319322
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
UK Do not pull on supply cable.
F Ne pas tirer sur le câble.
D Ziehen Sie nicht am Kabel.
NL Trek niet aan de kabel.
E No tire del cable.
P Não puxe o cabo da corrente.
I Non tirare il cavo di alimentazione.
TR Elektrik kablosundan çekmeyiniz.
CZ Netahejte za sít’ovou sˇnu˚ru
.
DK Træk ikke i netledningen.
S Dra inte i strömkabeln.
SF Sähköliitäntäjohtimesta vetäminen on
kielletty.
N Ikke dra i strømledningen.
UK Do not use machine near naked flames.
F Ne pas utiliser l’aspirateur à proximité
d’une flamme ou d’un feu de cheminée.
D Vermeiden Sie es, den Staubsauger in der
Nähe von offenem Feuer zu benutzen.
NL Gebruik de stofzuiger nooit in de buurt
van een brandende open haard.
E No use la máquina cerca de llamas.
P Não utilize o aspirador próximo de
qualquer tipo de chama.
I Non usare l’apparecchio vicino a fiamme.
TR Açık ateflin yakınında kullanmayınız.
CZ Nepouzívejte vysavac v blízkosti
otevreného ohne.
DK Anvend ikke apparatet i nærheden af
åben ild.
S Använd inte dammsugaren nära öppen eld.
SF Puhdistinta ei saa käyttää avotulen
läheisyydessä.
N Ikke bruk støvsugeren nær åpne flammer.
UK Do not use machine to pick up burning
objects of any kind.
F Ne pas aspirer de substances
inflammables/combustibles, cendres
chaudes ou tout objet brûlant.
D Verwenden Sie das Gerät nicht zum
Aufsaugen von brennbaren Substanzen.
NL Nooit as of andere brandbare stoffen
opzuigen.
E No use la máquina para recoger cenizas
ni objetos de cualquier clase que ardan.
P Não utilize a máquina para aspirar
substâncias inflamáveis ou qualquer
outro liquido.
I Non usare l’apparecchio per raccogliere
sostanze infiammabili, ceneri calde o
oggetti in combustione.
TR Elektrikli süpürgenizi yanan maddeleri
çekmek için kullanmayınız.
CZ V zádném prípade nevysávejte horké
nebo horící predmety.
DK Brug ikke apparatet til opsamling af
nogen form for brændeende objekter.
S Avänd inte dammsugaren för att plocka
upp brinnande föremål av något slag.
SF Älä käytä puhdistinta minkään palavan
esineenimurointiin.
N Ikke bruk støvsugeren til å suge opp
brennende 4gjenstander av noen slag.
UK Do not run over supply cable.
F Eviter de rouler sur le câble.
D Fahren Sie nicht über das Kabel.
NL Rijdt niet over het snoer heen.
E No dañe el cable pasando la aspiradora
por encima de éste.
P Não danifique o cabo passando o
aspirador por cima do mesmo.
I Non passare l’apparecchio sopra il cavo
di alimentazione.
TR Elektrik kablosunun üzerinden geçirmeyiniz,
ezilebilir.
CZ Neprejízdejte sítovou sˇnuru.
DK Kør ikke over netledningen.
S Kör inte över strömkabeln.
SF Varo kompastumasta sähköliitäntäjohtimeen.
N Ikke kjør over strømledningen.
UK Do not use machine above you on the
stairs.
F Pour aspirer dans les escaliers, ne jamais
placer l’aspirateur sur une marche
supérieure à vous.
D Halten Sie sich beim Treppensaugen nicht
unterhalb des Geräts auf.
NL Plaats de machine steeds beneden u als
u op de trap werkt.
E No trabaje con el cuerpo de la aspiradora
enfrente suyo cuando limpie las escaleras.
P Não use a máquina num plano superior
a si ao limpar escadas.
I Non utilizzare l’apparecchio sopra di voi
mentre pulite le scale.
TR Makinayı merdivenlerde kullanırken kendi
seviyenizin üzerine koymayınız.
CZ Pri pouzívání na schodech, nestujte pod
vysavacem.
DK Anvend ikke apparatet over dig selv på
trapperne.
S Stå aldrig nedanför dammsugaren i
trappor.
SF Älä käytä puhdistinta portaikossa siten,
että olet itse sen alapuolella.
N Hold alltid støvsugeren på et trinn lavere
enn deg selv når du støvsuger trapper.
UK Do not place hands under brushbar
when in use.
F Ne pas mettre les mains sous la brosse
quand l’aspirateur est en marche.
D Achten Sie darauf, dass Hände nicht in
die Nähe der Bürstenwalze geraten.
NL Zorg ervoor dat de handen uit de buurt
worden gehouden van de borstel
wanneer de stofzuiger in gebruik is.
E Mantenga las manos alejadas del cepillo
rotatorio.
P Mantenha as mãos afastadas da escova
giratória.
I Non infilare le mani sotto la spazzola
quando`e in funzionamento.
