FIG. 1
FIG. 2
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 5
Weather Hub
Model: BA169
USER MANUAL
EN
INTRODUCTION
Thank you for selecting the Oregon Scientific
TM
Weather Hub.
Please keep this manual for instructions and information you
should know about.
PRODUCT OVERVIEW
FRONT VIEW – FIG. 1
1. Weather forecast
2. Time and temperature display
BACK VIEW – FIG. 2
1. Wall mount hole
2. : Enter alarm mode
3. + / - : Change settings
4. : Enter clock setting mode; toggle display
5. Stand
6. Magnet
7. Battery compartment
8. RESET : Reset unit to default settings
9. °C / °F : Select temperature unit
GETTING ST ARTED
BA TTERIES – FIG. 3
In se rt th e b at te ri es as sh ow n, ta ki ng ca re to ma tc h t he
polarities (+ / -).
indicates the batteries are low .
ST AND – FIG. 4
Un cli p the s tan d to pl ace o n a h ori zo nta l sur fa ce.
W ALL MOUNT – FIG. 5
Use the magnets to fix to a metallic o bject or w all mount on
a screw or nail.
DISPLA Y
The time and temperature display will automatically toggle
between the clock and the temperature.
Press to change the display immediately .
CLOCK
SET CLOCK
1. Press and hold for 2 seconds.
2. Press
+ / - to change the settings.
3. Press
to confirm.
4. The settings order is: 12 / 24 hr format, hour , minute.
Time zone offset sets the clock + / - 23 hours from
the set clock time.
ALARM
T o set the alarm:
1. Press
to enter alarm mode. AL will appear .
2. Press and hold
to enter alarm setting mode.
3. Press
+ / - to set hour / minute.
4.
Press to confirm. appears when the alarm is ON.
T o toggle alarms ON / OFF:
1. Press
to display alarm time.
2. Press
again to turn alarm ON / OFF .
T o silence the alarm:
Press any other key
to turn the alarm off and activate it again
after 24 hours.
WEA THER FORECAST
This product uses an internal barometric sensor to forecast a
projection of the next 12 to 24 hours of weather within a 30-50
km (19-31 mile) radius.
Sunny
Partially Cloudy
Cloudy Rainy
TEMPERA TURE
Press °C / °F to select the temperature unit.
RESET
Press RESET to return the unit to default settings.
PRECAUTIONS
• Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,
temperature or humidity .
• Do not cover the ventilation holes with any items such as
newspapers, curtains etc.
• Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over it,
dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
• Do not clean the unit with abrasive or corrosive
materials.
• Do not tamper with the unit’s internal components. This
invalidates the warranty .
• Only use fresh batteries. Do not mix new and old
batteries.
• Images shown in this manual may differ from the actual
display .
• When disposing of this product, ensure it is collected
separately for special treatment and not as normal
household waste.
• Placement of this product on certain types of wood
may result in damage to its finish for which Oregon
Scientific will not be responsible. Consult the furniture
manufacturer’s care instructions for information.
• The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer .
• Do not dispose old batteries as unsorted municipal
waste. Collection of such waste separately for special
treatment is necessary .
• Please note that some units are equipped with a
battery safety strip. Remove the strip from the battery
compartment before first use.
NOTE The technical specifications for this product and the
contents of the user manual are subject to change without
notice.
NOTE Features and accessories will not be available in all
countries. For more information, please contact your local
retailer .
SPECIFICA TIONS
TYPE DESCRIPTION
MAIN UNIT
L x W x H
167 x 79 x 21 mm (6.6 x 3.1 x 0.8 in)
Weight
90 g (3.2 oz) without batteries
T emperature unit
°C / °F
T emperature range
-5°C to 50°C (23°F to 122°F)
T emperature resolution
0.1°C (0.2°F)
Power 2 x CR2032 batteries
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www .oregonscientific.com) to learn more
about Oregon Scientific products.
If you’re in the US and would like to contact our Customer
Care department directly , please visit:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EU-DECLARA TION OF CONFORMITY
H er e b y, Or e g o n S c i e n ti f i c , d e c l a r es th a t t h i s W e at h e r
Hub (Mo del: BA16 9) is in comp liance with EMC dir ective
2004/108/EC. A copy of the signed and dated Declaration of
Conformity is available on request via our Oregon Scientific
Customer Service.
