771249
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A)
oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Для пользователей из России срок службы: 5 лет.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Ürünün Sanayi ve Ticaret Bakanlığınca tespit ve ilan edilen kullanma ömrü 5 yıldır.
Tüketicilerin şikayet ve itirazları konusundaki başvuruları tüketici mahkemelerine ve tüketici hakem
heyetlerine yapılabilir.
Üretici: SEIKO EPSON CORPORATION
Adres: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan
Tel: 81-266-52-3131
Web: http://www.epson.com/
The contents of this manual and the specications of this product are subject to
change without notice.
http://epson.sn
Ink Bottle Codes / Codes des acons
d’encre / Mürekkep şişesi kodları
For Europe / Pour l’Europe / Avrupa İçin
BK C M Y
ET-2810 Series / ET-1810 Series 104
L3250 Series / L1250 Series 103
Clearing Paper Jam / Élimination d’un
bourrage papier / Kağıt sıkışmasını
temizleme For outside Europe / En dehors de l’Europe / Avrupa dışı için
For Europe / Pour l’Europe / Avrupa için
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/support
Troubleshooting /
Dépannage /
Sorun giderme
Storing and Transporting /
Stockage et transport /
Depolama ve nakliye
A
B
C
For Australia and New Zealand
BK C M Y
522
Checking Ink Levels and Relling Ink /
Vérication des niveaux d’encre et
recharge / Mürekkep seviyelerini kontrol
etme ve yeniden mürekkep doldurma
Copying / Copie / Kopyalama
Check the ink levels. If any of the ink levels are below the lower line, see
steps A to H in section 2 to rell the tank.
Vériez les niveaux d’encre. Si l’un des niveaux d’encre se trouve en dessous
de la ligne inférieure, reportez-vous aux étapesA à H de la section 2 pour
recharger le réservoir en question.
Mürekkep seviyelerini kontrol edin. Mürekkep seviyelerinden biri alt çizginin
altındaysa tankı yeniden doldurmak için bölüm 2’deki AH adımlarına
bakın.
A
B
C
D
See the online User’s Guide for detailed
information. This provides you with operating,
safety, and troubleshooting instructions such as
clearing paper jams or adjusting print quality. You
can obtain the latest versions of all guides from
the following website.
Reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne pour en savoir plus. Vous
disposerez ainsi d’instructions de fonctionnement, de sécurité et de
dépannage, comme la résolution des bourrages papier ou le réglage de la
qualité d’impression. Vous pouvez obtenir les dernières versions de tous les
manuels sur le site Web suivant.
Daha ayrıntılı bilgi için çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın. Bu, size kağıt
sıkışmalarının giderilmesi ve yazdırma kalitesinin ayarlanması gibi işletim,
güvenlik ve sorun giderme talimatlarını sağlayacaktır. Tüm kılavuzlarının en
son sürümlerini aşağıdaki web sitesinden alabilirsiniz.
For Asia / Pour l’Asie / Asya için
BK C M Y
003
Press the or button to start copying.
Appuyez sur la touche ou pour commencer la copie.
Kopyalamaya başlamak için veya düğmesine basın.
To conrm the actual ink remaining, visually check the ink levels in all
of the printer’s tanks. Prolonged use of the printer when the ink level is
below the lower line could damage the printer.
Pour connaître le niveau d’encre restant, inspectez visuellement les
niveaux d’encre dans tous les réservoirs. Une utilisation prolongée
de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne
inférieure peut endommager l’imprimante.
Gerçek kalan mürekkebi onaylamak için tüm yazıcı tanklarındaki
mürekkep seviyelerini görsel olarak kontrol edin. Mürekkep seviyesi
alt çizginin altındayken yazıcının uzun süre kullanılması yazıcıya zarar
verebilir.
The unit must be closed completely before it can be opened again.
L’unité doit être complètement fermée avant de pouvoir être ouverte
à nouveau.
Ünite tekrar açılmadan önce tamamen kapatılmalıdır.
Support / Assistance /
Destek
OBe sure to keep the ink bottle upright when tightening the cap.
