401147
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
17
18
27
3
4
6
1
2
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
15 16
CLICK
20 21 22
23
24
25
26
28
29
30
31
32
33
34
35 36
5
2
19
1 1
2
I
J
K L
A
G
H
C
D
F
E
1
B
C
2
82
Algemene beschrijving (fig. 1)
A Opzetkam (instelbaar voor diverse haarlengtes,
afneembaar)
B Tondeuse (afneembaar)
C Instelknop voor snijlengte (indrukken en schuiven)
D Aan/uit schakelaar
| = Aan
O = Uit
E Controlelampje Opladen
F Aansluitpunt voor apparaatstekker (laag voltage,
gelijkstroom)
G Apparaatstekker (laag voltage, gelijkstroom)
H Stekker voor netstroom, met ingebouwde
transformator
I Borstel
J Etui
K Schaar
L Kam
Opladen voor snoerloos gebruik
De haarknipper kan worden opgeladen (en gebruikt) bij
temperaturen tussen +15 °C en +35 °C.
De batterij is na ongeveer 12 uur geheel opgeladen.
U kunt het apparaat zonder gevaar langer aangesloten
laten. Maar als u zich wilt verzekeren van de maximale
levensduur van de oplaadbare batterij, laadt u deze niet
langer dan 24 uur op.
Wij adviseren u het apparaat niet op netstroom te
gebruiken wanneer de batterij geheel is opgeladen.
Wanneer u tijdens het gebruik merkt dat het apparaat
minder vermogen krijgt, sluit het dan eenvoudig aan op het
stopcontact en gebruik het direct op netstroom. (Zie ook
hoofdstuk “Tips”.)
- Schakel de haarknipper uit (fig. 2).
- Steek het apparaatstekkertje stevig in het aansluitpunt
(fig. 3).
- Steek de stekker in het stopcontact (fig. 4).
Het controlelampje “Opladen” gaat nu branden. Dit geeft
aan dat de batterij wordt opgeladen.
Wanneer de batterij geheel is opgeladen, kunt u het
apparaat ongeveer 35 minuten snoerloos gebruiken.
Als u het apparaat geruime tijd niet heeft gebruikt (een
maand of langer), laad het dan voor het gebruik geheel op.
Gebruiken wanneer de batterij leeg is
- Schakel de haarknipper uit (fig. 2).
- Sluit het apparaat aan op een stopcontact (fig. 3 en 4).
- Wacht enkele seconden. (Als de batterij geheel leeg is:
wacht ongeveer een minuut.)
- Schakel in (fig. 5) en gebruik de haarknipper direct op
netstroom.
De haarknipper voor gebruik gereedmaken
Afhankelijk van de toepassing, kunt u de haarknipper
gebruiken met of zonder de opzetkam.
Als de opzetkam op zijn plaats is gezet, kunt u deze op 7
snijlengtes instellen.
U kunt de instelknop verschuiven als u het ontgrendelknopje
(op de knop) ingedrukt houdt. Zodra u de knop los laat,
wordt deze vastgezet in de gekozen stand.
Knippen met
opzetkam
- Stel de gewenste snijlengte in (fig. 6). Houd de instelknop
ingedrukt (1) en schuif (2) hem in een van de 7 standen.
Laat dan de knop los.
Knippen zonder
opzetkam
- Trek de opzetkam van het apparaat (fig. 7).
Tips
Vooral wanneer u het apparaat gebruikt zonder
de
opzetkam: maak alleen beheerste bewegingen. Raak het
haar lichtjes aan met de haarknipper.
Schud (fig. 8) en/of blaas (fig. 9) regelmatig de haren van
de tondeuse af.
Wanneer u het apparaat gebruikt met
de opzetkam: Als er
zich veel haar heeft verzameld in de opzetkam, trek dan
de opzetkam van het apparaat (fig. 10) en verwijder het
haar door schudden (fig. 11) en/of blazen (fig. 12).
Als het snelheid van het knippen vermindert, kan het nodig
zijn de tondeuse te verwijderen en schoon te maken.
Zie ook het gedeelte: “Schoonmaken: na elk gebruik”.
Schakel het apparaat altijd uit na gebruik. Wij raden u aan
meteen na gebruik de tondeuse schoon te maken en het
apparaat weer op te laden.
Schoonmaken: na elk gebruik
- Schakel het apparaat uit (fig. 2).
- Verwijder de tondeuse (fig.13).
- Borstel de tondeuse en de binnenzijde van het apparaat
schoon (fig. 14);
- Om de tondeuse weer op zijn plaats te zetten, haakt u
deze vast aan de behuizing zoals afgebeeld (fig. 15) en
drukt u tot u “Klik” hoort (fig. 16).
Tondeuse vervangen
Gebruik uitsluitend een originele Philips tondeuse om een
beschadigde of versleten tondeuse te vervangen.
