298128
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Informations relatives à la sécurité et à lutilisation
Éteignez lephone ou désactivez les fonctions
réseau à bord d’un avion
Le téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements de navigation. Respectez toutes les
glementations riennes. Éteignez lephone ou
passez dans un mode permettant de sactiver les
fonctions seau lorsque cela vous est demandé par
le personnel navigant.
Évitez d’endommager les batteries et les
chargeurs
Évitez d’exposer la batterie à des températures ts
faibles ou ts élevées (inférieures à 0 °C/32 °F ou
surieures à 45 °C/113 °F). Les temratures extrêmes
duisent l’autonomie et la due de vie de la batterie.
Évitez de mettre la batterie en contact avec des objets
talliques. Vous risquez d’établir un court-circuit entre
ses bornes + et - et de l’endommager temporairement
oudénitivement.
N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie
endommagés.
Manipulez le téléphone délicatement et avec
précaution
Tenez le téléphone à l’écart des sources d’humidité
qui pourraient sérieusement l’endommager. N’utilisez
pas le téléphone avec les mains mouillées. Tout dégât
provoqué par l’eau sur le téléphone peut annuler
la garantie du fabricant.
Évitez d’utiliser ou d’entreposer le téléphone dans un
endroit poussiéreux ou sale. Ses composants risquent
de se détériorer.
Ce téléphone est un appareil électronique complexe.
Protégez-le des chocs et évitez de le manipuler trop
brusquement pour ne pas l’endommager.
Ne tentez pas de peindre le téléphone. La peinture
pourrait bloquer les pièces mobiles et perturber son
fonctionnement.
Sivotretéléphoneestéquipéd’unashoudetout
autre dispositif d’éclairage, évitez de l’utiliser trop près
des yeux des enfants ou des animaux.
Les appareils générant un champ magnétique peuvent
perturber le fonctionnement du téléphone et des cartes
mémoire. N’utilisez pas de housses ou d’accessoires
équipés de fermetures magnétiques et ne laissez pas
votre téléphone en contact prolongé avec des champs
magnétiques.
Évitez toute interférence avec d’autres appareils
électroniques
Le téléphone émet des signaux de radiofréquence (RF)
qui peuvent perturber le fonctionnement des appareils
électroniquesinsufsammentoumalprotégés,comme
par exemple les stimulateurs cardiaques, les prothèses
auditives, les appareils médicaux et tout autre appareil
électronique équipant votre maison ou votre véhicule.
Adressez-vous aux fabricants de ces différents appareils
électroniques pour tenter de résoudre les éventuels
problèmes d’interférences.
Consignes d’utilisation
importantes
Utilisez le téléphone comme un combi classique
Évitez tout contact avec l’antenne interne du téléphone.
Antenne interne
Adressez-vous uniquement à des personnes
qualiées pour faire réparer le téléphone
Sivousfaitesappelàdespersonnesnonqualiéespour
le faire réparer, vous risquez de l’endommager et de voir
sa garantie annulée.
Optimisez la durée de vie de la batterie et
du chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une
semaine, car une surcharge risque de raccourcir sa due
de vie.
Si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée,
une batterie secharge progressivement. Elle doit
par conséquent être rechargée avant toute nouvelle
utilisation.
Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
Informations sur la certication DAS (Débit
d’absorption spécique)
Votre téléphone répond aux normes européennes
visant à limiter la puissance du rayonnement absorbé
par le corps humain en matière de radiofréquences
(RF), c’est-à-dire l’énergie émise par les équipements
radio et de télécommunications. Ces normes interdisent
la vente de téléphones portables dépassant le seuil
d’exposition maximal (également connu sous le nom
dedébitd’absorptionspéciqueouDAS)de2,0watts
par kilogramme.
Lors des tests réalisés, la valeur DAS maximale
enregistréepourcemodèleétaitde0,761watts
par kilogramme. En conditions normales d’utilisation,
la valeur DAS réelle devrait être nettement inférieure
à la valeur fournie. Votre téléphone a été conçu pour
émettre uniquement les radiofréquences nécessaires
à la transmission d’un signal au relais le plus proche.
Chaque fois que cela est possible, le téléphone réduit
automatiquement son niveau d’émission et donc votre
niveau d’exposition aux radiofréquences.
La déclaration de conformité de ce mode d’emploi
atteste que votre téléphone est conforme à la
directive européenne R&TTE (Radio & Terminal
Telecommunications Equipment). Pour plus
d’informations sur la valeur DAS et les normes
européennes associées, nous vous invitons à visiter
le site Web des téléphones portables Samsung.
