467670
23
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/23
Pagina verder
68
21
21
Verwisselen van
klikpersvoeten
1. Sollevare l’ago nella posizione più alta, girando il
volantino verso stessi.
2. Alzare il piedino usando la leva alza-piedino sul retro
della macchina.
3. Spingere la punta del piedino (1) verso l’alto finchè
scatta stacandosi dal gambo (2).
4. Togliere il piedino dalla macchina.
5. Mettere il nuovo piedino al centro sotto al gambo.
6. Abassare la leva alza-piedino, inserendo il gambo sul
perno del piedino (3).
7. Non girare la vite, ma spingerla verso il basso (4) finchè
il piedino non scatta in posizione.
1. Sollevare l’ago nella posizione più alta, girando il
volantino verso stessi.
2. Alzare il piedino usando la leva alza-piedino sul retro
della macchina.
3. Spingere la punta del piedino (1) verso l’alto finchè
scatta stacandosi dal gambo (2).
4. Togliere il piedino dalla macchina.
5. Mettere il nuovo piedino al centro sotto al gambo.
6. Abassare la leva alza-piedino, inserendo il gambo sul
perno del piedino (3).
7. Non girare la vite, ma spingerla verso il basso (4) finchè
il piedino non scatta in posizione.
1. Zet de naald in de hoogste stand door het handwiel naar
u toe te draaien.
2. Gebruik de persvoethefboom aan de achterkant van de
machine om de persvoet omhoog te zetten.
3. Til de teen van de persvoet (1) op tot deze van de stang
(2) glijdt.
4. Werwijder de voet van de machine.
5. Plaats de nieuwe voet in het midden onder de stang.
6. Zet de pervoethelfboom omlaag, zodat de stang over de
persvoetpin (3) past.
7. Draai niet aan de schroef. Druk in plaats daarvan de
persvoetschroef (4) stevig omlaag tot de voet op zijn
plaats valt.
Conoscendo
la sua
macchina
Conoscendo
la sua
macchina
Leer met uw
naaimachine
om te gaan
Leer met uw
naaimachine
om te gaan
Applicazione del
copri-tranportatore
Applicazione del
copri-tranportatore
Sostituzione piedini di
pressione a scatto
Sostituzione piedini di
pressione a scatto
EEMPFOHLENE EINSTELLUNGEN
Stichwahl: Geradstich
Nadelposition: Zentrale
Stichbreite: Geradstich
Stichlänge: irgendeine Stellung
Nähfuß: Nehmen Sie den Nähfuss mit dem Schaft ab
Die Abdeckung der Antriebszähne (F)
Stopfrahmen: wird nicht mitgeliefert
Rückwärtsnähknopf
Die Rückwärtsnähtaste mit dem Symbol ( ) befindet sich
in der Mitte des Stichlängenwählers.
Zum Rückwärtsnähen, den Knopf drücken und
gedrückt halten. Die Maschine Näht so lange rückwärts
bis der Knopf losgelassen wird.
Rückwärtsnähen
Um das Nahtenden zu sichen, 3-4 Rückwärtstiche nähen.
Nadel und Nähfuß in höchste Stellung bringen, Stoff nach
hinten links wegziehen und die Fäden am
Fadenabschneider der Nadelstange abschneiden.
Gebrauch mit gerader
Naht
Stopfen
Funktionen
der
Maschine
Funktionen
der
Maschine
Per qualche lavoro, come fissare bottoni, rappezzare e
ricamare, i denti hanno bisogno di essere isolati.
1- Ritirare l'estensione della base ( vedere pagina 71).
2- Utilizzare l'acessorio, per coprire i denti. Per montarlo,
alzare l'ago, fino alla posizione più alta, alzare il piede
calcatore e posizionare, la copertura, sulla piastra di
ago, premendo i perni A e B , dentro i fori. Dal foro,
della copertura, trascinare in filo in alto.
3- Per le altre funzioni di cucitura, ritirare la copertura dei
denti. Per rimuovarla, aprire il visore della bobina,
alzare la parte frontale della copertura e ritirarla.
Per qualche lavoro, come fissare bottoni, rappezzare e
ricamare, i denti hanno bisogno di essere isolati.
1- Ritirare l'estensione della base ( vedere pagina 71).
2- Utilizzare l'acessorio, per coprire i denti. Per montarlo,
alzare l'ago, fino alla posizione più alta, alzare il piede
calcatore e posizionare, la copertura, sulla piastra di
ago, premendo i perni A e B , dentro i fori. Dal foro,
della copertura, trascinare in filo in alto.
3- Per le altre funzioni di cucitura, ritirare la copertura dei
denti. Per rimuovarla, aprire il visore della bobina,
alzare la parte frontale della copertura e ritirarla.
Om handeling zoals knopen aannaaien, stoppen of
borduren te verrichten moet U het plaatje gebruiken dat
de transporteur afdekt.
1. Verwijder de vrije arm (zie pagina 71).
2. Breng het plaatje aan: draai het handwiel totdat de
naald zich in de hoogste stand bevindt en zet de
persvoet omhoog. Schuif het plaatje boven op de
naaldplaatdrukklepjes (A) en (B) in de gaatjes. Haal de
draad door het gat van het plaatje omhoog.
3. Verwijder het plaatje om andere naaihandelingen te
verrichten. Open het kloskapje, haal de voorkant van
het plaatje omhoog en verwijder het.
Afdekplaatje voor de
transporteur
23

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Singer 2868 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Singer 2868 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info