66936
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
RQT7915
5
Grabación de CD
Grabación normal
Preparación:
Enrolle la cinta guía.
[1] Pulse [< DECK] para abrir la pletina.
[2] Pulse [TAPE/CD] para cambiar al modo CD.
[3] Pulse [¥/;] para comenzar la grabación.
La reproducción y la grabación del C
D comienzan al mismo tiempo.
La cassette se detiene cuando el CD finaliza.
Ajuste del reloj
En el caso de las ilustraciones, consulte las ilustraciones
de las instrucciones de operación para otros idiomas.
Éste es un reloj de 24 horas.
[1] Pulse [ ] para encender la unidad.
[2] Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar “CLOCK”.
Cada vez que pulsa el botón:
[3] En 10 segundos
Gire [TIME/PRESET TUNE TRACK SKIP ] para
configurar la hora o, en el mando a distancia,
pulse [–/:]
o [9/+].
[4] Pulse [CLOCK/TIMER] para iniciar el reloj.
La pantalla original se restaura poco después.
Nota:
El reloj puede adelantarse o atrasarse algo pasado un tiempo.
Reajústelo si es necesario.
Para mostrar el reloj
Sólo mando a distancia
Pulse [DISPLAY].
El temporizador de reproducción
y grabación
Puede configurar el temporizador para que se active y le despierte
a una determinada hora (temporizador de reproducción) o para
grabar una emisora de radio (temporizador de grabación).
Preparación:
Encienda la unidad y configure el reloj.
Para el temporizador de reproducción
, prepare el origen de
música (cinta/CD/radio) que desea escuchar y ajuste el volumen.
Para el temporizador de grabación
, compruebe la pestaña de
protección de borrado de la cassette
(
l
4)
y coloque la cassette
con la cara en la que desea grabar hacia arriba. Sintonice la
emisora de radio
(
l
2)
, y ajuste el volumen.
Para configurar las horas de inicio y finalización
[1] Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar la función
de temporizador deseada.
ON PLAY: para configurar el temporizador de
reproducción
ON REC : para configurar el temporizador de
grabación
Proceda con el paso [2] antes de que estos indicadores
dejen de parpadear (unos 10 segundos).
[2] Gire [TIME/PRESET TUNE TRACK SKIP ] para
configurar la hora de inicio y, a continuación,
pulse [CLOCK/TIMER].
[3] Gire [TIME/PRESET TUNE TRACK SKIP ] para
configurar la hora de finalización y, a
continuación, pulse [CLOCK/TIMER].
Las horas de inicio y finalización ya están configuradas.
Para activar el temporizador
[4] Pulse [ PLAY/REC] para mostrar el indicador de
temporizador.
Cada vez que pulsa el botón:
PLAY: para activar el temporizador de reproducción
REC : para activar el temporizador de grabación
(El indicador no aparece si las horas de inicio y finalización
no se han configurado.)
Aparece “E” si el reloj no se ha configurado.
[5] Pulse [ ] para apagar la unidad.
La unidad debe estar apagada para que el temporizador
funcione.
El temporizador de grabación se activa unos 30 segundos
antes de la hora establecida.
§
Mientras la unidad está en el modo de espera y conectada a
la toma de corriente doméstica.
Para cambiar los ajustes (cuando la unidad está encendida)
Puede disfrutar del origen deseado después de haber
configurado el temporizador.
Apague la unidad antes de la hora de inicio del temporizador.
Nota:
Los temporizadores de reproducción y grabación no se
pueden utilizar juntos.
Para Operaciones
detener la grabación
Pulse [TAPE/CD].
interrumpir la grabación
Pulse [¥/;].
continúe grabando
desde otro CD en el
mismo casette durante
la pausa o en parada
1
Pulse
[< CD]
y reemplace el CD.
2
Pulse
[¥
/
;
]
.
Pulse de nuevo para reanudar la
grabación.
grabar pistas
seleccionadas
1
Realice los pasos
[1]
y
[2]
y, a
continuación, programe las pistas.
2
Pulse
[¥
/
;
]
.
saltar pistas no
deseadas
1
Pulse
[¥
/
;
]
para interrumpir la
grabación. (El CD también se detiene.)
2
Gire
[TIME/PRESET TUNE
TRACK SKIP ]
para que se muestre
la siguiente pista que desea grabar.
3
Pulse
[¥
/
;
]
para reanudar la grabación.
CLOCK
#
#
##
]
n
(
]
n,
ON PLAY
OFF PLAY
ON REC
OFF REC
Para Operaciones
cancelar el
temporizador
Pulse [ PLAY/REC]. (l A)
comprobar los ajustes
§
Pulse [CLOCK/TIMER]. (l B)
A : Cuando la unidad está encendida, los indicadores de
temporizador se borran de la pantalla. (Si el
temporizador está activado, comienza a funcionar cada
día a la hora establecida.)
B : Los ajustes se muestran en el siguiente orden:
Hora de inicio > Hora de finalización > Origen de
música > Volumen > Pantalla original
Para Operaciones
cambiar las horas Realice los pasos [1], [2], [3] y [5].
cambiar el origen o
el volumen
1
Pulse
[ PLAY/REC]
para borrar
el indicador de temporizador.
2
Realice los cambios en el origen o el
volumen.
3
Realice los pasos
[4]
y
[5]
.
RX-ES29_Spanish.book Page 5 Monday, March 21, 2005 10:13 AM
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic RX-ES29 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic RX-ES29 in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Panasonic RX-ES29

Panasonic RX-ES29 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

Panasonic RX-ES29 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 44 pagina's

Panasonic RX-ES29 Gebruiksaanwijzing - English - 18 pagina's

Panasonic RX-ES29 Gebruiksaanwijzing - Français, Italiano - 44 pagina's

Panasonic RX-ES29 Gebruiksaanwijzing - Espanõl, Polski - 44 pagina's

Panasonic RX-ES29 Gebruiksaanwijzing - Dansk, Svenska - 44 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info