Milieu
Ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen
als u het apparaat te zijner tijd afdankt.
N.B.: U kunt het apparaat ook naar een Philips Service
Centrum brengen: daar verzorgt men dit graag voor u.
- Neem eerst de stekker uit het stopcontact.
- Voordat u de batterij verwijdert, dient deze geheel leeg
te zijn. Laat het apparaat werken totdat de motor stopt.
- Verwijder de tondeuse (fig. 13).
- Verwijder de metalen klem met behulp van een
schroevendraaier (fig. 17).
- Verwijder het onderste deel van de behuizing. Open
vervolgens de behuizing (fig. 18).
- Verwijder de batterij (fig. 19). U kunt de batterij herkennen
aan symbool q.
Sluit het apparaat niet meer aan nadat het is geopend.
Kniptips
Algemeen
Zorg ervoor dat de haarknipper schoon en opgeladen is.
Laat de persoon die u gaat knippen zodanig zitten dat de
bovenkant van zijn/haar hoofd op uw ooghoogte is. Doe
een handdoek om zijn/haar hals.
Voordat u begint met knippen, kamt u het haar goed uit.
Zorg ervoor dat er geen klitten in het haar zitten. Het is
niet nodig het haar voor het knippen te wassen.
Om beheerst te kunnen knippen en een glad resultaat te
bereiken, houdt u de haarknipper ontspannen in de hand.
De beste resultaten bereikt u met de haarknipper als het
haar droog is.
Bij het knippen van (half-)lang haar raden wij u aan boven
een kam te knippen, of het haar tussen de vingers te
houden zoals beschreven in gedeelte “Knippen boven kam
of vingers”.
Om kort haar weer goed in model te brengen, kan het al
voldoende zijn wanneer u het aan de zijkanten en aan de
achterkant wat korter maakt.
Houd regelmatig even op met knippen. Kam het haar dan
uit en controleer de voorlopige resultaten.
Knippen met opzetkam
(voor 4-17 mm haarlengte)
- Begin met de stand voor de grootste haarlengte (d.i.
stand 7). Nadat u zichzelf vertrouwd heeft gemaakt met
het produkt en er wat ervaring mee heeft opgedaan, kunt u
de definitieve haarlengte kiezen.
- U kunt zeven haarlengtes instellen (zie fig. 6).
Stand Haarlengte (mm)
717
615
513
411
39
27
14
- Voordat u begint te knippen, kamt u het haar zo dat het
natuurlijk valt.
- In het algemeen is het aan te raden bij de nek te beginnen
en naar de bovenkant van het hoofd toe te werken (fig. 20).
Houd de haarknipper met de vlakke zijde van de opzetkam
naar het hoofd toe gericht. Beweeg het apparaat
langzaam omhoog en vervolgens van het hoofd af.
Knip het haar aan de zijkanten en aan de achterkant van
het hoofd op dezelfde wijze (fig. 21, 22).
- Als u het haar aan de zijkanten en aan de achterkant
korter wilt knippen dan aan de bovenzijde, schakel dan
over op een lagere stand en ga door met knippen tegen de
richting van de haargroei in.
Knippen boven de kam of vingers
Als u het haar wilt knippen tot een lengte van meer dan
17 mm, kunt u de “knippen boven de kam”-methode
toepasen.
- Verwijder de opzetkam (fig. 7).
- Trek met behulp van een kam telkens een plukje haar
omhoog (fig. 23) of houd het plukje tussen twee vingers
vast (fig. 24).
- Beweeg de kam of de vingers door het haar totdat alleen
het gedeelte dat u wilt afknippen nog uitsteekt.
- Knip het haar boven de kam of de vingers af.
Ga op deze manier steeds verder, waarbij u van de
voorzijde van het hoofd naar achteren toe werkt. Naarmate
u verder naar achteren toe werkt, kunt u het haar geleidelijk
korter maken. Om de lengte van het haar te bepalen kunt u
een al afgeknipt stuk als referentie nemen.
- Kam het haar steeds opnieuw om afgeknipt haar te
verwijderen en het kapsel te controleren op onregelmatig
geknipte stukken.
Contour aanbrengen
- Kam het haar.
- Verwijder de opzetkam (fig. 7).
- Om een gelijkmatige haarlengte in de nek te verkrijgen,
knipt u het haar zoals in fig. 25 wordt getoond. Houd het
apparaat hierbij in omgekeerde stand lichtjes tegen het
haar aan. Beweeg het dan met overlappende stroken een
aantal keren in de richting van de nek (fig. 26).
- Knip het haar aan de zijkanten van het hoofd op dezelfde
manier (fig. 27).
- Om het haar dicht bij de oren te knippen, zet u één hoek
van de tondeuse op het haar. Zorg ervoor dat de tanden
op veilige afstand van de oren zijn (fig. 28).
Breng langzaam en behoedzaam het gewenste contour
van het kapsel aan (fig. 29).