Place the printer and the bottle in a plastic bag separately and keep
the printer level as you store and transport it. Otherwise ink may
leak.
OIf print quality has declined the next time you print, clean and align
the print head.
OAssurez-vous de maintenir le acon d’encre orienté vers le haut
lorsque vous resserrez le capuchon. Placez l’imprimante et le acon
dans un sac plastique séparément et maintenez l’imprimante à
l’horizontale lorsque vous la stockez et la transportez. Autrement,
de l’encre peut couler.
OSi la qualité de l’encre a diminué à la prochaine impression,
nettoyez et alignez la tête d’impression.
OKapağı sıkarken mürekkep şişesini dik tuttuğunuzdan emin olun.
Yazıcıyı ve şişeyi ayrıca bir plastik poşete yerleştirin ve saklama ve
taşıma sırasında yazıcıyı düz tutun. Aksi takdirde mürekkep sızıntısı
olabilir.
OBir sonraki yazdırma işleminizde yazdırma kalitesi düştüyse,
yazdırma kafasını temizleyin ve hizalayın.
D
A
B
C
D
E
Guide to Control Panel
Buttons and Functions
Turns the printer on or o.
Clears a network error. Hold down for 5 seconds or more to
make network settings using the WPS push button.
Prints a network connection report to determine the causes
of any network problems. To get more information, hold this
button down for more than 7 seconds to print a network status
sheet.
*1 Starts monochrome or color copying on A4 size plain paper. To
increase the number of copies (by up to 20 copies), press this
button within 1 second intervals.
Stops the current operation. Hold this button down for 5
seconds until the button ashes to run print head cleaning.
*1 Check Scanned Images: Press the and
buttons simultaneously to run software on a USB-
connected computer and check scanned images.
*1 Copy in Draft Mode: Press the and the or
buttons simultaneously to copy in draft mode. For
users in Western Europe, draft mode is not available.
PIN Code Setup (WPS): Hold down the and
buttons simultaneously to start PIN Code Setup
(WPS).
Wi-Fi Direct (Simple AP) Setup: Hold down the
and buttons simultaneously to start Wi-Fi
Direct (Simple AP) Setup.
Restore Default Network Settings: Turn the printer
on while holding down the button to restore the
default network settings.
When the network settings are restored, the
printer turns on and the network status lights ash
alternately.
Print Nozzle Check Pattern: Turn the printer on
while holding down the button to print the nozzle
check pattern.
*1 : Only for ET-2810 Series and L3250 Series.
Reading the Indication Lights
: On : Flashing
Normal Status
The printer is connected to a wireless (Wi-Fi) network.
The printer is connected to a network in Wi-Fi Direct (Simple AP)
mode.
Error Status
Wi-Fi connection error has occurred. Press the button to clear
the error and try again.
Initial ink charging may not be complete. See section 2 on the front
page to complete initial ink charging.
No paper is loaded or more than one sheet has been fed at a time.
ET-2810 Series and L3250 Series: Load paper and press the or
button.
ET-1810 Series and L1250 Series: Load paper and press the
button.
A paper jam has occurred.
ET-2810 Series and L3250 Series: Remove the paper and press the
or button.
ET-1810 Series and L1250 Series: Remove the paper and press the
button.
See the “Clearing Paper Jam section. If the indicator light continues
ashing, see the jammed paper section from “Solving Problems” in
the User’s Guide.
The printer was not turned o correctly.
ET-2810 Series and L3250 Series: After clearing the error by pressing
the or button, cancel any pending print jobs.
ET-1810 Series and L1250 Series: After clearing the error by pressing
the button, cancel any pending print jobs.
We recommend performing a nozzle check because the nozzles may
have dried or clogged.
To turn o the printer, make sure you press the button.
Flashing simultaneously: An ink pad is nearing or at the end of its
service life.
Flashing alternately: A borderless printing ink pad is nearing or
at the end of its service life. Borderless printing is not available, but
printing with a border is available.
To replace the ink pad or borderless printing ink pad, contact Epson
or an authorized Epson service provider.
The printer has started in recovery mode because the
rmware update failed.