Consignes de sécurité
Soyez prudent lorsque vous conduisez
N’utilisez pas le téléphone en conduisant et respectez
toutes les réglementations limitant l’utilisation des
léphones portables au volant. Utilisez si possible les
accessoires mains libres pour renforcer votrecurité
au volant.
Respectez tous les avertissements et toutes les
réglementations de sécurité
Conformez-vous auxglementations limitant l’utilisation
des téléphones portables dans certaines zones.
Utilisez exclusivement des accessoires
homologués par Samsung
Lutilisation d’accessoires incompatibles peut endommager
votre phone ou provoquer des blessures.
Éteignez le téléphone à proximité d’équipements
médicaux
Leléphone peut provoquer des interférences avec les
équipements médicaux despitaux ou des centres
de soins. Respectez les glementations, les avertissements
et les consignes du personnel soignant.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et dans d’autres pays européens
pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires
ou sa documentation indique que ni le produit,
ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur,
casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers.
La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant
des risques environnementaux et de santé publique,
veuillez séparer vos produits et accessoires usagés
des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage
de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur
ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures
et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invis à contacter
leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires
ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne
et aux autres pays européens dans lesquels
des systèmes de collecte sélective sont mis
en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage
indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
êtreéliminéesenndevieaveclesautresdéchets
ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiquesHg,CdouPbsigniequelabatteriecontient
des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans
la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Andeprogerlesressourcesnaturellesetd’encourager
la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre
système local de collecte gratuite des batteries.
Mises en garde
Maintenez le téléphone hors de pore des enfants
en bas âge et des animaux domestiques
Maintenez le téléphone et tous ses accessoires hors de
portée des enfants en bas âge ou des animaux. L’ingestion
de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des
blessures graves.
Protégez votre audition
À pleine puissance, l’écoute prolongée
au casque peut endommager l’oreille
de l’utilisateur. Réglez le téléphone sur
le volume minimal nécessaire pour écouter
une conversation ou de la musique.
Installez le téléphone et son équipement avec
précaution
Veillez à ce que le phone et ses accessoires soient
solidementslorsquevouslesutilisezàbord
d’un véhicule. Évitez de positionner le téléphone et ses
accessoires à proximité de la zone d’ouverture des airbags.
Toutéquipementsanslmalinstallépeutentrnerde
graves blessures au clenchement de l’airbag.
Manipulez les batteries et les chargeurs avec
précaution et respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs homologués
par Samsung et conçus pour votre téléphone.
L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles
peut provoquer de graves blessures ou endommager
leléphone.
Ne jetez jamais de batteries ni de téléphones au feu.
Veuillez respecter la glementation en vigueur en matière
de recyclage des batteries et des phones usagés.
Ne posez jamais la batterie ou leléphone à l’intérieur
ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel qu’un four
micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas
de surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries. Évitez
d’exposer la batterie à une trop forte pression externe
qui pourrait provoquer un court-circuit interne et une
surchauffe.
Évitez toute interférence avec des stimulateurs
cardiaques
Conforment aux recommandations des fabricants et
du cabinet d’études inpendant Wireless Technology
Research, conservez une distance minimale de 15 cm entre
letéléphoneetunstimulateurcardiaqueand’évitertoute
interférence. Si vous avez de bonnes raisons de penser que
le téléphone perturbe le fonctionnement d’un stimulateur
cardiaque ou de tout autre équipement médical, éteignez-
le immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur
cardiaque ou de l’équipement médical pour obtenir de l’aide.
Manipulez les cartes UIM avec soin
Ne retirez pas une carte mémoire lorsque le téléphone
transfère des données ou tente d’y accéder, car vous
pourriez perdre vos données et/ou endommager la
carte ou le téléphone.
Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir
aucun choc violent. Elles sont également sensibles
à l’électricité statique et aux bruits parasites émis par
d’autres appareils.
Des opérations d’écriture et d’effacement trop fquentes
duisent la durée de vie de la carte mémoire.
Ne touchez pas la puce ou les extmis de la carte avec
vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez la carte
à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans certaines
circonstances, que le phone ne puisse pas autoriser
les appels d’urgence. Avant de partir à l’étranger ou dans
des zones non couvertes, assurez-vous de pouvoir
contacter les services d’urgence d’une autre manière.
Éteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez
dans un environnement potentiellement explosif
N’utilisez pas le téléphone dans les stations-service
ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.
Éteignez le téléphone chaque fois que cela vous est
demandé (pancarte ou instructions). Le téléphone peut
provoquer une explosion ou un incendie lorsque vous
vous trouvez à l’intérieur ou à proximité d’une zone de
stockage de carburants ou de produits chimiques, d’une
zone de transfert ou de tout lieu où se déroulent des
opérations de mise à feu. Ne transportez et ne stockez
jamaisdeliquidesinammables,degazoudematériaux
explosifs dans le même habitacle que le téléphone, ses
composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions occasionnées
par les gestes répétitifs
Lorsque vous utilisez votre téléphone, tenez le téléphone
d’une main détendue. Appuyezrement sur les touches,
utilisez les fonctions sciales desties à duire le nombre
de touches sur lesquelles vous devez appuyer (par exemple,
les modèles et la saisie intuitive) et pensez à faire des
pauses fréquentes.
Conformez-vous aux consignes de sécurité suivantes an d’éviter toute utilisation dangereuse ou illégale de votre téléphone
portable et de garantir des performances optimales.
Printed in Korea
Code No.: GH68-24743A
French. 11/2010. Rev. 1.2
GT
-
E2120
Téléphone portable
mode d’emploi
En fonction de votre opérateur téléphonique ou du logiciel
installé sur votre téléphone, certaines descriptions de ce mode
d’emploipeuventnepascorrespondredèlementàvotre
téléphone.
www.samsungmobile.com
Présentation du téléphone
1
Touche de navigation
En mode Veille, permet d’acder
aux menus personnalisés (les
menuspnispeuventvarier
en fonction de votre opérateur),
d’activer la fonction lampe
torche (haut), et de passer
un appel simulé (bas). En mode
Menu, permet de parcourir
les options des menus
Activer la lampe torche
Simuler des appels
2
Touche d’appel
Permet d’émettre ou de recevoir
un appel. En mode Veille,
permet de récurer le numéro
des derniers appels émis,
manqués ou reçus. Permet
d’envoyer un message SOS
Activer et envoyer
un message SOS
3
Touche de messagerie vocale
En mode Veille, permet d’acder
aux messages vocaux
(maintenir la touche enfoncée)
4
Touche de verrouillage
En mode Veille, permet de
verrouiller ou de déverrouiller
le clavier (maintenir la touche
enfoncée)
5
Touches écran
Permettent d’exécuter les
actions mentionnées au bas
de l’écran
6
Touche de conrmation
En mode Veille, permet
d’accéder au Lecteur MP3.
Permet de lancer le navigateur
Internet (maintenir la touche
enfoncée). En mode Menu,
permet de sélectionner l’option
ensurbrillanceoudeconrmer
une saisie
7
Marche/arrêt/Sortie de menu
Permet d’allumer et d’éteindre
le phone (maintenir la touche
enfoncée)oudemettrenà
un appel.
En mode Menu, permet
d’annuler la saisie et de
revenir au mode Veille
8
Touches alphanumériques
9
Touche prol Discret
En mode Veille, permet
d’activer ou de désactiver
leproldiscret(maintenir
la touche enfoncée)
Lessymbolesd’étatsuivantss’afchentenhaut
de l’écran du téléphone :
Icône Description
Puissance du signal
Réseau GPRS
connecté
Appel en cours
Renvoi d’appel
activé
Fonction
de message SOS
activée
Itinérance
(en dehors de la
zone normalement
couverte)
Connexion à une
page Web sécurisée
Icône Description
Radio FM allumée
Alarme activée
Carte mémoire
insérée
Nouveau SMS
Nouveau message
vocal
ProlNormalactivé
ProlDiscretactivé
Niveau de charge
de la batterie
4
8
9
2
7
3
6
5
1
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Samsung-e2120

Zoeken resetten

  • Mijn mobile telefoon 'n samsung gt-e2120 is defect.Eerst kregen we de informatie dat alleen noodoproepen nog mogelijk was.Nu wordt er gemeld dat er geen netwerk is.Het beltegoed is voldoende en de batterij is vol.Wie weet wat er aan de hand is en is er 'n oplossing voor? Gesteld op 24-3-2012 om 19:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Samsung e2120 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Samsung e2120 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,55 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Samsung e2120

Samsung e2120 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Samsung e2120 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 2 pagina's

Samsung e2120 Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info