Crew cut (fig. 30)
- Kam het haar in de richting van de haargroei.
- Stel de haarlengte in op stand 7 (maximale haarlengte).
Knip het haar vanaf de nek naar de kruin toe (fig. 31).
- Knip de zijkanten van het hoofd met verticale,
overlappende stroken (fig. 32), evenwijdig met de
zijkanten van het hoofd. Houd de vlakke kant van de
opzetkam tegen het hoofd. Beweeg de tondeuse
langzaam door het haar. Laat hierbij het haar bovenop het
hoofd onaangeraakt.
- Desgewenst knipt u het haar bij de nek en het onderste
deel van de zijkanten na op een lagere stand (bijv. 3 of 4).
- Om een “flat top look” te verkrijgen, knipt u het haar
bovenop het hoofd boven een kam of boven de vingers
(fig. 33, 34). Hierbij gebruikt u het apparaat zonder de
opzetkam.
Zie ook het gedeelte “Knippen boven de kam of vingers”.
- Werk tenslotte de contour van het kapsel bij. Zie hoofdstuk
“Contour aanbrengen”.
Short cut
- Kam het haar in de richting van de haargroei.
- Stel de gewenste haarlengte in voor zijkanten en de
achterkant van het hoofd.
- Knip de zijkanten en de achterkant van het hoofd met
verticale, overlappende stroken (fig. 35). Houd de vlakke
kant van de opzetkam tegen het hoofd. Beweeg de
tondeuse langzaam door het haar. Laat hierbij het haar
bovenop het hoofd onaangeraakt.
- Stel de gewenste haarlengte in voor de bovenkant van het
hoofd.
- Knip de bovenkant van het hoofd (fig. 36). Begin aan de
voorzijde en werk naar de kruin toe. Houd de vlakke kant
van de opzetkam tegen het hoofd.
- Voor het bijwerken van de contour gebruikt u het apparaat
zonder de opzetkam.
Zie ook het gedeelte “Contour aanbrengen”.
Togliete la spina dalla presa di corrente.
Prima di togliere le batterie, assicuratevi che siano
completamente scariche.
Lasciate funzionare l’apparecchio finché non si ferma da
solo.
Togliete il blocco coltelli (fig. 13).
Togliete il gancio di metallo usando un cacciavite (fig. 17).
Togliete la parte inferiore dell’apparecchio e apritela (fig. 18).
Togliete la batteria (fig. 19), riconoscibile dal marchio
(simbolo q).
Non collegate lapparecchio alla presa di corrente dopo
averlo aperto.
NOTA: potrete anche portare il vostro apparecchio presso
un qualsiasi centro di assistenza Philips. Il nostro personale
procederà alla rimozione e all'eliminazione delle batterie.
Come tagliare i capelli
In generale:
Controllate che il regolacapelli sia pulito.
La testa della persona a cui state per tagliare i capelli deve
essere a un’altezza comoda. Mettetele un asciugamano
attorno al collo.
Pettinate bene i capelli ed eliminate eventuali nodi.
Vi suggeriamo di non lavare i capelli prima del taglio: Con i
capelli asciutti si ottengono risultati migliori.
Appoggiate la parte piana del pettine sul cuoio capelluto.
Muovete il pettine lentamente ma in modo deciso
attraverso i capelli.
In generale è preferibile incominciare dal collo e dai lati e poi
spostarsi verso la parte alta della testa. Tagliate poi i capelli
della fronte spostandovi verso la parte alta della testa.
Se volete tagliare i capelli con lunghezze maggiori di
17 mm., è preferibile tagliarli servendosi del pettine a
mano o dopo averli stretti fra le dita.
Per mantenere ben in ordine un taglio di capelli corti, può
essere sufficiente un leggero ritocco al collo e ai lati).
Ad intervalli regolari interrompete il taglio, pettinate i
capelli e controllate il risultato del lavoro.
Di tanto in tanto eliminate o soffiate via i capelli dal blocco
coltelli.
Se si sono accumulati troppi capelli nel pettine, staccate il
pettine e toglieteli sbattendo leggermente o soffiando.
Se la velocità di taglio diminuisce può essere necessario
pulire la lama.
Dopo l’uso pulite sempre il blocco coltelli.
Come tagliare i capelli con il pettine
(lunghezza dei capelli dopo il taglio: 4-17 mm.)
Iniziate selezionando la lunghezza massima di capelli
(pos. 7). Quando avrete acquisito una maggiore
dimestichezza con il regolacapelli, potrete selezionare
direttamente la lunghezza desiderata.
E’ possibile scegliere fra sette diverse lunghezze di taglio
(vedere fig. 6).
Posizione Lunghezza capelli (mm.)
717
615
513
411
39
27
14
Prima di procedere al taglio, pettinate i capelli in modo da
fargli assumere una piega naturale.