Stazione meteo base
Modello: BA169
MANUALE PER L ’UTENTE
IT
INTRODUZIONE
Grazie per aver s celto la stazion e meteo base di Oregon
Scientific
TM
. Conservare il presente manuale, poiché contiene
istruzioni e informazioni che è necessario conoscere.
P ANORAMICA DEL PRODOTTO
VIST A ANTERIORE – FIG. 1
1. Previsioni meteorologiche
2. Visualizzazione di ora e temperatura
VIST A POSTERIORE – FIG. 2
1. Foro per fissaggio a parete
2. : consente di accedere alla modalità sveglia
3. + / - : consente di modificare le impostazioni
4. : consente di accedere alla modalità di impostazione
dell’ora e di alternare le visualizzazioni
5. Supporto
6. Calamita
7. V ano batterie
8. RESET : consente di ripristinare i valori predefiniti dell’unità
9. °C / °F : consente di selezionare l’unità di misura della
temperatura
OPERAZIONI PRELIMINARI
BA TTERIE – FIG. 3
In se ri re le bat te ri e c om e i nd ic at o, fa ce ndo at te nz io ne a
rispettare le polarità (+ / -).
indica che le batterie sono in esaurimento.
SUPPORTO – FIG. 4
Es tra rr e il su pp ort o p er app og gia re il pro do tto su un pia no
or izz on tal e.
FISSAGGIO A P ARETE – FIG. 5
Utilizzare le calamite per fissare il pro dotto ad un oggetto
metallico o una vite o un chiodo per appendere il prodotto
alla parete.
VISUALIZZAZIONE
La vis ua liz za zi one de ll’ or a e q ue ll a de ll a te mp era tu ra si
alternano automaticamente tra loro.
Prem ere
p er mo dific are s ubito il t ipo d i vis ualiz zazio ne.
OROLOGIO
IMPOST AZIONE DELL ’ORA
1. T enere premuto per 2 secondi.
2. Premere
+ / - per modificare le impostazioni.
3. Premere
per confermare.
4. L ’ordine delle impostazioni è: formato ora 12/24 ore, ora,
minuti.
La differenza di fuso orario imposta l’orologio su + /
- 23 ore dall’ora impostata.
SVEGLIA
Per impostare la sveglia:
1. Premere per accedere alla modalità sveglia. Apparirà
la scritta AL .
2. T enere premuto
per accedere alla modalità
impostazioni della sveglia.
3. Premere + / - per impostare ora e minuti.
4. Premere
per confermare. Quando la sveglia è attiva,
appare l’icona .
Per attivare / disattivare la sveglia:
1. Premere
per visualizzare l’ora della sveglia.
2. Premere nuovamente per attivare / disattivare la sveglia.
Per arrestare la sveglia:
Premere u n tasto qualsias i per spegnere la sveglia e p er
attivarla nuovamente dopo 24 ore.
PREVISIONI METEOROLOGICHE
Questo prodotto utilizza un sensore barometrico interno per
le previsioni meteorologiche delle successive 12-24 ore entro
un raggio di 30-50 km.
Sereno
Parzialmente Nuvoloso Pioggia
nuvoloso
TEMPERA TURA
Pr em e re °C / °F p er se le z io na r e l ’u n it à d i mis u ra de l la
temperatura.
R ES ET
Premere RESET per ripristinare le impostazioni predefinite
dell’unità.
P RE CA U ZI ON I
• Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere,
sbalzi eccessivi di temperatura o umidità.
• Non otturare i fori di aerazione con oggetti come giornali,
tende, etc.
• Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido
sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno
morbido e liscio.
• Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi.
• Non manomettere i componenti interni. In questo modo
si invalida la garanzia.
• Oregon Scientific declina ogni responsabilità per
eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento
del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare le
istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori
informazioni.
• Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.
• Il contenuto di questo manuale non può essere ristampato
senza l’autorizzazione del fabbricante.
• Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie
nuove con batterie vecchie.
• Al momento dello smaltimento del prodotto, attenersi alla
nota relativa in allegato.
• Non smaltire le batterie vecchie come rifiuto
indifferenziato. È necessario che questo rifiuto venga
smaltito mediante raccolta differenziata per essere
trattato in modo idoneo.
• Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza per
le batterie. Rimuovere la striscia dal vano batterie prima
del primo utilizzo.
N OT A Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto
del manuale per l ’utente possono essere modificati senza
preavviso.
NOT A Carat terist iche e access ori non disp onibil i in tutti
i p a es i . P e r u l t e ri o r i i n f or m a z i o ni , r i v o l ge r s i a l p r o p ri o
rivenditore.
S PE CI F IC HE
T IP O D ES CR IZ I ON E
U NI T
À P RI NC I P A LE
B as e x a lt ez za x pr of o nd it à 167 x 79 x 21 mm
P es o
90 g senza batterie
U ni tà d i m is ur a
°C / °F
t em pe ra t ur a
C am po d i m is ur a zi on e
Da -5°C a 50°C
t em pe ra t ur a
R is ol uz i on e te m pe ra tu r a 0 ,1 °C
A li me nt a zi on e
2 batterie CR2032
I NF OR M AZ IO N I S U OR E GO N S CI E NT IF I C
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon
Scientific visita il nostro sito internet www .oregonscientific.it,
dov e p otra i t rov are tut te le i nfo rma zion i d i c ui h ai bis ogno .
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
D IC HI A RA ZI O NE DI C O NF OR M IT À U E
Oregon Scientific dichiara che questo prodotto BA169 è
confo rme all a diret tiva EM C 2004/ 108/EC . Una co pia
fi rma ta e d at at a d ell a D ic hi ara zi on e d i C onf or mit à è
disponibile, su r ichiesta, tramite il servizio clienti della
Oregon Scientific.
Station Météo Hub
Modèle : BA169
MANUEL DE L’ UTILISA TEUR
FR
INTRODUCTION
Mer ci d’a voi r cho isi ce tte stati on mé téo rolo giqu e Hub de
Oregon Scientific
TM
. V euillez conserver ce manuel et prendre
connaissance des instructions et info rmations nécessaires
à l’utilisation.
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
F ACE A V ANT – FIG. 1
1. Prévision météorologique
2. Affichage de l’heure et de la température
F ACE ARRIERE – FIG. 2
1. Trou de fixation murale
2. : Permet d’entrer dans le mode alarme
3. + / - : Permet de modifier les réglages
4. : Permet d'entrer dans le mode réglage, d'alterner les
différents affichages
5. Support de table
6. Aimant
7. Compartiment des piles
8. RESET (REINITIALISER) : Réinitialise l’appareil aux
réglages par défaut
9. °C / °F : Permet de sélectionner l’unité de mesure de la
température
AU COMMENCEMENT
PILES – FIG. 3
Insérez les piles comme indiqué en prenant soin de respecter
les polarités (+ / -).
indique que les piles sont faibles.
SUPPORT – FIG. 4
Ouv rez le su ppo rt po ur pl ace r l’a ppa rei l sur une surf ace
horizontale.
FIXA TION MURALE – FIG. 5
Util isez les aimants pour fixer l’appa reil à un objet métal lique
ou la fixation murale sur un vis ou un clou.
AFFICHAGE
L’ a ff i c h a g e d e l ’ h e u r e e t de l a te m p é r a t u r e al t e r n e r a
automatiquement entre l’horloge et la température.
Appuyez sur pour passer immédiatement à un autre affichage.
HORLOGE
REGLER L ’HORLOGE
1.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes.
2. Appuyez sur + / - pour modifier les réglages.
3. Appuyez sur
po u r co nfi rm er .
4. L ’ordre de réglage est le suivant : format 12 ou 24
heures, heure et minute.
La fonc tion de déc alage hora ire rè gle l ’horlo ge
à +/- 23 heures de l’heure de l’horloge réglée.RME
ALARME
Pour régler l’alarme :
1. Appuyez sur pour entrer dans le mode de l’alarme.
AL s’affiche.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche
pour
entrer dans le mode de réglage de l’alarme.
3. Appuyez sur + / - pour régler l’heure / les minutes.
4.
Appuyez sur pour confirmer . apparaît si l’alarme est activée.
Pour activer/désactiver l’alarme :
1. Appuyez sur pour afficher l’heure de l’alarme.
2.
Appuyez une nouvelle fois sur pour activer ou désactiver l’alarme.
