa ft 3 h Gebruiksaanwijzing - Svenska - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info