In generale, vi consigliamo di iniziare dal collo,
proseguendo poi verso la sommità della testa. Passate poi
a tagliare i capelli sulla fronte e in cima alla testa (fig. 20).
Tenete il regolacapelli in modo che il lato piatto del pettine
sia rivolto verso la testa. Eseguite movimenti leggeri verso
l’alto e poi allontanate l’apparecchio dalla testa, senza
tagliare troppi capelli in una volta sola.
Nello stesso modo, tagliate i capelli sui lati e sulla nuca
(fig. 21 e 22).
Se volete i capelli più corti sui lati o sulla nuca rispetto alla
sommità della testa, selezionate una posizione di taglio più
bassa e continuate a tagliare seguendo la direzione della
crescita dei capelli.
Come tagliare i capelli con laiuto del pettine o delle dita
Se volete tagliare i capelli ad una lunghezza superiore ai
17 mm. potrete usare il metodo “con pettine modellatore”.
Togliete il pettine dall’apparecchio (fig. 7).
Sollevate una ciocca di capelli con l’aiuto di un pettine
(fig. 23) oppure stringendola fra due dita (fig. 24).
Spostate il pettine o le dita in modo da lasciar fuoriuscire
soltanto la lunghezza che volete tagliare.
Regolate la lunghezza della ciocca tagliando la parte che
sporge dal pettine o dalle dita.
Continuate in questo modo partendo dalla parte anteriore
della testa e continuando in direzione della nuca. Man
mano che procedete verso la nuca, tagliate i capelli
sempre più corti. Per controllare la lunghezza di taglio,
confrontatela con una ciocca già tagliata.
Pettinate spesso i capelli per eliminare le ciocche tagliate e
per controllare l’uniformità del taglio stesso.
Come spuntare i capelli
Pettinate i capelli.
Togliete il pettine dall’apparecchio (fig. 7).
Per pareggiare la lunghezza dei capelli alla base del collo,
procedete come illustrato nella fig. 25, tenendo
l’apparecchio in posizione opposta, contro la testa.
Eseguite movimenti sovrapposti procedendo verso il basso
(fig. 26).
Procedete nello stesso modo per regolare le basette (fig. 27).
Per tagliare i capelli vicino alle orecchie, appoggiate un angolo
dell’unità di taglio sui capelli, facendo attenzione che i denti
siano ad una distanza di sicurezza dalle orecchie (fig. 28).
Delineate il taglio desiderato con movimenti lenti e delicati
(fig. 29).
Taglio a spazzola (fig. 30)
Pettinate i capelli seguendo la loro direzione naturale.
Selezionate la posizione 7 (lunghezza massima dei capelli).
Tagliate i capelli partendo dalla parte posteriore del collo e
procedendo verso la sommità della testa (fig. 31).
Tagliate i capelli ai lati della testa con movimenti diritti e
sovrapposti rivolti verso l’alto (fig. 32). Appoggiate il pettine
piatto contro la testa e muovete l’apparecchio lentamente,
senza tagliare i capelli sulla sommità.
Se lo desiderate, potete ripassare una seconda volta i
capelli sul collo e ai lati della testa, usando una posizione
più bassa (ad es. la 3 o la 4).
Per ottenere un taglio a spazzola perfetto, tagliate i capelli
sulla sommità della testa aiutandovi con un pettine o con le
dita (fig. 33-34), usando l’apparecchio senza il relativo
pettine.
Vedere anche il cap. “Come tagliare i capelli con l’aiuto del
pettine o delle dita”).
Terminate il taglio delineando a piacere le basette e i capelli
sul collo. Vedere anche il cap. “Come spuntare i capelli”.
Taglio corto
Pettinate i capelli seguendo la loro direzione naturale.
Selezionate la posizione desiderata per la nuca e per i lati
della testa.
Tagliate i capelli sulla nuca e ai lati della testa con movimenti
diritti e sovrapposti rivolti verso l’alto (fig. 35). Appoggiate il
pettine piatto contro la testa e muovete l’apparecchio
lentamente, senza tagliare i capelli sulla sommità.
Selezionate la lunghezza desiderata per la sommità della
testa.
Tagliate i capelli sulla sommità della testa (fig. 36). Iniziate
dalla fronte e procedete verso la sommità, tenendo il
pettine in posizione piatta contro la testa.
Per spuntare i capelli, usate il regolacapelli senza il pettine.
Vedere anche il cap. “Come spuntare i capelli”.
DESCRIZIONE GENERALE (fig. 1)
A Pettine (rimovibile e regolabile in base alla lunghezza dei
capelli).
B Unità di taglio (rimovibile).