For more details, see the error indicator table from
“Solving Problems in the Users Guide.
A printer error has occurred. Remove any paper
inside the printer. Turn the power o and on again. If
the error continues to occur after turning the power
o and on again, contact Epson support.
Only for ET-2810 Series and L3250 Series.
Uniquement pour ET-2810 Series et L3250 Series.
Yalnızca ET-2810 Serisi ve L3250 Serisi için.
Close. For safety, the unit is closed in two steps.
Refermez. Pour votre sécurité, l’unité se ferme en deux temps.
Kapatın. Güvenlik için ünite iki adımda kapatılır.
Use of genuine Epson ink other than the specied ink could cause
damage that is not covered by Epsons warranties.
L’utilisation d’une encre authentique Epson autre que celle spéciée ici
peut provoquer des dommages non couverts par les garanties Epson.
Belirtilen orijinal Epson mürekkebi dışındaki mürekkeplerin kullanımı
sonucunda, Epson garanti kapsamına girmeyen hasarlar oluşabilir.
Légende du panneau de commande
Boutons et fonctions
Permet d’allumer ou d’éteindre l’imprimante.
Annule une erreur de réseau. Maintenez enfoncé pendant plus
de 5 secondes pour modier les paramètres du réseau avec le
bouton-poussoir WPS.
Imprime un rapport de connexion réseau pour déterminer
les causes de tout problème réseau. Pour obtenir plus
d'informations, maintenez cette touche enfoncée pendant plus
de 7 secondes pour imprimer une page d'état du réseau.
*1 Démarre la copie monochrome ou couleur sur du papier
A4 normal. Pour augmenter le nombre de copies (jusqu'à
20), appuyez sur cette touche à des intervalles de moins
d'1 seconde.
Permet d'arrêter l'opération en cours. Maintenez cette touche
enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que la touche
clignote pour procéder au nettoyage de la tête d’impression.
*1 Contrôle des images scannées: Appuyez
simultanément sur les touches et pour lancer
le logiciel sur un ordinateur connecté par USB et
contrôler les images scannées.
*1 Copie en mode Brouillon: Appuyez simultanément
sur les touches et ou pour eectuer une
copie en mode brouillon. Mode brouillon non
disponible pour les utilisateurs d'Europe occidentale.
Paramétrage du code PIN (WPS): Maintenez
simultanément les touches et enfoncées
pour démarrer le paramétrage du code PIN (WPS).
Paramétrage du mode Wi-Fi Direct (Simple AP):
Maintenez simultanément les touches et
enfoncées pour paramétrer le mode WI-FI Direct
(Simple AP).
Restauration des paramètres réseau par défaut:
Mettez l'imprimante sous tension en maintenant la
touche enfoncée pour restaurer les paramètres
réseau par défaut.
Lorsque les paramètres réseau sont restaurés,
l'imprimante s'allume et les voyants d'état du réseau
clignotent alternativement.
Impression d'un modèle de vérication des buses:
Mettez l'imprimante sous tension en maintenant
la touche enfoncée pour imprimer le modèle de
vérication des buses.
*1 : Uniquement sur ET-2810 Series et L3250 Series.
Lecture des voyants indicateurs
: Allumé : Clignotant
Etat normal
L'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
L'imprimante est connectée à un réseau en mode Wi-Fi Direct
(Simple AP).
Etat d’erreur
Une erreur de connexion Wi-Fi est survenue. Appuyez sur la touche
pour eacer l’erreur et réessayez.
Il est possible que le chargement d’encre initial ne soit pas terminé.
Reportez-vous à la section 2 de première page pour procéder au
premier chargement de l'encre.
Aucune feuille de papier nest chargée ou plusieurs feuilles ont été
entraînées en même temps.
ET-2810 Series et L3250 Series: Insérez du papier et appuyez sur la
touche ou .
ET-1810 Series et L1250 Series: Insérez du papier et appuyez sur la
touche
Un bourrage papier est survenu.
ET-2810 Series et L3250 Series: Retirez le papier et appuyez sur la
touche ou .
ET-1810 Series et L1250: Retirez le papier et appuyez sur la touche .
