690682
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Active Noise Cancellation
ANC
SC 660 ANC USB only
*
2
4
1
3
www.sennheiser.com/name-plate-maker
*
HeadSetup™ Pro
www.sennheiser.com/software
SC 660 ANC USB only
HeadSetup™ Pro
Proximity
sensor
12
43
Activating/deactivating ANC | ANC aktivieren/ deaktivieren |
Activer/désactiver ANC | Attivare e disattivare ANC |
Como activar o desactivar ANC | Ativar e desativar ANC |
ANC aan-/uitzetten | Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση ANC |
Aktivering/deaktivering af ANC | Aktivera/deaktivera ANC |
ANC ottaminen käyttöön / poistaminen käytöstä |
Aktywacja / dezaktywacja ANC | Включение/отключение
ANC |启/关闭ANC | 用/ 停用ANC | ANC açma/kapatma |
ANC を有効/無効にす| Mengaktifkan/menonaktifkan ANC |
ANC 활성화/비활성화
Using the cable clip | Kabel-Clip verwenden |
Utiliser la pince pour câble | Utilizzo della clip per cavo |
Utilizar el clip de cable | Utilizar o grampo para cabo |
Kabelclip gebruiken | Χρήση το κλιπ καλωδίου |
Brug af kabelclips | Använd kabelklämman |
Kaapelikiinnikkeen käyttäminen |ywanie zacisku kablowego |
Использование кабельной клипсы | 使用耳机线夹 | 使用線夾 |
Kablo mandalı kullanılması | ケーブルク使用する |
Menggunakan penjepit kabel | 케이블 클립 사용하
Using the proximity sensor | Näherungssensor verwenden | Utilisation du capteur de proximité | Utilizzo del sensore di prossimità |
Usar el sensor de proximidad | Usar o sensor de proximidade | Gebruik van de naderingssensor | Χρήση του αισθητήρα εγγύτητας |
Brug af nærhedsføleren | Använda närhetssensorn | Liiketunnistimen käyttö | Za pomocą czujnika zbliżeniowego |
Использование датчика приближения | 使用近距离传感器 | 距離感測器使用方法 | Yaklaşım sensörünü kullanma |
近接センサの使用 | Menggunakan sensor kedekatan lokasi | 근접 센서 사용
Labeling the headset | Headset kennzeichnen | Marquer le
casque-micro | Riconoscimento dell’headset | Marcar los
auriculares con un nombre | Identificar o micro-auscultador |
Headset markeren | Σήμανση του σετ κεφαλής | Identificering
af hovedsættet | Märk headsetet | Kuulokemikrofonin
merkitseminen | Oznakowanie zestawu słuchawkowego |
Нанесение этикетки на гарнитуру | 标记通讯耳机 | 標示耳機 |
Kulaklığı adlandırma | ヘッドセ ット にラ ベ ル を | Melabeli
headset | 헤드셋 라벨 적용하기
Transporting the headset | Headset transportieren |
Transporter le casque-micro | Trasporto dell’headset |
Transportar el headset | Transportar os micro-auscultadores |
De headset transporteren | Μεταφορά του ακουστικού |
Transport af headset | Transportera headset | Kuulokkeiden
kuljettaminen | Transport zestawu słuchawkowego |
Транспортировка гарнитуры | 携带耳机 | 攜行耳機 |
Kulaklık setini taşıma | ヘッット |
Membawa headset | 헤드셋 휴대하기
Replacing the ear pad | Ohrpolster austauschen | Remplacer le coussinet d‘oreille | Sostituzione dei cuscinetti auricolari | Cambiar las
almohadillas | Substituir as almofadas | Oorkussens vervangen | Αντικατάσταση των καλυμμάτων αυτιών | Udskiftning af ørepolstringer |
Byt öronkuddar | Korvapehmusteiden vaihto | Wymiana poduszek słuchawkowych | Замена подушек амбушюров |
更换耳垫 | 更換耳機襯 | Kulak yastığının değiştirilmesi | イヤ ー パッド を 交 換 す る | Mengganti Bantalan Telinga | 이어 패드 교체하
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sennheiser SC 630 USB ML bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sennheiser SC 630 USB ML in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info