C Dispositivo di controllo per laltezza di taglio
(premere e far scorrere)
D Interruttore ON /OFF (acceso/spento)
I = ON
O = OFF
E Spia di Carica
F Alloggiamento per spina (bassa tensione)
G Spina dellapparecchio (bassa tensione)
H Spina di alimentazione con trasformatore incorporato
I Spazzolino
J Custodia
K Forbici
L Pettine modellatore
Come caricare lapparecchio per usarlo senza cavo di
alimentazione
Caricate (e usate) il regolacapelli ad una temperatura
compresa fra i +15°C e i 35°C.
La completa ricarica della batteria richiede circa 12 ore.
Il regolacapelli non corre alcun rischio nel caso rimanga
collegato alla presa di alimentazione ma al fine di garantire
una maggior durata della batteria, vi consigliamo di non
lasciarla sotto carica per più di 24 ore.
Vi consigliamo di non usare l’apparecchio collegandolo alla
presa di alimentazione quando la batteria è
completamente carica.
Se notate una caduta di tensione durante l’uso a batteria,
infilate la spina nella presa di alimentazione e continuate
tranquillamente ad usare l’apparecchio (Vedere il cap.
“Consigli utili”).
Spegnete il regolacapelli (fig. 2).
Inserite la spina dell’apparecchio nell’apposito connettore
(fig. 3).
Inserite la spina nella presa di alimentazione (fig. 4).
La spia di “Carica” si accenderà per indicare che la batteria
è sotto carica.
La batteria completamente carica vi permetterà di utilizzare
l’apparecchio per circa 35 minuti.
Qualora l’apparecchio rimanga inutilizzato per parecchio
tempo (un mese o più), ricordatevi di ricaricarlo
completamente prima dell’uso.
Come utilizzare lapparecchio con la batteria scarica
Spegnete l’apparecchio (fig. 2).
Collegate il regolacapelli ad una presa di alimentazione
(fig. 3 e 4).
Aspettate qualche secondo (nel caso la batteria fosse
completamente scarica aspettate circa un minuto).
Accendete l’apparecchio (fig. 5) e usatelo collegato alla
presa di alimentazione.
Come predisporre il regolacapelli alluso
In base alle esigenze individuali, è possibile utilizzare il
regolacapelli con o senza il pettine.
Una volta montato, il pettine dispone di 7 diverse posizioni di
taglio.
Fate scorrere il pulsante di controllo tenendo premuto il
bottone di rilascio (posto in cima al pulsante). Una volta
rilasciato, il pulsante di controllo rimane bloccato nella
posizione selezionata.
Taglio di capelli con pettine
Selezionate la lunghezza di taglio desiderata (fig. 6), tenendo
premuto il pulsante di controllo (1) facendolo scorrere (2) in
una delle 7 posizioni previste. Rilasciate il pulsante.
Taglio di capelli senza pettine
Togliete il pettine dall’apparecchio (fig. 7).
Suggerimenti
Cercate di compiere movimenti delicati e ben controllati,
soprattutto quando usate l’apparecchio senza il pettine
distanziatore. Sfiorate appena i capelli con l’apparecchio.
Di tanto in tanto eliminate (fig. 8) o soffiate via (fig. 9) i
capelli dal blocco coltelli.
Se si sono accumulati troppi capelli nel pettine, staccate il
pettine (fig.10) e toglieteli sbattendo leggermente (fig. 11)
o soffiando (fig. 12).
Se la velocità di taglio diminuisce, può essere necessario
pulire la lama.
Dopo l’uso pulite sempre il blocco coltelli.
Pulizia: dopo luso
Spegnete il regolacapelli (fig. 13).
Staccate il blocco coltelli (fig. 14).
Spazzolate via i capelli rimasti (fig. 15).
Inserite di nuovo il blocco coltelli nell’apparecchio (fig. 16)
(“Click”) (fig. 17).
Sostituzione del blocco coltelli
Per sostituire il blocco coltelli danneggiato o usurato,
utilizzate esclusivamente pezzi di ricambio originali Philips.
Proteggere lambiente
Come togliere le batterie ricaricabili quando verrà il
momento di gettare l'apparecchio.
Descripción general ( fig. 1 )
A Peine guía ( desmontable y ajustable a diferentes
longitudes del cabello ).
B Unidad de corte ( desmontable ).
C Control de la profundidad de corte ( presionen y
deslicen ).
D Interruptor paro / marcha.
I = Marcha
O = Paro
E Lámpara piloto Carga
F Base para la clavija del aparato ( Corriente continua
(DC) a bajo voltaje ).
G Clavija del aparato ( Corriente continua (DC) a bajo
voltaje).
H Clavija para la red con transformador incorporado.
I Cepillo
J Bolsa
K Tijeras
L Peine moldeador
Carga para el uso sin cable
Carguen ( y usen ) el cortacabello a temperaturas
comprendidas entre +15 y +35 ºC.
La batería estará completamente cargada después de
unas 12 horas. No hay peligro si su cortacabello
permanece conectado a la red pero, para garantizar la
más larga vida útil posible de la batería, no lo carguen
durante más de 24 horas.