Pour couper le son de l’alarme :
Appuyez sur n’importe quelle touche pour éteindre l’alarme et
pour qu’elle se déclenche 24 heures plus tard.
PREVISION METEOROLOGIQUE
Ce pro duit utili se un capte ur baromét rique inte rne pour prévoir
les conditions météo de 12 à 24 heures dans un rayon de 30
à 50 Km (19 à 21 miles).
Ensoleillé Partiellement Nuageux Pluvieux
nuageux
TEMPERA TURE
Appuyez sur °C / °F pour sélectionner l’unité de mesure de
la température.
RESET
Appu yez su r RESET pour que l’ apparei l revi enne aux rég lages
par défaut.
PRECAUTIONS
• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.
• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux,
rideaux etc.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez
du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec
un tissu doux.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs
ou abrasifs.
• Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera
votre garantie.
• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des
piles neuves et usagées.
• Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect
réel du produit.
• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,
assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.
• Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager
la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en
être tenu responsable. Consultez les mises en garde du
fabricant du meuble pour de plus amples informations.
• Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés V euillez effectuer le tri de ces
ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
• V euillez remarquer que certains appareils sont
équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande du
compartiment des piles avant la première utilisation.
REM ARQUE Les ca ractér istique s tech niques de ce produi t et
le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modifications
sans préavis.
REMARQUE Caractéristiques et accessoires ne seront pas
valab les pour tous les pays. Pour plus d’i nformati on, con tacter
le détaillant le plus proche.
CARACTERISTIQUES
TYPE DESCRIPTION
APP AREIL PRINCIP AL
L x E x H
167 x 79 x 21 mm (6,6 x 3,1 x 0,8 pouces)
Poids 90 g (3,2 onces) sans les piles
Unité de température °C / °F
Plage de mesure -5°C à 50°C
de la température (23°F à 122°F)
Résolution de la 0,1°C (0,2 °F)
température
Alimentation 2 piles CR2032
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific
Fran ce, r endez -vous sur notre site www.oregon scien tific .fr
.
Si vous ê tes a ux E tats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement : sur le site
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
Pour des renseignements int ernationaux, rende z vous sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EU - DÉCLARA TION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Oregon Scientific déclare que Station Météo
Hub (Mod èle : BA169) est conforme à la directive européenne
2004/108/EC. Une copie signée et datée de la déclaration
de conformité est disponible sur demande auprès de notre
Service Client.
Wetterstation
Modell: BA169
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Wetterstation von
Oregon Scientific
TM
entschieden haben. Halten Sie bitte diese
Anleitung bereit, da sie Anweisungen und wichtige Hinweise
für den Umgang mit diesem Gerät enthält.
PRODUKTÜBERSICHT
VORDERANSICHT – ABB. 1
1. Wettervorhersage
2. Anzeige von Uhrzeit und T emperatur
RÜCKANSICHT – ABB. 2
1. Öffnung für W andmontage
2. : Alarmmodus aufrufen
3. + / - : Einstellungen ändern
4. :
Uhreinstellungsmodus aufrufen; Anzeige umschalten
5. Tischaufsteller
6. Magnet
7. Batteriefach
8. RESET : Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzen
9. °C / °F : T emperatureinheit auswählen
ERSTE SCHRITTE
BA TTERIEN – ABB. 3
Lege n Sie die Batter ien en tspre chen d der Abb ildu ng ein;
achten Sie dabei auf die Übereinstimmung der Polaritäten
(+ / -).
gibt an, dass die Batterien schwach sind.
TISCHAUFSTELLER – ABB. 4
Lösen Sie den Tischaufsteller und stellen Sie das Gerät auf
eine waagerechte Fläche.
W ANDHAL TERUNG – ABB. 5
Ver we n d en S i e di e Ma gn e te , u m da s Ge rä t a u f e i n em
meta llisch en Obje kt zu fixier en, od er bef estigen Sie es mit Hilfe
einer Schraube oder eines Nagels an der Wand.
ANZEIGE
Di e Ze it - un d T e m pe ra t ur an z ei ge w ec h se lt a ut om a ti sc h
zwischen Uhrzeit und T emperatur .
Drücken Sie auf , um die Anzeige sofort zu wechseln.
