516759
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Précautions d’emploi ..........
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention.Le fabricant ne pourra
être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou
non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de
la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est
associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit
s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit
piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements
présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines
régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber
l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins
(“ABS”),les coussins de sécurité (“Airbag”),etc. En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne
isolation de l’électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses
performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en
“Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants,
les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques,
électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.
Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations
service, les usines chimiques et sur tous les sites des risques d’explosion pourraient
exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins
de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive,
pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à
l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif,décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de
l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la
fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses
accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone
contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri
de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C.Au-delà de +55°C, l’écran
risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.
Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour
émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires
Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité deTCT Mobile Limited et de
ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous
conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits
électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences
lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des
jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une
personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce
type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre
famille,veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone
portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.Il est conseillé
aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou
manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses.
Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction
oculaire et musculaire,perte de conscience,mouvements incontrôlés ou désorientation
doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et
consulter un médecin.Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes,veuillez
prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou
en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas
reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter
un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras,
épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable.
Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du
tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou
de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique
d’utilisation,
2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou
non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par
TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de
liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de
fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros
de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de toute
autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle
qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui
peuvent exister dans votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas,tenus responsables
des dommages directs ou indirects de quelle que nature qu’ils soient,y compris
et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner, dans la mesure
ces motifs peuvent être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs
et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas
autorisée, par conséquent, les dites limitations et exclusions susmentionnées
pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Problèmes et solutions ........
Avant de contacter le service après-vente,nous vous conseillons de lire
les recommandations suivantes :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de
l’éteindre de temps à autre.
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie ( ).
Evitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mémoire du téléphone, les performances de l’appareil pourraient en
être diminuées.
Le cable USB ne sert qu’à charger le téléphone.
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre
batterie et rallumez votre téléphone
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
Appuyez sur la touche
Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
Nettoyez votre écran
Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation
préconisées
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas
votre téléphone mobile
Vérifiez la charge de votre batterie
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UNTYPE
INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES
INSTRUCTIONS.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température
ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des
matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés
uniquement à cet usage.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive
européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché
de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de
l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces
exigences internationales et de la directive européenne.
CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES
INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX
ONDES RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué
pour respecter les seuils d’exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les
exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l’Union européenne
(Recommandation 1999/519/CE) (2).
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de
radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes
d’experts indépendants sur le fondement d’évaluations scientifiques régulières et
détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la
sécurité de tous, quel que soit l’âge ou l’état de santé.
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de
mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “DAS” (en anglais : “Specific
Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences internationales
ou par le Conseil de l’Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de
tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la
base des modes d’utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur
niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence.
Mon téléphone mobile a une faible autonomie
Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet
(3 heures minimum)
Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne
pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché
le chargeur pour obtenir une indication exacte
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas
correctement
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée,
l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être
accompagnée d’un léger sifflement
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C-
+40°C)
Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant le
branchement du chargeur
Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie Alcatel
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles
Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est
compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être
utilisées
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que
celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,validité
de la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
Bien que le DAS soit terminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel
de DAS du téléphone mobile en cours d’utilisation est néralement situé très en dessous
des valeurs maximales. En effet,le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des
niveaux de puissance multiples,il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour
assurer sa connexion au seau. En principe, plus vous êtes proche d’une antenne de
station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une
utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de
1,2 W/kg (OT-305/OT-505). Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction
des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux
exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière
d’exposition aux radiofréquences.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) consire que “létat actuel des connaissances
scientifiques ne justifie pas que l’on prenne des pcautions particulières pour l’utilisation des
téphones mobiles. En cas d’inqutude, une personne pourra choisir de limiter son exposition -
ou celle de ses enfants aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en
utilisant l’option mains libres (ou un casque à écouteur) permettant d’éloigner l’appareil de la te
et du corps” (aide moire n°193).Des informations complémentaires de l’OMS sur les champs
électromagtiques et la san publique sont disponibles à l’adresse internet suivante :
http://www.who.int/peh-emf.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un
téléphone mobile n’ait été prouvé constaté, le Ministère de la santé recommande
d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur
l’écran du téléphone (quatre ou cinq barrettes). Il est par ailleurs recommandé
d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le
téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la
tériorer afin de bénéficier d’une quali de fonctionnement optimale en communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs
méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible
avec le kit mains libres ou le câble de données USB.Si vous utilisez un autre accessoire,
assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le
téléphone se trouve à au moins 2 cm du corps.
LICENCES
Obigo® est une marque déposée de Obigo AB.
microSD Logo est une marque commerciale.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de
Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos
parTCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les
autres marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
OT-505 Bluetooth QD ID B013793
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi
Corporation et/ou ses sociétés affiliées
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un
réseau (réseau surchargé, indisponible)
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la
carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée
d’un appel
Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à
Contrôler l’icône de réception radio
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès
de votre opérateur
Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger
Impossible d’ajouter un contact dans mon répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein,
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire
produit (répertoire professionnel ou personnel)
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma
messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Informations générales ........
Adresse Internet : www.alcatel-mobilephones.com
Hot Line Alcatel : Consultez la brochure “TCT Mobile
Services”, ou notre site internet.
Sur notre site internet,vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire
aux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser
votre question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en
anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre
serveur : www.alcatel-mobilephones.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le
texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est
disponible sur le site Internet www.alcatel-mobilephones.com.
Protection contre le vol (1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de
série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans
la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement,
lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 #
et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la
Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre
téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce
personne, même si elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître
entre la description du manuel utilisateur et le comportement du
téléphone.
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
Vérifiez que le numéro de la messagerie vocale de votre opérateur est
bien enregistré dans Mes numéros
Essayez plus tard si le réseau est occupé
Impossible d’envoyer ou de recevoir un MMS
Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine
Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès
de votre opérateur
Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de
votre opérateur
Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L’icône apparaît sur mon écran de veille
Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de
votre carte SIM supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du
produit
“Aucun service” est affiché
Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
Vérifiez l’espace disponible
Supprimez certains fichiers
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
13 14 15 16 17 18
Garantie du téléphone ........
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité qui pourrait
apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de
garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre
téléphone, telle que figurant sur votre facture.
Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis
contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions
normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de
la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre
revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone
sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être
effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les
fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois
pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion
de tout autre coût.
19 20 21 22 23 24
(1) Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes:
Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud,
Afrique du Nord et du Sud, Asie Pacifique, (excepté la Corée),
Australie.
(2) La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans
les régions suivantes : Europe, Israël.
(1) La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2) L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total
d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel
dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau.
S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous
devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone
Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200
charges.
Apleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans
risque. N’utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans
votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un
téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement
interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout
autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré
comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une
autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou
confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent
toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone,veuillez vous assurer que le téléphone
a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de
brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer
à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée
conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement.
N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais
des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou
ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie
et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être
rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage“poubelle barrée” doivent être rapportés à ces
points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les
poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de
recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient
recyclés.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
IP2814_305_505_QG_Fre_09_100126:Layout 1 2010-1-26 16:10 Page 2
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alcatel One Touch 505 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alcatel One Touch 505 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,82 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Alcatel One Touch 505

Alcatel One Touch 505 Snelstart handleiding - Nederlands - 2 pagina's

Alcatel One Touch 505 Snelstart handleiding - English - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info