Es aconsejable no usar el aparato conectado a la red
cuando la batería está completamente cargada.
Si notan una caída de la potencia durante el uso sin cable,
simplemente enchufen el aparato a una toma de corriente
y úsenlo directamente de la red ( Consulten también la
sección “ Consejos “).
- Paren el cortacabello ( fig. 2 ).
- Inserten la clavija del aparato en el conector ( fig. 3 ).
- Enchufen la clavija para la red en una toma de corriente
( fig. 4 ).
La lámpara piloto se encenderá para indicar que la batería
se está cargando.
Una carga completa de la batería les proporciona una
media de 35 minutos de corte del cabello sin cable.
Si el aparato no ha sido usado en mucho tiempo (un mes o
más), recárgenlo completamente antes de usarlo.
Cómo usar el cortacabello si la batería está descargada
- Paren el cortacabello ( fig. 2 ).
- Enchufen el cortacabello a una toma de corriente (figs. 3
y4).
- Esperen unos pocos segundos ( Si la batería está
completamente descargada : Espere alrededor de
1 minuto ).
- Pongan en marcha el cortacabello ( fig. 5 ) y úsenlo
directamente de la red.
Preparación del cortacabello para su uso
Dependiendo de la aplicación deseada, pueden usar su
cortacabello con o sin el peine guía.
Si se usa el peine guía, este puede ser ajustado a
7 posiciones de longitud de corte.
Pueden deslizar el botón de control si el botón de liberación
( en la parte superior del botón ) se mantiene presionado
hacia abajo. Al soltarlo, el botón de control queda fijado en la
posición deseada.
Corte con
el peine guía
- Fijen la longitud de corte deseada ( fig. 6 ). Manteniendo el
botón de control presionado hacia abajo (1), deslícenlo (2)
hasta una de las 7 posiciones y suelten entonces el botón.
Corte sin
peine guía
- Quiten el peine guía del aparato ( fig. 7 ).
Asegúrense de que sus movimientos estén bien
controlados, especialmente al usar el aparato sin el peine
guía. Toquen suavemente el cabello con el Cortapelo.
Regularmente, sacudan (fig. 8) y/o soplen (fig. 9) el pelo
acumulado en la parte superior del Cortapelo.
Mientras corten el cabello con
el peine guía, y si se ha
acumulado mucho pelo en el área del peine, saquen el
peine guía (fig. 10) y quiten el cabello sacudiéndolo
(fig. 11) y/o soplándolo (fig. 12).
Si disminuye la velocidad de corte, puede ser necesario
desmontar y limpiar la unidad de corte. Consulten la
sección "Limpieza : después de cada uso".
Paren siempre el aparato después de usarlo. Después del
uso, es aconsejable proceder inmediatamente a la
limpieza la unidad de corte y al inicio de la recarga.
Limpieza : después de cada uso
- Paren el Cortapelo (fig. 2).
- Saquen la unidad de corte (fig. 13).
- Usando el cepillo, limpien la unidad de corte y el interior
del aparato (fig. 14).
- Para volver a montarla, enganchen la unidad de corte a la
carcasa tal como se indica (fig. 15) y presionen hasta oír
un "click" (fig. 16).
Sustitución de la unidad de corte
Para sustituir una unidad de corte gastada o deteriorada,
usen sólo una unidad de corte original Philips
Cómo proteger el Medio Ambiente
Desmontaje de la batería recargable
Cuando, con el tiempo, desechen su Cortapelo :
- Primero, desenchufen el aparato de la red.
- Antes de desmontarla, la batería debe estar
completamente descargada.
- Dejen que el motor funcione hasta que se pare.
- Quiten la unidad de corte (fig. 13)
- Usando un destornillador, quiten la abrazadera metálica
(fig. 17)
- Quiten la parte inferior de la carcasa y ábranla (fig. 18)
- Quiten la batería (fig. 19). La batería puede ser reconocida
por la marca q.
No enchufen el aparato después de haber sido abierto
Nota : También pueden enviar el aparato a un Servicio
Técnico Oficial Philips, cuyo personal les atenderá
gustosamente.
Cómo cortar el cabello
En general
Asegúrense de que su Cortapelo esté limpio y cargado.
Es conveniente que tengan una buena visibilidad de la
persona a la que van a cortar el pelo. Coloquen una toalla
alrededor de su cuello.
Peinen bien el cabello antes de empezar a cortarlo.
Asegúrense de que esté desenredado. No es necesario
lavar el cabello antes de cortarlo.
Para un buen control del corte y un resultado uniforme,
sostengan el Cortapelo de forma relajada.
Los mejores resultados los obtendrán si usan el cortapelo
sobre el cabello seco.
Cuando corten cabello largo o semilargo, es aconsejable
que se ayuden con un peine o que cojan el cabello entre
sus dedos, tal como se describe en la sección "Corte
ayudándose con un peine o con los dedos".