Consultez la section «Élimination des bourrages papier». Si le voyant
continue à clignoter, voir la section sur le bourrage papier dans
«Résolution de problèmes» dans le Guide d'utilisation.
L'imprimante n'a pas été mise hors tension correctement.
ET-2810 Series et L3250 Series: Après avoir eacé l’erreur en
appuyant sur la touche ou , annulez toutes les tâches
d’impression en attente.
ET-1810 Series et L1250: Après avoir eacé l’erreur en appuyant sur
la touche , annulez toutes les tâches d’impression en attente.
Nous vous recommandons d'eectuer une vérication des buses car
les buses peuvent avoir séché et être bouchées.
Pour éteindre l’imprimante, appuyez sur la touche .
Clignotant simultané: Un tampon encreur est (quasiment) en n
de vie.
Clignotement alternatif: Un tampon encreur pour impression sans
marges est (quasiment) en n de vie. L'impression sans marges n'est
pas disponible, mais l'impression avec une marge est disponible.
Pour remplacer le tampon encreur ou le tampon encreur pour
impression sans marges, contactez Epson ou un fournisseur de
service Epson autorisé.
L’imprimante a démarré en mode de récupération,
lamise à jour du micrologiciel ayant échoué.
Pour plus de détails, consultez le tableau des
indicateurs d'erreur dans la section «Résolution de
problèmes» du Guide d'utilisation.
Une erreur est survenue au niveau de l’imprimante.
Retirez le papier présent dans l'imprimante. Mettez
l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous
tension. Si l’erreur continue de se produire après
la procédure de mise hors tension et sous tension,
contactez l’assistance Epson.
Kumanda paneli kılavuzu
Düğmeler ve ışlevler
Yazıcıyı açar veya kapatır.
Bir ağ hatasını temizler. WPS düğmesini kullanarak ağ ayarlarını
yapmak için 5 saniye veya daha uzun süre basılı tutun.
Ağ sorunlarının nedenlerini belirlemek için bir ağ bağlantısı
raporu yazdırır. Daha fazla bilgi için bir ağ durumu sayfası
yazdırmak amacıyla bu düğmeyi 7 saniyeden uzun süre basılı
tutun.
*1 A4 boyutta düz kağıtta tek renkli veya renkli kopyalamayı
başlatır. Kopya sayısını artırmak için (20 kopyaya kadar) 1 saniye
aralıklarla bu düğmeye basın.
Mevcut işlemi durdurur. Yazdırma kafası temizliğini çalıştırmak
için düğmesi yanıp sönene kadar 5 saniye boyunca bu
düğmeyi basılı tutun.
*1 Taranan Resimleri Kontrol Etme: Yazılımı USB
bağlı bir bilgisayarda çalıştırmak için ve
düğmelerine aynı anda basın ve taranan resimleri
kontrol edin.
*1 Taslak Modunda Kopyalama: Taslak modunda
kopyalama yapmak için ve veya
düğmelerine aynı anda basın. Batı Avrupa'daki
kullanıcılara taslak modu sunulmamaktadır.
PIN Kodu Ayarı (WPS): PIN Kodu Ayarını (WPS)
başlatmak için aynı anda ve düğmelerine
basın.
Wi-Fi Direct (Basit AP) Kurulumu: Wi-Fi Direct (Basit
AP) Kurulumunu başlatmak için aynı anda ve
düğmelerine basın.
Varsayılan Ağ Ayarlarını Geri Yükleme: Varsayılan
ağ ayarlarını geri yüklemek için düğmesini basılı
tutarken yazıcıyı açık konuma getirin.
Ağ ayarları geri yüklendiğinde, yazıcı açılır ve ağ
durumu ışıkları sırayla yanıp söner.
Püskürtme Ucu Kontrol Deseni Yazdırma:
Püskürtme ucu kontrol desenini yazdırmak için
düğmesine basılı tutarken yazıcıyı açın.
*1 : Yalnızca ET-2810 Serisi ve L3250 Serisi için.
Gösterge ışıklarını anlama
: Yanık : Yanıp sönüyor
Normal durum
Yazıcı bir kablosuz (Wi-Fi) ağa bağlı.