TR Kullanım sırasında elinizi döner fırçaya
yaklafltırmayınız.
CZ Nepriblizujte ruce pod kartác, je-li v
provozu.
DK Anbring ikke hænderne under børstestykket
under brug.
S Placera inte händer under den roterande
borsten när den används.
SF Laitteen käydessä ei harjaosaa saa
koskettaa käsin.
N Ikke putt hendene under børsteenheten
mens den er i bruk.
UK For your safety
F Consignes de
sécurité
D Sicherheitshinweise
NL Veiligheidsinstructies
E Instrucciones de
seguridad
P Instruções de
segurança
I Istruzioni per la
sicurezza
TR Güvenliˇginiz için
CZ Pro Vasˇi bezpecnost
DK Af hensyn til
sikkerheden
S För din säkerhet
SF Turvaohjeita
N For din egen
sikkerhet
UK Do not leave machine near heat sources.
F Ne pas laisser l’aspirateur à proximité
d’une source de chaleur.
D Verwenden Sie den Staubsauger nicht in
der Nähe von Hitzequellen.
NL Het toestel nooit in de buurt van een
hittebron plaatsen.
E No deje la máquina cerca de cualquier
tipo de fuego o estufa.
P Não deixar o aspirador próximo de
superficies quentes.
I Non lasciare l’apparecchio accanto a
fonti di calore.
TR Makinayı ısı kayna¤ının yanında
bırakmayınız.
CZ Nenechávejte vysavac v blízkosti zdroju
tepla.
DK Anvend ikke apparatet i nærheden af
varmekilder.
S Lämna inte dammsugaren nära
värmekällor.
SF Puhdistinta ei saa jättää lämmönlähteiden
lähelle.
N Gå ikke fra støvsugeren nær varmekilder.
UK Do not use machine to pick up water or
any other liquid.
F Ne pas aspirer d’eau ou tout autre liquide.
D Saugen Sie kein Wasser oder andere
Flüssigkeiten auf.
NL De stofzuiger niet gebruiken om water,
explosieve of brandbare substanties op te
nemen.
E En ningún caso debera usar el aparato
para aspirar agua o algún otro líquido.
P Não utilize a máquina para aspirar
substâncias inflamáveis ou qualquer
outro líquido.
I Non utilizzare l’apparecchio per
raccogliere acqua o altri liquidi.
TR Elektrikli süpürgenizi su çekmek için
kullanmayınız.
CZ Nepouzívejte k vysávání vody nebo
jin´ych kapalin.
DK Anvend ikke apparatet til opsamling af
vand eller anden væske.
S Använd inte dammsugaren för att suga
upp vatten eller annan vätska.
SF Älä käyta puhdistinta veden tai muun
nesteen imurointiin.
N Ikke bruk støvsugeren til å suge opp vann
eller annen væske.
UK Small details may vary slightly from
those shown.
F Certains détails peuvent être
légèrement différents de ceux
présentés.
D Produktdetails können von den hier
abgebildeten leicht abweichen.
NL Kleine details kunnen soms
verschillen van wat is afgebeeld.
E Puede haber pequeñas variaciones
con respecto a las mostradas.
P Pode haver pequenas variações
com respeito ao que é mostrado.
I Alcuni dettagli possono differire
leggermente da quanto raffigurato.
TR Küçük detaylar modelden modele
de¤iflebilir.
CZ Zobrazení se muže nepatrne lišit od
skutecnosti.
DK Små detaljer kan afvige lidt fra de
viste.
S Smärre detaljer kan variera från
bilderna.
SF Pienet yksityiskohdat saattavat erota
hiukan kuvatusta.
N Små detaljer kan variere noe i
forhold til illustrasjonen.
JN.7442 SNG 30.07.02
This product is protected by the following
Intellectual Property Rights:
Patent/Patent Application Nos:
EP 0 636 338, AU 637 272, EP 0 489 565,
EP 0 800 360, AU 697 029, EP 1 066 115,
AU 30432/99, EP 1 083 819, AU 37220/99,
EP 1 087 688, AU 37219/99, WO 01/74493,
WO 02/26097, WO 02/26098, PCT/GB
02/00328, PCT/GB 02/00358, PCT/GB
02/00333, PCT/GB 02/00609, PCT/GB
02/01378, GB 0126494.4, GB 0126496.9, GB
0126493.6, GB 0203147.4, GB 0203150.8,
GB 0203723.2
Designs: GB 2099795, GB 3000842,
GB3002473, AU 2658/2001,
BX 78619-00, CH 128166, DE 4 01 07 351.3,
ES 152093, FR 01 4962, IT MI2001O000597,
NZ 401962.
Equivalent patents, registered designs and
applications exist in other countries.
Equivalente patente, registriertes Design und
Patentanmeldungen bestehen auch in
anderen Ländern. Des brevets équivalents,
ainsi que des designs et des applications
déposés, existent dans d’autres pays.
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dyson dc 08 t steel blue bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dyson dc 08 t steel blue in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 4,63 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info