Para el cabello corto, posiblemente bastará con un ligero
recorte en la zona del cuello y los laterales de la cabeza.
A intervalos regulares, paren el corte, peinen el cabello y
comprueben los resultados hasta ese momento.
Corte del cabello con el peine guía
( Longitud a la cual queda el cabello : 4 - 17 mm )
- Empiecen en la posición para la máxima longitud del
cabello ( por ejemplo, posición 7 ).
Después de que se hayan familiarizado con el aparato y
hayan ganado alguna experiencia, pueden seleccionar la
longitud definitiva del cabello. Pueden seleccionar entre
siete posiciones de longitud de cabello ( ver fig. 6 ).
Posición Longitud del pelo ( mm )
7 17
6 15
5 13
4 11
3 9
2 7
1 4
- Antes de cortarlo, peinen el cabello de forma que caiga
con naturalidad.
- En general es aconsejable empezar por el cuello y trabajar
hacia la parte superior de la cabeza. A continuación en la
frente y en la parte superior de la cabeza ( fig. 20 ).
Sostengan el cortacabello de forma tal que el lado plano
del peine guía esté dirigido hacia la cabeza. Muévanlo
lentamente hacia arriba y, alejándolo entonces de la
cabeza, corten solo una pequeña cantidad cada vez.
Del mismo modo, corten el cabello de los lados y de la
parte posterior de la cabeza ( figs. 21, 22 ).
- Si desean cortar el cabello de los lados o de la parte
posterior de la cabeza más corto que el de la parte
superior, cambien a una posición de menor longitud del
cabello y sigan cortando en dirección contraria a la del
crecimiento del cabello.
Corte con peine moldeador o dedos
Si desean cortar el cabello a una longitud mayor de 17 mm,
pueden usar el método “ con peine moldeador “.
- Quiten el peine guía ( fig. 7 ).
- Levanten cada vez un pequeño mechón del cabello con el
peine moldeador ( fig. 23 ) o cojan el mechón de cabello
entre dos dedos ( fig. 24 ).
Muevan el peine o los dedos a través del cabello hasta que
solo asome lo que deseen cortar.
- Corten el cabello que sobresalga del peine o de los dedos.
Continúen con este procedimiento de trabajo desde la
frente hasta la parte posterior de la cabeza. Dado que
trabajan hacia la parte posterior de la cabeza,
gradualmente pueden cortar más corto el cabello.
Para comprobar la longitud del corte, tomen como medida
un mechón de cabello ya cortado.
- Peinen frecuentemente para eliminar el cabello cortado y
comprobar los puntos desiguales.
Perfilado
- Peinen el cabello.
- Quiten el peine guía ( fig. 7 ).
- Para igualar la longitud del cabello en la base del cuello,
recorten el cabello tal como se muestra en la fig. 25,
sosteniendo ligeramente el cortacabello en posición
contraria y contra el cabello. Hagan, en el cuello,
recorridos superpuestos hacia abajo ( fig. 26 ).
- Procedan del mismo modo para recortar las patillas
( fig. 27).
- Para recortar el cabello cercano a las orejas coloquen una
esquina del elemento cortante sobre el cabello.
Asegúrense de que los dientes estén a una distancia
segura de las orejas ( fig. 28 ).
Lentamente y con cuidado, formen el deseado perfil del
cabello ( fig. 29 ).
Corte a la marinera ( fig. 30 )
- Peinen el cabello en su dirección natural
- Seleccionen la posición 7 de longitud del cabello ( máxima
longitud del cabello ). Corten el cabello desde la parte
posterior del cuello hacia la coronilla ( fig. 31 ).
- Corten en los lados de la cabeza haciendo trazos
superpuestos rectos y hacia arriba ( fig. 32 ), por ejemplo,
paralelos a los lados de la cabeza.
Sostengan el plano del peine guía contra la cabeza.
Muevan lentamente el cortacabello a través del cabello y
dejando sin cortar el cabello de la parte superior de la
cabeza.
- Si lo desean y usando una posición más baja ( por
ejemplo, 3 ó 4 ), pueden cortar una segunda vez el cabello
del cuello y de los lados.
- Para lograr un aspecto plano en la parte superior de la
cabeza corten el cabello de esa parte con un peine
moldeador o los dedos ( figs. 33, 34 ) y usando el
cortacabello sin el peine guía.
Consulten la sección “ Recorte con peine moldeador o
dedos “.
- Acaben el corte de pelo perfilando el cuello y las patillas.
Consulten también la sección “ Perfilado “.
Nederlands Italiano Español
Belangrijk
Lees de gebruiksaanwijzing goed en bekijk alle te-
keningen voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of het
voltage dat op de stekker is vermeld, overeenkomt
met de netspanning in uw woning.