Yazıcı Wi-Fi Direct (Basit AP) modunda bir ağa bağlı.
Hata durumu
Wi-Fi bağlantı hatası oluştu. düğmesine basarak hatayı giderin
ve yeniden deneyin.
İlk mürekkep dolumu tamamlanmamış olabilir. İlk mürekkep
dolumunu tamamlamak için ön sayfada bölüm 2'ye bakın.
Hiç kâğıt yüklü değil ya da birden fazla sayfa tek seferde yüklenmiş.
ET-2810 Serisi ve L3250 Serisi: Kağıdı yükleyin ve veya
düğmesine basın.
ET-1810 Serisi ve L1250 Serisi: Kâğıt yükleyip düğmesine basın.
Bir kâğıt sıkışması oluştu.
ET-2810 Serisi ve L3250 Serisi: Kağıdı çıkarın ve veya
düğmesine basın.
ET-1810 Serisi ve L1250 Serisi: Kâğıdı çıkarın ve düğmesine basın.
“Kağıt Sıkışmasını Giderme” kısmına bakın. Gösterge ışığı yanıp
sönmeye devam ederse, Kullanım Kılavuzu'nda “Sorun Çözme” başlığı
altındaki sıkışan kağıt kısmına bakın.
Yazıcı doğru biçimde kapatılmamış.
ET-2810 Serisi ve L3250 Serisi: veya düğmesine basarak
hatayı temizledikten sonra bekleyen yazdırma işlerini iptal edin.
ET-1810 Serisi ve L1250 Serisi: düğmesine basarak hatayı
temizledikten sonra bekleyen yazdırma işlerini iptal edin.
Püskürtme uçları kurumuş veya tıkanmış olabileceğinden bir
püskürtme denetimi gerçekleştirilmesini öneririz.
Yazıcıyı kapatmak için düğmesine bastığınızdan emin olun.
Aynı anda yanıp sönüyor: Bir mürekkep pedi kullanım ömrünün
sonuna yaklaşıyor veya sonunda.
Sırayla yanıp sönüyor: Bir kenarlıksız yazdırma mürekkep pedi
kullanım ömrünün sonuna yaklaşıyor veya sonunda. Kenarlıksız
yazdırma kullanılamıyor ama bir kenarlıkla yazdırma kullanılabilir.
Mürekkep pedini veya kenarlıksız yazdırma mürekkep pedini
değiştirmek için Epson ile ya da yetkili bir Epson hizmet sağlayıcısıyla
iletişime geçin.
Yazıcı, bellenim sürümü güncellemesi başarısız
olduğu için kurtarma modunda başlatılmıştır.
Daha fazla ayrıntı için Kullanım Kılavuzu'nda “Sorun
Çözme kısmındaki hata göstergesi tablosuna bakın.
Bir yazıcı hatası oluştu. Yazıcı içindeki kağıtları çıkarın.
Gücü kapatın ve yeniden açın. Gücü kapatıp tekrar
açtıktan sonra hata oluşmaya devam ederse Epson
destek birimi ile irtibata geçin.
Proof Sign-o:
A.Yoshizawa CRM A.Tokumori
K.Gazan
editor
P11438643-MDX/SDX
Start Here ES3
4139731_b0_00.indd A2 size
11/13/2020
4139731-00 Black
Back
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson ECOTANK ET-1810 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson ECOTANK ET-1810 in de taal/talen: Engels, Frans, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 0.76 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Epson ECOTANK ET-1810

Epson ECOTANK ET-1810 Snelstart handleiding - Nederlands - 2 pagina's

Epson ECOTANK ET-1810 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 162 pagina's

Epson ECOTANK ET-1810 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 163 pagina's

Epson ECOTANK ET-1810 Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's

Epson ECOTANK ET-1810 Gebruiksaanwijzing - English - 157 pagina's

Epson ECOTANK ET-1810 Gebruiksaanwijzing - Français - 162 pagina's

Epson ECOTANK ET-1810 Snelstart handleiding - Italiano - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info