UHR
UHR EINSTELLEN
1. Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt.
2. Drücken Sie auf
+ / -, um die Einstellungen zu ändern.
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf
.
4.
Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: 12- / 24-
Stundenformat, Stunde, Minute.
Der Zeitzonenausgleich stellt die Uhr auf + / - 23
Stunden von der festgelegten Uhrzeit ein.
ALARM
So stellen Sie den Alarm ein:
1. Drücken Sie auf , um den Alarmmodus aufzurufen.
AL erscheint auf der Anzeige.
2. Halten Sie
gedrückt, um den Alarmeinstellungsmodus
aufzurufen.
3. Drücken Sie auf + / - , um die Stunde / Minute
einzustellen.
4. Drücken Sie zur Bestätigung auf
. erscheint bei
aktiviertem Alarm (ON).
So schalten Sie den Alarm ein / aus (ON / OFF):
1. Drücken Sie auf
um die Alarmzeit anzuzeigen.
2. Drücken Sie erneut auf
, um den Alarm ein- oder
auszuschalten (ON / OFF).
So schalten Sie den Alarm stumm:
Drü cke n Sie ein e bel ieb ige ande re T aste , um d en A larm
a u s z u s c h a l t e n u n d i h n n a c h 2 4 S t u n d e n e r n e u t z u
aktivieren.
WETTERVORHERSAGE
Dieses Produkt verwendet einen internen Luftdrucksensor ,
um eine Wetterp rognose der nächsten 12 bis 24 Stunden
innerhalb eines Radius von 30-50 km zu erstellen.
Sonnig T eils bewölkt Bewölkt Regnerisch
TEMPERA TUR
D r ü c k e n S i e a u f ° C / ° F , u m d i e Te m p e r a t u r e i n h e i t
auszuwählen.
RESET
D r ü c k e n S i e a u f R E S E T , u m d a s G e r ä t a u f d i e
Standardeinstellungen zurückzusetzen.
VORSICHTSMAß NAHMEN
• Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung
und keinen Stößen aus, und halten Sie es von
übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
• Sie dürfen die Belüftungsöf fnungen nicht mit
Gegenständen abdecken, wie z.B. Zeitungen, V orhänge,
usw .
• T auchen Sie das Gerät niemals in Wasser . Falls Sie eine
Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen Sie es
sofort mit einem weichen, faserfreien T uch.
• Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden oder
ätzenden Mitteln.
• Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten
des Geräts zu schaffen, da dies zu einem V erlust der
Garantie führen kann.
• V erwenden Sie nur neue Batterien. V erwenden Sie
keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam.
• Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen können
sich vom Original unterscheiden.
• Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen
Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür
vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie bei
Ihrer Gemeinde erfragen können.
• Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen gestellt
wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Oregon
Scientific ist nicht haftbar für solche Beschädigungen.
Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der
Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers.
• Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des
Herstellers nicht vervielfältigt werden.
• V erbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien
bzw . Sondermüll ab.
• Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem
Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem
ersten Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem
Batteriefach ziehen.
HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt und der
Inh alt der Bedie nung sanle itung kön nen ohne Bena chri chtig ung
geändert werden.
HINWEIS Eigenschaften und Zubehör nicht in allen Ländern
ver füg bar. Weit ere Info rma tio nen erh alt en Si e von Ihr em
Fachhändler vor Ort.
TECHNISCHE DA TEN
TYP BESCHREIBUNG
BASISEINHEIT
L x B x H
167 x 79 x 21 mm
Gewicht 90 g (ohne Batterien)
T emperatureinheit
°C / °F
T emperaturbereich -5°C bis 50°C (23°F bis 122°F)
T empera turaufl ösung
0,1°C (0,2°F)
Stromversorgung 2 Batterien CR2032
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website www .oregonscientific.de und
erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte.
Au f de r Web si te
fin den Sie au ch I nfo rm ati on en, wi e Si e
im Bedarfsfall unseren Kund endienst erreichen u nd Date n
herunterladen können.
Für int ernat ional e Anf rage n bes uche n Sie bit te unser e We bsit e:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass Wetterstation (Modell:
BA169) mit der EMC Richtlinie 2004/108/EC übereinstimmt.
Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen
Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren
Oregon Scientific Kundendienst.