Laad het apparaat vóór het eerste gebruik geheel
op.
Regelmatig schoonmaken verzekert u van de
beste resultaten en geeft uw apparaat de langste
levensduur.
Het apparaat heeft een onderhoudsvrije tondeuse
die niet geolied hoeft te worden.
Gebruik geen schuurmiddelen of schuurdoekjes,
alcohol, benzine of aceton voor het schoonmaken.
Houd er uw volle aandacht bij, wanneer u nog niet
met het apparaat vertrouwd bent. Haast u niet.
Maak rustige, soepele bewegingen.
Zorg ervoor dat de haarknipper niet nat wordt.
Leg of zet het apparaat niet op een zeer warme
plaats of in het zonlicht.
Houd de haarknipper uit de buurt van kinderen.
Gebruik het apparaat niet als u last heeft van
huidinfectie.
De ingebouwde oplaadbare batterij bevat stoffen
die schadelijk kunnen zijn voor het milieu.
ºº
Als u te zijner tijd het apparaat afdankt, zorgt u er
dan voor dat de batterij niet in het normale
huisvuil terechtkomt, maar ingeleverd wordt op
een door de overheid daartoe aangewezen
plaats. (Zie het hoofdstuk “Ingebouwde
oplaadbare batterij verwijderen”.)
Importante
Antes de usar el aparato, lean cuidadosamente
estas instrucciones junto con las ilustraciones.
Antes de conectar el aparato, comprueben si el
voltaje indicado en la clavija se corresponde con
el de su hogar.
Antes de usar el aparato, cárguenlo completamente
Una limpieza regular garantiza un funcionamiento
óptimo y la más larga vida útil.
El aparato está provisto de unidad de corte sin
mantenimiento que no necesita ser lubricada.
Para limpiar no usen nunca abrasivos o
desengrasadores o líquidos tales como alcohol,
gasolina o acetona.
Tengan cuidado durante las primeras veces que
usen el Cortapelo. No se apresuren. Hagan
movimientos suaves y tranquilos.
No permitan que el Cortapelo se moje.
No dejen el aparato en un lugar muy caliente o
directamente expuesto a la luz del sol.
Mantengan el Cortapelo fuera del alcance de los
niños.
No usen el Cortapelo cuando tengan alguna
infección en la piel.
La incorporada batería recargable contiene
sustancias que pueden polucionar el Medio
Ambiente. Cuando, a su debido tiempo, desechen el
aparato, asegúrense de que la batería es separada
de la basura doméstica normal y depositada en un
lugar oficialmente asignado (Consulten la sección "
Como quitar la incorporada batería recargable")
Corte corto
- Peinen el cabello en su dirección natural.
- Seleccionen la posición deseada de longitud del cabello
para la parte posterior y los lados de la cabeza.
- Corten en la parte posterior y los lados de la cabeza
haciendo trazos superpuestos rectos y hacia arriba
( fig. 35 ). Sostengan el plano del peine guía contra la
cabeza. Muevan lentamente el cortacabello a través del
cabello y dejando sin cortar el de la parte superior de la
cabeza.
- Seleccionen la longitud deseada del cabello para la parte
superior de la cabeza.
- Corten en la parte superior de la cabeza ( fig. 36 ).
Empiecen por la frente y trabajen hacia la coronilla.
Sostengan el plano del peine guía contra la cabeza
- Para perfilar usen el cortacabello sin peine guía. Consulten
también la sección “ Perfilado “.
IMPORTANTE
Prima di usare lapparecchio, leggete
attentamente le istruzioni duso.
Prima di collegare lapparecchio alla rete,
controllate che la tensione riportata sulladattatore
corrisponda a quella della rete locale.
Prima di usare lapparecchio caricatelo
completamente.
La regolare pulizia garantisce allapparecchio
ottime prestazioni e una lunga durata.
Lapparecchio è provvisto di un blocco coltelli che
non necessita di lubrificazione.
Specialmente quando usate il regolacapelli per le
prime volte non abbiate premura e maneggiatelo
con attenzione.
Non lasciate che lapparecchio si inumidisca.
Non lasciate lapparecchio in posti molto caldi o
esposto ai raggi diretti del sole.
Tenete lapparecchio fuori dalla portata dei
bambini.
Non usate lapparecchio quando ci sono infezioni
alla pelle.
Non pulite mai lapparecchio con detergenti
abrasivi o aggressivi come alcool, acetone,
benzina, ecc.
Non usate mai lapparecchio su animali.
La batteria ricaricabile incorporata contiene
sostanze che possono inquinare lambiente.
Quando dovrete gettare l’apparecchio, assicuratevi
che le batterie vengano separate dai normali rifiuti e
depositate presso un centro di raccolta differenziato.
Vedere anche il capitolo: “Come togliere le batterie
ricaricabili”.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips hqc 282 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips hqc 282 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,31 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info